14
2
Small Trestle
Petit support
Kleiner Stützpfeiler
Kleine brugsteun
Cavalletto piccolo
Pilar pequeño
Lille buk
Ponte pequena
Pieni tuki
Liten skinnefot
Liten bock
Μικρή Βάση
Ramp Track with Guardrails
Piste avec barrière de sécurité
Rampenschienenteil mit Schutzgeländer
Hellingbaan met vangrail
Binario-rampa con guardrail
Rampa con guardarraíles
Rampeskinne med rækværk
Rampa com rails de protecção
Rataramppi ja kaiteet
Rampeskinne med rekkverk
Bandelar med skyddsräcke
Ράγα με Κάγκελα
Bottom View
Vue de dessous
Ansicht von unten
Onderaanzicht
Vista dal basso
Visto desde abajo
Set nedefra
Visto pela base
Kuva alta
Sett fra undersiden
Sett underifrån
Κάτω Όψη
“Snap”
•
a small trestle onto the bottom of a ramp
track with guardrail.
Repeat this procedure with the other small trestle
•
and ramp track with guardrail.
Enclencher
•
un petit support sous une piste avec
barrière de sécurité.
Insérer l'autre petit support dans la deuxième
•
piste avec barrière de sécurité.
Einen kleinen Stützpfeiler auf die Unterseite eines
•
Rampenschienenteil mit Schutzgeländer stecken
und
einrasten lassen
.
Diesen Vorgang mit dem anderen kleinen
•
Stützpfeiler und dem anderen Rampenschienenteil
mit Schutzgeländer wiederholen.
Klik
•
een kleine brugsteun vast aan de onderkant
van de hellingbaan met vangrail.
Bevestig de andere kleine brugsteun op dezelfde
•
manier aan de andere hellingbaan met vangrail.
"Agganciare"
•
un cavalletto piccolo sul fondo del
binario-rampa con guardrail.
Ripetere questa operazione con l'altro cavalletto
•
piccolo e il binario-rampa con guardrail.
Encajar
•
un pilar pequeño en la base de la rampa
con guardarraíles.
Repetir esta operación con el otro pilar pequeño
•
y la otra rampa con guardarraíles.
“Klik”
•
en lille buk fast i bunden af en rampeskinne
med rækværk.
Den anden lille buk fastgøres til den anden
•
rampeskinne med rækværk på samme måde.
Encaixar
•
um suporte pequeno à base da rampa
com rail.
Repetir este procedimento para o outro suporte
•
pequeno e rampa com rail.
Napsauta
•
pieni tuki rataramppiosan pohjaan.
Kiinnitä toinen pieni tuki toiseen rataramppiin
•
samalla tavalla.
Knepp
•
en liten skinnefot fast under en
rampeskinne med rekkverk.
Gjør det samme med den andre lille skinnefoten
•
og rampeskinnen med rekkverk.
“Snäpp
•
" en liten bock undertill på en bandel
med skyddsräcke.
Gör samma sak med den andra lilla bocken och
•
bandelen med skyddsräcke.
•
"Ασφαλίστε"
μία μικρή βάση στο κάτω μέρος μίας
ράγας με κάγκελα.
•
Επαναλάβετε τη διαδικασία για να προσαρμόσετε
την άλλη μικρή βάση και τη ράγα με κάγκελο.
3
Fit any track pieces onto a large trestle for
•
added support.
Placer n'importe quelle section de piste sur le
•
grand support pour davantage de soutien.
Für zusätzliche Stabilität ein beliebiges
•
Schienenteil auf einen großen Stützpfeiler stecken.
Bevestig baandelen op een grote brugsteun voor
•
extra steun.
Large Trestle
Grand support
Großer Stützpfeiler
Grote brugsteun
Cavalletto grande
Pilar grande
Stor buk
Suporte grande
Iso tuki
Stor skinnefot
Bred bock
Μεγάλη Βάση
Содержание GEOTRAX P1370
Страница 1: ...1 www fisher price com P1370 P1370...