background image

4

Battery Safety Information

Mises en garde au sujet des piles

In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn 
injury or ruin your product. To avoid battery leakage:

Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard 

• 

(carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
Insert batteries as indicated inside the battery compartment.

• 

Remove batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted batteries from 

• 

the product. Dispose of batteries safely. Do not dispose of this product in a fire. The batteries 
inside may explode or leak.
Never short-circuit the battery terminals.

• 

Use only batteries of the same or equivalent type, as recommended.

• 

Do not charge non-rechargeable batteries.

• 

Remove rechargeable batteries from the product before charging.

• 

If removable, rechargeable batteries are used, they are only to be charged under 

• 

adult supervision.

Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent s’écouler des piles 
et provoquer des brûlures chimiques ou endommager le produit. Pour éviter que les piles 
ne coulent :

Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou différents types de piles : 

• 

alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
Insérer les piles dans le sens indiqué à l’intérieur du compartiment.

• 

Enlever les piles lorsque le produit n’est pas utilisé pendant une longue période. Ne jamais 

• 

laisser des piles usées dans le produit. Jeter les piles de façon sécuritaire. Ne pas jeter ce 
produit au feu. Les piles incluses pourraient exploser ou couler.
Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.

• 

Utiliser uniquement des piles de même type ou de type équivalent, comme conseillé.

• 

Ne pas recharger des piles non rechargeables.

• 

Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant la charge.

• 

En cas d’utilisation de piles rechargeables, celles-ci ne doivent être chargées que sous la 

• 

surveillance d’un adulte.

Содержание GeoTrax T7158

Страница 1: ...red for battery installation Tool required for battery installation Phillips screwdriver not included Conserver ce mode d emploi pour s y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes Fonctionne avec six piles alcalines AAA LR03 non fournies L installation des piles doit être effectuée par un adulte Outil nécessaire pour installer les piles un tournevis cruciforme non inclu...

Страница 2: ...ews in the bottom of the vehicle with a Phillips screwdriver Lift the top of the vehicle off of the chassis to access the battery compartment Insert three AAA LR03 alkaline batteries Replace the top of the vehicle and tighten the screw with a Phillips screwdriver Do not over tighten If the vehicle begins to operate erratically you may need to reset the electronics Remove the batteries and replace ...

Страница 3: ...t door and insert three AAA LR03 alkaline batteries Replace the battery compartment door and tighten the screw with a Phillips screwdriver Do not over tighten If the remote controller begins to operate erratically you may need to reset the electronics Remove the batteries and replace them in the remote controller Télécommande Repérer le compartiment des piles situé sous la télécommande Desserrer l...

Страница 4: ...are only to be charged under adult supervision Lors de circonstances exceptionnelles des substances liquides peuvent s écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager le produit Pour éviter que les piles ne coulent Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou différents types de piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables nickel cadmium Insérer les piles ...

Страница 5: ...ase the stick to stop Tenir la télécommande avec le levier tourné vers soi Diriger la télécommande vers le véhicule et pousser le levier vers l avant Le véhicule avance Tirer légèrement le levier vers l arrière pour arrêter le véhicule Tirer complètement le levier vers l arrière pour que le véhicule recule Relâcher le levier pour arrêter 2 3 4 FORWARD WITH SOUND EFFECTS FORWARD OFF REVERSE 2 3 4 M...

Страница 6: ... range of the remote controller which is about 12 feet 3 7 m You may not have a clear path between the remote controller and the vehicle This toy works best when there are no obstructions between the vehicle and the remote controller Bright sunlight or fluorescent lights may affect the range of the remote controller Try dimming the room you are playing in The vehicle may have shut off If you do no...

Страница 7: ...érieure à la portée de la télécommande environ 3 7 m ou 12 pi Il y a peut être un obstacle entre la télécommande et le véhicule Le jouet fonctionne mieux quand il n y a pas d obstacle entre le véhicule et la télécommande La lumière vive du soleil ou une lumière fluorescente peut réduire la portée de la télécommande Essayer de diminuer la luminosité dans la pièce Le véhicule s est peut être éteint ...

Страница 8: ... brouillage radioélectrique reçu même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif Consumer Information Renseignements pour les consommateurs Fisher Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora NY 14052 U S A 2010 Mattel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel Inc unless otherwise indicated Fisher Price Inc une filiale de Mattel Inc Ea...

Отзывы: