background image

15

Use    Uso    Utilisation    Como brincar

 Volume Buttons

Press to adjust the volume level.

 Botones de volumen

Presionar para ajustar el volumen.

 Boutons du volume

Appuyer pour régler le volume.

 Botão de Volume

Aperte para ajustar o volume.

Light Button

Press to turn the check light ON or OFF.

Hint:

 The check light times out after approximately one minute.

Botón de luz

Presionar el botón para prender o apagar la luz.

Atención:

 la luz se apaga después de aproximadamente 

un minuto.

Bouton de la lumière

Appuyer pour allumer ou éteindre la lumière.

Remarque :

 La lumière s’éteint après une minute environ.

Botão de luz.

Aperte para acender ou apagar a luz de suporte.

Observação:

 A luz de suporte se apaga após 1 minuto.

 Mobile/Projector Button

Press to turn on the mobile and projector. 
Press the button again to turn on the 
mobile only. Press the button again to turn 
off the mobile.

 Botón del móvil/proyector

Presionar el botón para prender el móvil 
y el proyector. Volver a presionar el 
botón para prender solo el móvil. Volver 
a presionar el botón para apagar el móvil.

 Bouton mobile/projecteur

Appuyer sur le bouton pour allumer le mobile 
et le projecteur. Appuyer une autre fois pour 
allumer uniquement le mobile. Appuyer sur le 
même bouton pour éteindre le mobile.

 Botão Móbile/Projetor

Aperte para ligar o móbile e o projetor. 
Aperte o botão de novo para ligar somente 
o móbile. Aperte o botão de novo para 
desligar o móbile.

Music/Sound Selection Buttons

  Press to turn on white noise. 

Press again to turn off white noise.

  Press to turn on sound effects. 

Press again to turn off sound effects.

  Press to turn on music. Press again 

to turn off music.

Hint:

 Press the music or sound effect 

button a third time to play a different song 
or sound effect.

Botones selectores de música/sonidos

  Presionar para activar sonidos relajantes. 

Volver a presionar para apagar los 
sonidos relajantes.

  Presionar para activar efectos de sonido. 

Volver a presionar para apagar los 
efectos de sonido.

  Presionar para prender la música. Volver 

a presionar para apagar la música.

Atención:

 presionar los botones de música 

o efectos de sonido para que se oiga una 
canción o efecto de sonido diferente.

Boutons musique/sons

  Appuyer pour actionner le bruit blanc. 

Appuyer de nouveau pour éteindre le 
bruit blanc.

  Appuyer pour actionner les effets 

sonores. Appuyer de nouveau pour 
éteindre les effets sonores.

  Appuyer pour actionner la musique. 

Appuyer de nouveau pour éteindre 
la musique.

Remarque :

 Appuyer sur le bouton de la 

musique ou des sons une troisième fois 
pour entendre une autre chanson ou un 
autre effet sonore.

Botões de Música/Som

  Aperte para ativar o som suave. 

Aperte de novo para desativar.

  Aperte para ativar efeitos sonoros. 

Aperte de novo para desativar.

  Aperte para ativar a música. Aperte de 

novo para desativar.

Observação:

 Aperte o botão de música/som 

uma terceira vez para tocar um som ou 
música diferente.

Power Switch

Slide the power switch ON   or OFF  .

Interruptor de encendido

Poner el interruptor en ENCENDIDO   o APAGADO  .

Interrupteur

Mettre l’interrupteur à MARCHE   ou ARRÊT  .

Botão Liga/Desliga

Deslize o botão para LIGAR   ou DESLIGAR  .

Содержание CDM85

Страница 1: ...ienta necesaria desatornillador de cruz no incluido Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin car il contient des informations importantes Fonctionne avec 4 piles alcalines D LR20 n...

Страница 2: ...r venir tout risque d tranglement Tenir le mobile hors de la port e de b b Retirer du berceau ou du parc la partie mobile du produit lorsque b b commence se redresser sur les mains et sur les genoux C...

Страница 3: ...humide Ne pas immerger Remarque Des tiquettes d avertissement sont fournies avec le produit afin de pouvoir remplacer celle appos e en usine si l anglais n est pas la langue de l utilisateur S lection...

Страница 4: ...Play L application Smart Connect est compatible avec la plupart des appareils iOS et Android Consulter le tableau la derni re page de ce mode d emploi pour voir une liste compl te des appareils compat...

Страница 5: ...t il est temps qu un adulte change les piles Solte os parafusos e remova a tampa do compartimento de pilhas Coloque 4 pilhas alcalinas D LR20 Recoloque a tampa do compartimento de pilhas e aperte os p...

Страница 6: ...que les piles ne coulent Ne pas m langer des piles us es avec des piles neuves ou diff rents types de piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables nickel cadmium Ins rer les piles dans le se...

Страница 7: ...d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer Nota Todos os parafusos usados na montagem deste brinquedo j est o colocados nele Siga estas instru es cuidadosamente para apert los de maneira firme Apert...

Страница 8: ...Presionar para ajustarlo en su lugar Placer le d me sur la tige l extr mit du bras Pousser pour l enclencher Encaixe o toldo na ponta do bra o de suporte Pressione para encaixar adequadamente Assembly...

Страница 9: ...ajustarlo en su lugar Ins rer le bras dans la cavit de l adaptateur du mobile Pousser pour l enclencher Encaixe o bra o na abertura do adaptador do m bile Pressione para encaixar adequadamente Mobile...

Страница 10: ...a de la base del m vil Apretar los cuatro tornillos Fixer le mobile assembl l arri re de la base du mobile Serrer les quatre vis Encaixe a montagem do m bile na parte de tr s da base do m bile Aperte...

Страница 11: ...tar los dos tornillos Fixer l adaptateur pour berceau sur l adaptateur du mobile Serrer les deux vis Encaixe o adaptador de ber o no adaptador de m bile Aperte os dois parafusos 4 Crib Adaptor Crib Ad...

Страница 12: ...cinta restante es excesivo introducir el extremo libre de la cinta de sujeci n en la ranura cerca de la parte de arriba de la cinta de sujeci n D IMPORTANT Always attach all provided fasteners string...

Страница 13: ...inquedo B Puxe a extremidade da correia para cima e prenda a no pino da parte traseira do brinquedo C Nota Este brinquedo deve ficar firmemente preso nas barras do ber o Use a abertura da correia que...

Страница 14: ...ttress Si la distancia entre la base y el colch n es de menos de 18 cm bajar el colch n de la cuna Si la distance entre la base et le matelas est inf rieure 18 cm 7 po baisser le matelas Se a dist nci...

Страница 15: ...to turn on white noise Press again to turn off white noise Press to turn on sound effects Press again to turn off sound effects Press to turn on music Press again to turn off music Hint Press the mus...

Страница 16: ...la secci n de Montaje en la cuna Retirer le mobile du berceau Desserrer les vis de l adaptateur pour berceau et le retirer A Desserrer les vis du mobile et le retirer B Ranger le mobile dans un endro...

Страница 17: ...ile MARCHE Appuyer sur le bouton d appariement l arri re du mobile Puis ouvrir l application Smart Connect sur l appareil Remarques Le mobile demeurera en mode d appariement pendant 30 secondes enviro...

Страница 18: ...ontroles del m vil Ouvrir l application Smart Connect sur l appareil Puis appuyer sur l ic ne du mobile pour acc der aux commandes du mobile Abra o aplicativo Smart Connect no seu aparelho Aperte o co...

Страница 19: ...ent tre activ s pour utiliser cette fonction Aperte para ajustar o volume Observa o Os sons e m sicas devem estar ATIVADOS para usar a fun o Choose the time out duration for the music sounds Presionar...

Страница 20: ...pp may become compatible with additional devices Visit fisher price com Smart Connect for an up to date complete list of compatible devices La aplicaci n Smart Connect de Fisher Price es compatible co...

Страница 21: ...ara ver uma lista atualizada de aparelhos compat veis L application Smart Connect de Fisher Price est compatible avec les appareils indiqu s dans ce tableau APPLE ANDROID iPhone 6 Plus 6 5S 5C 5 et 4S...

Страница 22: ...ce must accept any interference received including interference that may cause undesired operation NOTA FCC V LIDO S LO EN LOS ESTADOS UNIDOS Este equipo fue probado y cumple con los l mites de un dis...

Страница 23: ...erf rences sur les communications radio Cependant il n est pas garanti que des interf rences ne se produiront pas dans certaines installations Si cet quipement cause des interf rences la r ception rad...

Страница 24: ...icura Santiago Tel 1230 020 6213 VENEZUELA Servicio al consumidor Venezuela Tel 0 800 100 9123 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires Tel 0800 666 3373 COLOMBIA M...

Отзывы: