background image

9

Protect the environment by not disposing of this 

• 

product with household waste (2002/96/EC). 
Check your local authority for recycling advice 
and facilities (Europe only).

Protéger l'environnement en ne jetant pas ce 

• 

produit avec les ordures ménagères (2002/96/EC). 
Consulter la municipalité de la ville pour obtenir 
des conseils sur le recyclage et connaître les 
centres de dépôt de la région (en 
Europe uniquement).

Schützen Sie die Umwelt, indem Sie 

• 

dieses Produkt nicht in den Hausmüll geben 
(2002/96/EG). Wenden Sie sich bitte an die 
zuständigen Behörden hinsichtlich Entsorgung 
und öffentlichen Rücknahmestellen.

Denk aan het milieu en zet dit product niet bij 

• 

het huishoudafval (2002/96/EG). Win advies in 
bij uw gemeente en informeer naar faciliteiten 
voor recycling.

Proteggi l’ambiente: non gettare questo prodotto 

• 

con i rifi uti domestici normali (2002/96/EC). 
Rivolgiti alle autorità locali competenti per 
i consigli sul riciclaggio e le relative strutture 
di smaltimento.

Ayúdenos a proteger el medio ambiente y no 

• 

tire este producto en la basura doméstica 
(2002/96/EC). Para más información sobre la 
eliminación correcta de residuos, contactar con 
la Junta de Residuos o el Ayuntamiento de 
su localidad.

Beskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud 

• 

sammen med husholdningsaffald (2002/96/EU). 
Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger 
om genbrugsordninger (gælder kun for Europa).

Proteja o ambiente - não coloque este produto 

• 

no lixo doméstico (2002/96/CE). Para mais 
informações, consulte os organismos locais 
de reciclagem.

Suojele ympäristöä: älä hävitä tuotetta 

• 

talousjätteen mukana (2002/96/EY). 
Kierrätystä ja kierrätyspalveluja koskevia 
ohjeita saa paikallisviranomaisilta.

Ta vare på miljøet ved ikke å kaste dette produktet 

• 

som vanlig avfall (2002/96/EF). Kontakt de lokale 
myndighetene for å få tips om resirkulering 
(bare i Europa).

Skydda miljön genom att inte kasta den här 

• 

produkten i hushållssoporna (2002/96/EG). 
Kontakta din lokala myndighet för information 
om återvinning (gäller endast för Europa).

Προστατέψτε το περιβάλλον. Μην εναποθέτετε το 

• 

προϊόν αυτό με απόβλητα οικιακής προέλευσης 
(οδηγία 2002/96/EC). Συμβουλευτείτε την κατά 
τόπο αρμόδια αρχή για περισσότερες οδηγίες και 
πληροφορίες για την ανακύκλωση.

Содержание GEOTRAX P1370

Страница 1: ...1 www fisher price com P1370 P1370...

Страница 2: ...e pile cacciavite a stella non incluso Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este producto Funciona con seis pilas alcalinas AAA LR03...

Страница 3: ...nefot 2 Liten bock 2 2 Short Track 2 Piste courte 2 Kurzes Schienenteil 2 Kort baandeel 2 Binario corto 2 2 tramos de pista cortos 2 korte skinner Pista pequena 2 Lyhyt ratakappale 2 Kort skinne 2 Kor...

Страница 4: ...Estaci n de tren Togstation Esta o de comboios Asemarakennus Enkel togstasjon Station Station Track Piece Section de piste de la gare Bahnstation Schienenteil Baandeel station Binario della stazione T...

Страница 5: ...r initialiser le syst me Retirer les piles et les r installer dans le jouet Lokomotive Das Batteriefach be ndet sich auf der R ckseite der Lokomotive Die in der Batteriefachabdeckung be ndlichen Schra...

Страница 6: ...pilhas com uma chave de fendas Phillips Baixar a tampa do compartimento de pilhas e instalar 3 pilhas AAA LR03 alcalinas Voltar a colocar a tampa e aparafus la com uma chave de fendas Phillips N o ap...

Страница 7: ...teries Replace the battery compartment door and tighten the screw with a Phillips screwdriver Do not over tighten If this product begins to operate erratically you may need to reset the electronics Re...

Страница 8: ...imento de pilhas localiza se na parte de baixo do comando Desaparafusar a tampa com uma chave de fendas Phillips Retirar a tampa do compartimento de pilhas e instalar 3 pilhas AAA LR03 alcalinas Volta...

Страница 9: ...r i consigli sul riciclaggio e le relative strutture di smaltimento Ay denos a proteger el medio ambiente y no tire este producto en la basura dom stica 2002 96 EC Para m s informaci n sobre la elimin...

Страница 10: ...les de m me type ou de type quivalent comme conseill Ne pas recharger des piles non rechargeables Les piles rechargeables doivent tre retir es du produit avant la charge En cas d utilisation de piles...

Страница 11: ...ndado en las instrucciones o equivalente No intentar cargar pilas no recargables Antes de recargar las pilas recargables sacarlas del producto Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisi n d...

Страница 12: ...den kan batterierna l cka v tska som kan orsaka kemiska br nnskador eller f rst ra leksaken Undvik batteril ckage Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags batterier dvs alkaliska med vanl...

Страница 13: ...in place Ins rer le haut de la montagne et la cabane dans les fentes du bas de la montagne Appuyer pour bien enclencher Die Bergspitze und die H tte in die Schlitze der Bergbasis stecken Zum Einraste...

Страница 14: ...teun op dezelfde manier aan de andere hellingbaan met vangrail Agganciare un cavalletto piccolo sul fondo del binario rampa con guardrail Ripetere questa operazione con l altro cavalletto piccolo e il...

Страница 15: ...gstation Pista da esta o Aseman ratakappale Stasjonsskinne Sp rdel f r station Agganciare la stazione al binario della stazione Encajar la estaci n de tren sobre el tramo de pista de la estaci n Klik...

Страница 16: ...16 17 Track Layout Piste assembl e Streckenlayout Baanopstelling Tracciato Disposici n nal de la pista Banedesign Circuito de pista Rata valmiina Baneoppsett Sp rinstallation...

Страница 17: ...LIGHT T MOIN LUMINEUX BETRIEBSANZEIGE LAMPJE LUCE PRONTO ALL USO PILOTO LUMINOSO POWER BUTTON BOUTON D ALIMENTATION EIN AUSSCHALTER AAN UIT KNOP TASTO DI ATTIVAZIONE BOT N DE ENCENDIDO AFBRYDERKNAP BO...

Страница 18: ...eren om de locomotief te laten stoppen 3 Trek de stick helemaal naar achteren om de locomotief achteruit te laten rijden 4 Laat de stick los om te stoppen 3 Premere il tasto di attivazione situato sop...

Страница 19: ...tivet Klar lampen lyser Hold fjernkontrollen med spaken mot deg Pek p kj ret yet med fjernkontrollen og skyv spaken fremover 1 Kj ret yet kj rer fremover p banen Dra spaken litt til deg for stoppe kj...

Страница 20: ...eren angefeuchteten Tuch abwischen Nicht in Wasser tauchen Tips Wij adviseren om niet met de locomotief op tapijt te rijden Voor de beste prestaties de locomotief op de baan of op een harde en vlakke...

Страница 21: ...maan minuuttiin ajoneuvosta katkeaa virta ja valmiusvalo sammuu Kun haluat jatkaa leikki paina ajoneuvon virtapainiketta ja k yt taas kauko ohjainta Lelu toimii parhaiten jos kauko ohjaimen ja ajoneuv...

Страница 22: ...utomatisk Colocar o comboio na esta o e as rodas alinham se com a pista Laske juna asemalle jolloin sen py r t asettuvat oikein radalle Sett toget p stasjonen s kommer alle hjulene p skinnene S tt t g...

Страница 23: ...enlayouts aus Probeer deze baanopstellingen eens Divertiti con questi tracciati Prueba otras divertidas disposiciones Pr v ogs disse sjove baner Experimenta tamb m estas con gura es Kokeile n it hausk...

Страница 24: ...les du v hicule sont peut tre faibles Remplacer les trois piles du v hicule par des piles alcalines neuves Les roues du v hicule sont peut tre sales Les essuyer avec un chiffon propre Le v hicule ne r...

Страница 25: ...ch aus und die Betriebsanzeige erlischt Zum erneuten Aktivieren den Ein Ausschalter am Fahrzeug dr cken und die Fernsteuerung bet tigen PROBLEEM OPLOSSING Locomotief rijdt langzaam Batterijen in de lo...

Страница 26: ...ren funciona lentamente Las pilas de la locomotora est n gastadas o a punto de gastarse Sustituir las tres pilas de la locomotora por pilas alcalinas nuevas Puede que las ruedas est n sucias Limpiarla...

Страница 27: ...ningen i et par minutter slukker k ret jet og klar lyset automatisk Tryk p afbryderknappen p k ret jet og brug fjernbetjeningen for at starte igen PROBLEMA SOLU O O ve culo anda devagar As pilhas do v...

Страница 28: ...Kun haluat jatkaa leikki paina ajoneuvon virtapainiketta ja k yt taas kauko ohjainta PROBLEM L SNING Kj ret yet kj rer sakte Batteriet i kj ret yet kan v re svakt Bytt ut alle tre batteriene i lokomot...

Страница 29: ...an fordonet och fj rrkontrollen kan vara f r l ngt Fj rrkontrollens maximala r ckvidd r cirka 3 66 m Det kan nnas hinder mellan fj rrkontrollen och fordonet Leksaken fungerar b st om det inte nns n gr...

Страница 30: ...VIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 9 02630 ESPOO Puh 010 821 6600 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac...

Страница 31: ...Importado y distribuido por Mattel de M xico S A de C V Insurgentes Sur 3579 Torre 3 Oficina 601 Col Tlalpan Delegaci n Tlalpan C P 14020 M xico D F R F C MME 920701 NB3 Tels 59 05 51 00 Ext 5206 01...

Отзывы: