background image

31

CANADA 
Questions? 1-800-432-5437

. Mattel Canada Inc., 

6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario 
L5R 3W2; www.service.mattel.com. 

GREAT BRITAIN

Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500303;
www.service.mattel.com/uk.

FRANCE

Mattel France, 27/33 rue d’Antony, BP60145, 
94523 Rungis Cedex N° Cristal 0969 36 99 99 
(Numéro non surtaxé) ou www.allomattel.com.

DEUTSCHLAND

Mattel GmbH, An der Trift 75, D-63303 Dreieich.

ÖSTERREICH

Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße 
A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge.

SCHWEIZ

Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23.

NEDERLAND

Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, 
Nederland. Gratis nummer: 0800-262 88 35.

BELGIË/BELGIQUE

Mattel Belgium, Consumentenservice, 
Trade Mart Atomiumsquare, Bogota 202 - B 275, 
1020 Brussels.
Gratis nummer België: 0800-16 936; 
Gratis nummer Luxemburg: 800-22 784; 
Gratis nummer Nederland: 0800-262 88 35.

ITALIA

Mattel Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, 
Via Benigno Crespi 19/C, 20159 Milano. Servizio 
assistenza clienti: [email protected]
Numero verde 800 11 37 11.

ESPAÑA

Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. 
[email protected]. Tel: 902.20.30.10; 
http://www.service.mattel.com/es. 

SKANDINAVIEN

Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, 2. sal, 
DK-2605 Brøndby.
Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 
02630 ESPOO, Puh. 010 821 6600.

PORTUGAL

Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 
2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número 
Verde: 800 10 10 71 - [email protected].

SVERIGE

Mattel Sweden, Warfinges Våg 16, 
S-11251 Stockholm.

ΕΛΛΑΔΑ

Mattel AEBE, Ελληνικού 2, Ελληνικό 16777, ΕΛΛΑΔΑ.

AUSTRALIA

Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, 
Locked Bag #870, Richmond, Victoria 3121 Australia. 
Consumer Advisory Service 1300 135 312.

NEW ZEALAND

16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland.

ASIA

Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, 
World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, 
HK, China.

MALAYSIA

Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd. 
(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, 
Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. 
Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867.

POLSKA 

Dystrybutor: Mattel Poland Sp. z o.o., Warsaw Trade 
Tower 31 p., ul.Chłodna 51, 00-867 Warszawa.

ČESKÁ REPUBLIKA

Prosíme, použijte tuto adresu i v budoucnu: / 
Prosíme, použite túto adresu tiež v budúcnu: 
Mattel Czech Republic s.r.o., The Forum, Václavské 
nám. 19, 110 00 Praha 1, Česká republika.

Consumer Information

Informations consommateurs    Verbraucherinformation

Consumenteninformatie    Informazioni per l’acquirente

Servicio de atención al consumidor    Forbrugeroplysninger

Informação ao consumidor    Tietoa kuluttajille

Forbrukerinformasjon    Konsumentinformation

Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή

Содержание GEOTRAX P1370

Страница 1: ...1 www fisher price com P1370 P1370...

Страница 2: ...e pile cacciavite a stella non incluso Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este producto Funciona con seis pilas alcalinas AAA LR03...

Страница 3: ...nefot 2 Liten bock 2 2 Short Track 2 Piste courte 2 Kurzes Schienenteil 2 Kort baandeel 2 Binario corto 2 2 tramos de pista cortos 2 korte skinner Pista pequena 2 Lyhyt ratakappale 2 Kort skinne 2 Kor...

Страница 4: ...Estaci n de tren Togstation Esta o de comboios Asemarakennus Enkel togstasjon Station Station Track Piece Section de piste de la gare Bahnstation Schienenteil Baandeel station Binario della stazione T...

Страница 5: ...r initialiser le syst me Retirer les piles et les r installer dans le jouet Lokomotive Das Batteriefach be ndet sich auf der R ckseite der Lokomotive Die in der Batteriefachabdeckung be ndlichen Schra...

Страница 6: ...pilhas com uma chave de fendas Phillips Baixar a tampa do compartimento de pilhas e instalar 3 pilhas AAA LR03 alcalinas Voltar a colocar a tampa e aparafus la com uma chave de fendas Phillips N o ap...

Страница 7: ...teries Replace the battery compartment door and tighten the screw with a Phillips screwdriver Do not over tighten If this product begins to operate erratically you may need to reset the electronics Re...

Страница 8: ...imento de pilhas localiza se na parte de baixo do comando Desaparafusar a tampa com uma chave de fendas Phillips Retirar a tampa do compartimento de pilhas e instalar 3 pilhas AAA LR03 alcalinas Volta...

Страница 9: ...r i consigli sul riciclaggio e le relative strutture di smaltimento Ay denos a proteger el medio ambiente y no tire este producto en la basura dom stica 2002 96 EC Para m s informaci n sobre la elimin...

Страница 10: ...les de m me type ou de type quivalent comme conseill Ne pas recharger des piles non rechargeables Les piles rechargeables doivent tre retir es du produit avant la charge En cas d utilisation de piles...

Страница 11: ...ndado en las instrucciones o equivalente No intentar cargar pilas no recargables Antes de recargar las pilas recargables sacarlas del producto Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisi n d...

Страница 12: ...den kan batterierna l cka v tska som kan orsaka kemiska br nnskador eller f rst ra leksaken Undvik batteril ckage Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags batterier dvs alkaliska med vanl...

Страница 13: ...in place Ins rer le haut de la montagne et la cabane dans les fentes du bas de la montagne Appuyer pour bien enclencher Die Bergspitze und die H tte in die Schlitze der Bergbasis stecken Zum Einraste...

Страница 14: ...teun op dezelfde manier aan de andere hellingbaan met vangrail Agganciare un cavalletto piccolo sul fondo del binario rampa con guardrail Ripetere questa operazione con l altro cavalletto piccolo e il...

Страница 15: ...gstation Pista da esta o Aseman ratakappale Stasjonsskinne Sp rdel f r station Agganciare la stazione al binario della stazione Encajar la estaci n de tren sobre el tramo de pista de la estaci n Klik...

Страница 16: ...16 17 Track Layout Piste assembl e Streckenlayout Baanopstelling Tracciato Disposici n nal de la pista Banedesign Circuito de pista Rata valmiina Baneoppsett Sp rinstallation...

Страница 17: ...LIGHT T MOIN LUMINEUX BETRIEBSANZEIGE LAMPJE LUCE PRONTO ALL USO PILOTO LUMINOSO POWER BUTTON BOUTON D ALIMENTATION EIN AUSSCHALTER AAN UIT KNOP TASTO DI ATTIVAZIONE BOT N DE ENCENDIDO AFBRYDERKNAP BO...

Страница 18: ...eren om de locomotief te laten stoppen 3 Trek de stick helemaal naar achteren om de locomotief achteruit te laten rijden 4 Laat de stick los om te stoppen 3 Premere il tasto di attivazione situato sop...

Страница 19: ...tivet Klar lampen lyser Hold fjernkontrollen med spaken mot deg Pek p kj ret yet med fjernkontrollen og skyv spaken fremover 1 Kj ret yet kj rer fremover p banen Dra spaken litt til deg for stoppe kj...

Страница 20: ...eren angefeuchteten Tuch abwischen Nicht in Wasser tauchen Tips Wij adviseren om niet met de locomotief op tapijt te rijden Voor de beste prestaties de locomotief op de baan of op een harde en vlakke...

Страница 21: ...maan minuuttiin ajoneuvosta katkeaa virta ja valmiusvalo sammuu Kun haluat jatkaa leikki paina ajoneuvon virtapainiketta ja k yt taas kauko ohjainta Lelu toimii parhaiten jos kauko ohjaimen ja ajoneuv...

Страница 22: ...utomatisk Colocar o comboio na esta o e as rodas alinham se com a pista Laske juna asemalle jolloin sen py r t asettuvat oikein radalle Sett toget p stasjonen s kommer alle hjulene p skinnene S tt t g...

Страница 23: ...enlayouts aus Probeer deze baanopstellingen eens Divertiti con questi tracciati Prueba otras divertidas disposiciones Pr v ogs disse sjove baner Experimenta tamb m estas con gura es Kokeile n it hausk...

Страница 24: ...les du v hicule sont peut tre faibles Remplacer les trois piles du v hicule par des piles alcalines neuves Les roues du v hicule sont peut tre sales Les essuyer avec un chiffon propre Le v hicule ne r...

Страница 25: ...ch aus und die Betriebsanzeige erlischt Zum erneuten Aktivieren den Ein Ausschalter am Fahrzeug dr cken und die Fernsteuerung bet tigen PROBLEEM OPLOSSING Locomotief rijdt langzaam Batterijen in de lo...

Страница 26: ...ren funciona lentamente Las pilas de la locomotora est n gastadas o a punto de gastarse Sustituir las tres pilas de la locomotora por pilas alcalinas nuevas Puede que las ruedas est n sucias Limpiarla...

Страница 27: ...ningen i et par minutter slukker k ret jet og klar lyset automatisk Tryk p afbryderknappen p k ret jet og brug fjernbetjeningen for at starte igen PROBLEMA SOLU O O ve culo anda devagar As pilhas do v...

Страница 28: ...Kun haluat jatkaa leikki paina ajoneuvon virtapainiketta ja k yt taas kauko ohjainta PROBLEM L SNING Kj ret yet kj rer sakte Batteriet i kj ret yet kan v re svakt Bytt ut alle tre batteriene i lokomot...

Страница 29: ...an fordonet och fj rrkontrollen kan vara f r l ngt Fj rrkontrollens maximala r ckvidd r cirka 3 66 m Det kan nnas hinder mellan fj rrkontrollen och fordonet Leksaken fungerar b st om det inte nns n gr...

Страница 30: ...VIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 9 02630 ESPOO Puh 010 821 6600 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac...

Страница 31: ...Importado y distribuido por Mattel de M xico S A de C V Insurgentes Sur 3579 Torre 3 Oficina 601 Col Tlalpan Delegaci n Tlalpan C P 14020 M xico D F R F C MME 920701 NB3 Tels 59 05 51 00 Ext 5206 01...

Отзывы: