19
G
Care
F
Entretien
D
Pflege
N
Onderhoud
I
Manutenzione
E
Limpieza y mantenimiento
K
Rengøring
P
Limpeza e Cuidados
T
Hoito
M
Vedlikehold
s
Skötsel
R
ºÚÔÓÙ›‰·
G
• To clean, wipe the surface of this toy with a
damp cloth. Do not immerse this toy.
• Do not drop this toy on a hard surface.
• This toy has no consumer serviceable parts.
Please do not take this toy apart.
F
• Nettoyer le jouet avec un chiffon propre
légèrement imbibé d’eau savonneuse.
Ne pas l’immerger dans l’eau.
• Ne pas faire tomber le jouet sur une
surface dure.
• Il n’existe pas de pièces de rechange pour
ce jouet. Ne pas le démonter.
D
• Die Oberfläche des Spielzeugs zum Reinigen
mit einem feuchten Tuch abwischen. Das
Produkt nicht in Wasser tauchen.
• Dieses Produkt nicht auf eine harte Fläche
fallen lassen.
• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile.
Das Produkt nicht auseinandernehmen.
N
• Maak dit speelgoed schoon met een doekje
dat een beetje vochtig is gemaakt met een
sopje. Niet in water onderdompelen.
• Dit speelgoed niet op een harde ondergrond
laten vallen.
• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die
onderhoud vergen. Dit speelgoed niet uit
elkaar halen.
I
• Per pulire, passare la superficie del
giocattolo con un panno umido. Non
immergere il giocattolo.
• Non far cadere il giocattolo su
superfici rigide.
• Il giocattolo non è dotato di parti di
ricambio. Non smontare.
E
• Limpiar el juguete pasándole un paño
húmedo. No sumergir el juguete en agua.
• No dejar caer este juguete sobre una
superficie dura.
• Este juguete no posee piezas recambiables,
por lo que no debe desmontarse bajo ningún
concepto, ya que podría estropearse.
K
• Legetøjet rengøres ved at tørre overfladen
af med en fugtig klud. Legetøjet må ikke
nedsænkes i vand.
• Legetøjet kan ikke tåle at blive tabt på en
hård overflade.
• Legetøjet har ingen udskiftelige dele og bør
ikke skilles ad.
P
• Para limpar, passar um pano húmido pela
superfície do brinquedo. Não mergulhar
este brinquedo.
• Não deixar cair o brinquedo sobre uma
superfície dura.
• Este brinquedo não tem peças de
substituição. Não desmontar o brinquedo.
T
• Puhdista lelu pyyhkimällä sen pinta
kostealla kankaalla. Älä upota sitä veteen.
• Älä pudota lelua kovalle alustalle.
• Tässä lelussa ei ole sellaisia osia, jotka
voisi itse kunnostaa. Älä hajota sitä osiin.
M
• Rengjør leketøyet ved å tørke av overflaten
med en fuktig klut. Dypp aldri leketøyet ned
i vann.
• Må ikke falle ned på hard flate.
• Dette leketøyet har ingen deler som
forbrukeren kan reparere selv. Ikke ta
leketøyet fra hverandre.
s
• Rengör genom att torka av alla ytor med en
fuktad trasa. Doppa inte leksaken i vatten.
• Tappa inte leksaken på hårt underlag.
• Inga av leksakens delar kan repareras av
kunden. Ta inte isär leksaken.
R
•
°È· Ó· ÙÔ Î·ı·Ú›ÛÂÙ ÙÔ ·È¯Ó›‰È, ÛÎÔ˘›ÛÙÂ
ÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ÙÔ˘ Ì ¤Ó· ˘ÁÚfi ·Ó›. ªËÓ ÙÔ
‚˘ı›˙ÂÙ ̤۷ Û ÓÂÚfi.
•
ªËÓ ÙÔ Ú›¯ÓÂÙ ¿Óˆ Û ÛÎÏËÚ¤˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ.
•
∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο.
ªËÓ ÙÔ ·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ›ÙÂ.
Содержание G2623
Страница 1: ...www fisher price com G2623...