background image

7

IMPORTANT!

 Under normal use conditions, the 

batteries in the vehicle will require replacement 
more often than the batteries in the remote controller.

IMPORTANT ! 

En conditions normales d'utilisation, 

les piles du véhicule devront être remplacées plus 
souvent que les piles de la manette de contrôle.

WICHTIG!

 Unter normalen Bedingungen müssen 

die Fahrzeugbatterien öfter ausgewechselt werden 
als die Batterien der Fernsteuerung.

BELANGRIJK! 

Onder normale gebruiksomstandigheden 

zullen de batterijen in de locomotief vaker 
vervangen moeten worden dan de batterijen in 
de afstandsbediening.

IMPORTANTE!

 In condizioni d’uso normali, le pile del 

veicolo si consumeranno prima di quelle di quelle 
del telecomando.

¡ATENCIÓN!

 En condiciones normales de 

funcionamiento, las pilas de la locomotora deberán 
cambiarse con mayor frecuencia que las del mando 
de control remoto.

VIGTIGT! 

Ved normal brug vil batterierne 

i køretøjet skulle udskiftes oftere end batterierne 
i fjernbetjeningen.

ATENÇÃO! 

Sob condições normais de utilização, 

as pilhas do veículo precisarão de ser substituídas 
mais frequentemente do que as pilhas do comando.

TÄRKEÄÄ!

 Normaalikäytössä ajoneuvon paristot 

täytyy vaihtaa kauko-ohjaimen paristoja useammin.

VIKTIG!

 Ved normal bruk må batteriene i kjøretøyet 

skiftes oftere enn batteriene i fjernkontrollen.

VIKTIGT! 

Vid normal användning måste batterierna 

i fordonet bytas oftare än batterierna i fjärrkontrollen.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!

 Με κανονική χρήση, οι μπαταρίες του 

οχήματος θα χρειάζονται αντικατάσταση συχνότερα 
από ότι οι μπαταρίες του τηλεχειριστηρίου.

Remote Controller

Locate the battery compartment on the bottom 

• 

of the remote controller.
Loosen the screw in the battery compartment 

• 

door with a Phillips screwdriver. Remove the 
battery compartment door and insert three 
“AAA” (LR03) 

alkaline

 batteries.

Replace the battery compartment door and 

• 

tighten the screw with a Phillips screwdriver. 
Do not over-tighten.
If this product begins to operate erratically, 

• 

you may need to reset the electronics. Remove 
the batteries and replace them in the toy.

Manette de contrôle

Repérer le compartiment des piles sous la 

• 

manette de contrôle.
Desserrer la vis du couvercle du compartiment 

• 

des piles avec un tournevis cruciforme. Retirer le 
couvercle du compartiment des piles et insérer 
trois piles 

alcalines

 ''AAA'' (LR03).

Replacer le couvercle du compartiment des 

• 

piles et serrer la vis avec un tournevis 
cruciforme. Ne pas trop serrer.
Si ce produit ne fonctionne pas correctement, 

• 

il peut être nécessaire de réinitialiser le système. 
Retirer les piles et les réinstaller dans le jouet.

Fernsteuerung

Das Batteriefach befi ndet sich auf der 

• 

Unterseite der Fernsteuerung.
Die in der Abdeckung befi ndliche Schraube 

• 

mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. 
Die Batteriefachabdeckung abnehmen und 
beiseite legen. Drei 

Alkali

-Batterien AAA 

(LR03) einlegen.
Die Batteriefachabdeckung wieder 

• 

einsetzen, und die Schraube mit einem 
Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. 
Die Schrauben nicht zu fest anziehen, 
damit sie nicht überdrehen.
Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt 

• 

nicht mehr richtig funktioniert. Die Batterien 
herausnehmen und wieder ins Produkt einlegen.

Afstandsbediening

De batterijhouder bevindt zich aan de 

• 

onderkant van de afstandsbediening.
Draai met een kruiskopschroevendraaier de 

• 

schroef in het batterijklepje los. Verwijder 
het batterijklepje en plaats drie “AAA” (LR03) 

alkaline

batterijen.

Zet het batterijklepje weer op z’n plaats 

• 

en draai de schroef vast met een 
kruiskopschroevendraaier. Niet te strak 
vastdraaien.
Als dit speelgoed niet goed meer werkt, moet u 

• 

de elektronica even resetten. Gewoon even de 
batterijen eruit halen en weer terugplaatsen.

Содержание GEOTRAX P1370

Страница 1: ...1 www fisher price com P1370 P1370...

Страница 2: ...e pile cacciavite a stella non incluso Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este producto Funciona con seis pilas alcalinas AAA LR03...

Страница 3: ...nefot 2 Liten bock 2 2 Short Track 2 Piste courte 2 Kurzes Schienenteil 2 Kort baandeel 2 Binario corto 2 2 tramos de pista cortos 2 korte skinner Pista pequena 2 Lyhyt ratakappale 2 Kort skinne 2 Kor...

Страница 4: ...Estaci n de tren Togstation Esta o de comboios Asemarakennus Enkel togstasjon Station Station Track Piece Section de piste de la gare Bahnstation Schienenteil Baandeel station Binario della stazione T...

Страница 5: ...r initialiser le syst me Retirer les piles et les r installer dans le jouet Lokomotive Das Batteriefach be ndet sich auf der R ckseite der Lokomotive Die in der Batteriefachabdeckung be ndlichen Schra...

Страница 6: ...pilhas com uma chave de fendas Phillips Baixar a tampa do compartimento de pilhas e instalar 3 pilhas AAA LR03 alcalinas Voltar a colocar a tampa e aparafus la com uma chave de fendas Phillips N o ap...

Страница 7: ...teries Replace the battery compartment door and tighten the screw with a Phillips screwdriver Do not over tighten If this product begins to operate erratically you may need to reset the electronics Re...

Страница 8: ...imento de pilhas localiza se na parte de baixo do comando Desaparafusar a tampa com uma chave de fendas Phillips Retirar a tampa do compartimento de pilhas e instalar 3 pilhas AAA LR03 alcalinas Volta...

Страница 9: ...r i consigli sul riciclaggio e le relative strutture di smaltimento Ay denos a proteger el medio ambiente y no tire este producto en la basura dom stica 2002 96 EC Para m s informaci n sobre la elimin...

Страница 10: ...les de m me type ou de type quivalent comme conseill Ne pas recharger des piles non rechargeables Les piles rechargeables doivent tre retir es du produit avant la charge En cas d utilisation de piles...

Страница 11: ...ndado en las instrucciones o equivalente No intentar cargar pilas no recargables Antes de recargar las pilas recargables sacarlas del producto Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisi n d...

Страница 12: ...den kan batterierna l cka v tska som kan orsaka kemiska br nnskador eller f rst ra leksaken Undvik batteril ckage Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags batterier dvs alkaliska med vanl...

Страница 13: ...in place Ins rer le haut de la montagne et la cabane dans les fentes du bas de la montagne Appuyer pour bien enclencher Die Bergspitze und die H tte in die Schlitze der Bergbasis stecken Zum Einraste...

Страница 14: ...teun op dezelfde manier aan de andere hellingbaan met vangrail Agganciare un cavalletto piccolo sul fondo del binario rampa con guardrail Ripetere questa operazione con l altro cavalletto piccolo e il...

Страница 15: ...gstation Pista da esta o Aseman ratakappale Stasjonsskinne Sp rdel f r station Agganciare la stazione al binario della stazione Encajar la estaci n de tren sobre el tramo de pista de la estaci n Klik...

Страница 16: ...16 17 Track Layout Piste assembl e Streckenlayout Baanopstelling Tracciato Disposici n nal de la pista Banedesign Circuito de pista Rata valmiina Baneoppsett Sp rinstallation...

Страница 17: ...LIGHT T MOIN LUMINEUX BETRIEBSANZEIGE LAMPJE LUCE PRONTO ALL USO PILOTO LUMINOSO POWER BUTTON BOUTON D ALIMENTATION EIN AUSSCHALTER AAN UIT KNOP TASTO DI ATTIVAZIONE BOT N DE ENCENDIDO AFBRYDERKNAP BO...

Страница 18: ...eren om de locomotief te laten stoppen 3 Trek de stick helemaal naar achteren om de locomotief achteruit te laten rijden 4 Laat de stick los om te stoppen 3 Premere il tasto di attivazione situato sop...

Страница 19: ...tivet Klar lampen lyser Hold fjernkontrollen med spaken mot deg Pek p kj ret yet med fjernkontrollen og skyv spaken fremover 1 Kj ret yet kj rer fremover p banen Dra spaken litt til deg for stoppe kj...

Страница 20: ...eren angefeuchteten Tuch abwischen Nicht in Wasser tauchen Tips Wij adviseren om niet met de locomotief op tapijt te rijden Voor de beste prestaties de locomotief op de baan of op een harde en vlakke...

Страница 21: ...maan minuuttiin ajoneuvosta katkeaa virta ja valmiusvalo sammuu Kun haluat jatkaa leikki paina ajoneuvon virtapainiketta ja k yt taas kauko ohjainta Lelu toimii parhaiten jos kauko ohjaimen ja ajoneuv...

Страница 22: ...utomatisk Colocar o comboio na esta o e as rodas alinham se com a pista Laske juna asemalle jolloin sen py r t asettuvat oikein radalle Sett toget p stasjonen s kommer alle hjulene p skinnene S tt t g...

Страница 23: ...enlayouts aus Probeer deze baanopstellingen eens Divertiti con questi tracciati Prueba otras divertidas disposiciones Pr v ogs disse sjove baner Experimenta tamb m estas con gura es Kokeile n it hausk...

Страница 24: ...les du v hicule sont peut tre faibles Remplacer les trois piles du v hicule par des piles alcalines neuves Les roues du v hicule sont peut tre sales Les essuyer avec un chiffon propre Le v hicule ne r...

Страница 25: ...ch aus und die Betriebsanzeige erlischt Zum erneuten Aktivieren den Ein Ausschalter am Fahrzeug dr cken und die Fernsteuerung bet tigen PROBLEEM OPLOSSING Locomotief rijdt langzaam Batterijen in de lo...

Страница 26: ...ren funciona lentamente Las pilas de la locomotora est n gastadas o a punto de gastarse Sustituir las tres pilas de la locomotora por pilas alcalinas nuevas Puede que las ruedas est n sucias Limpiarla...

Страница 27: ...ningen i et par minutter slukker k ret jet og klar lyset automatisk Tryk p afbryderknappen p k ret jet og brug fjernbetjeningen for at starte igen PROBLEMA SOLU O O ve culo anda devagar As pilhas do v...

Страница 28: ...Kun haluat jatkaa leikki paina ajoneuvon virtapainiketta ja k yt taas kauko ohjainta PROBLEM L SNING Kj ret yet kj rer sakte Batteriet i kj ret yet kan v re svakt Bytt ut alle tre batteriene i lokomot...

Страница 29: ...an fordonet och fj rrkontrollen kan vara f r l ngt Fj rrkontrollens maximala r ckvidd r cirka 3 66 m Det kan nnas hinder mellan fj rrkontrollen och fordonet Leksaken fungerar b st om det inte nns n gr...

Страница 30: ...VIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 9 02630 ESPOO Puh 010 821 6600 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac...

Страница 31: ...Importado y distribuido por Mattel de M xico S A de C V Insurgentes Sur 3579 Torre 3 Oficina 601 Col Tlalpan Delegaci n Tlalpan C P 14020 M xico D F R F C MME 920701 NB3 Tels 59 05 51 00 Ext 5206 01...

Отзывы: