background image

6

Assembly    Montaje    Assemblage

•  Fit the cover over the peg and plug and into the base.
•  Insert two screws into the cover and tighten.

•  Ajustar la tapa sobre la clavija y enchufe y en la base.
•  Insertar dos tornillos en la tapa y apretarlos.

•  Placer le couvercle sur la cheville et la fiche, puis le 

fixer dans la base.

•  Insérer deux vis dans le couvercle et les serrer.

Cover
Tapa
Couvercle

Peg
Clavija
Cheville

6

•  Lower the motor so that the open peg fits into the 

groove in the base.

•  Insert the battery plug into the socket in the motor, 

as shown.

Hint: 

If there isn’t a socket inside the peg, you positioned

the motor/chute assembly backwards in the base. 
Remove the motor/chute assembly and turn it around. 
Repeat assembly step 4.

•  Bajar el motor de modo que la clavija abierta se 

ajuste en la ranura de la base.

•  Insertar el enchufe de la batería en la conexión del 

motor, tal como se muestra.

Atención:

 Si no hay una conexión en la clavija, 

significa que la unidad del motor/tubo está al revés 
en la base. Desprender la unidad del motor/tubo 
y voltearla. Repetir el paso de montaje 4.

•  Baisser le moteur de façon à ce que la cheville 

à découvert s'enchasse dans la rainure de la base.

•  Insérer la fiche de la pile dans la prise du moteur, 

comme illustré.

Remarque : 

S'il n'y a pas de prise dans la cheville, 

cela signifie que l'assemblage moteur/tube à balles 
a été installé à l'envers dans la base. Retirer l'assemblage
moteur/tube à balles et le retourner. Répéter l'étape 4 
de l'assemblage.

Socket
Conexión
Prise

Plug
Enchufe
Fiche

Plug
Enchufe
Fiche

Groove
Ranura
Rainure

5

Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A.

©2010 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.

Fisher Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U.

©2010 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques de Mattel, Inc. aux É.-U.

 

PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE 

B6312b-0720

Содержание B6312

Страница 1: ... de importancia acerca de este producto Requiere montaje por un adulto Herramienta necesaria para el montaje desatornillador de cruz no incluido Funciona con 4 pilas alcalinas D LR20 x 1 5V no incluidas LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Conserver ce mode d emploi pour s y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes Assemblage par un adulte requis Outil néc...

Страница 2: ... las pelotas Usar solo las pelotas incluidas No poner otros objetos en el tubo de pelotas Pour prévenir les blessures causées par les balles ou les pièces mobiles Garder le visage la tête et les mains éloignés de la sortie des balles Utiliser uniquement les balles fournies Ne jamais mettre d autres objets dans le tube à balles This product contains small parts in its unassembled state Adult assemb...

Страница 3: ...ws 4 Tornillo n 6 x 1 3 cm 4 Vis nº 6 de 1 3 cm 4 SHOWN ACTUAL SIZE SE MUESTRA A TAMAÑO REAL DIMENSIONS RÉELLES Note Tighten and loosen all screws with a Phillips Screwdriver Do not over tighten the screws Nota Apretar y aflojar todos los tornillos con un desatornillador de cruz No apretar en exceso Remarque Serrer et desserrer toutes les vis à l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer l...

Страница 4: ...apretarlos Insérer deux vis dans les chevilles en haut du tube à balles et les serrer Tabs Lengüetas Languettes Slots Ranuras Fentes 1 2 Insert and snap the tabs into the slots in the ball chute pieces Insertar y ajustar las lengüetas en las ranuras de las piezas del tubo de pelotas Insérer et emboîter les languettes d un des éléments du tube à balles dans les fentes de l autre élément ...

Страница 5: ...es in the opening of the motor Turn the ball chute clockwise to lock it into position Pull up on the ball chute to be sure it is secure Alinear las lengüetas de la parte de abajo del tubo de pelotas con las ranuras en la apertura del motor Girar el tubo de pelotas en dirección de las manecillas del reloj para bloquearlo en su lugar Jalar hacia arriba el tubo de pelotas para verificar que está segu...

Страница 6: ...l motor tal como se muestra Atención Si no hay una conexión en la clavija significa que la unidad del motor tubo está al revés en la base Desprender la unidad del motor tubo y voltearla Repetir el paso de montaje 4 Baisser le moteur de façon à ce que la cheville à découvert s enchasse dans la rainure de la base Insérer la fiche de la pile dans la prise du moteur comme illustré Remarque S il n y a ...

Страница 7: ...r de encendido en apagado y nuevamente en encendido 1 5V x 4 D LR20 Battery Compartment Compartimiento de pilas Compartiment des piles Protect the environment by not disposing of this product with household waste 2002 96 EC Check your local authority for recycling advice and facilities Europe only Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto en la basura del hogar 2002 96 EC Consulta...

Страница 8: ...na manera segura Sacar las pilas si el producto no va a ser usado durante un periodo prolongado Disponer de las pilas gastadas de manera segura No quemar las pilas ya que podrían explotar o derramar el líquido incorporado en ellas No provocar un cortocircuito con las terminales Usar solo pilas del tipo recomendado No cargar pilas no recargables Sacar las pilas recargables antes de cargarlas La car...

Страница 9: ... pelotas salen automáticamente una tras otra Empuja el tubo de pelotas hasta atrás Mete las pelotas en el lado del tubo de pelotas Localiza el interruptor de encendido en la parte de arriba del motor Pon el interruptor de encendido en encendido Presiona el botón de pelota automática y prepárate Párate a aproximadamente medio metro del lado de la base Pégale a la pelota cuando salga Les balles sort...

Страница 10: ...sionar el botón de pelota automática el motor lanza tres pelotas y se apaga automáticamente Mete las pelotas en el lado del tubo de pelotas y presiona el botón de pelota automática para que las pelotas vuelvan a salir Remarque Quand on appuie sur le bouton de lancement automatique le moteur lance trois balles et s éteint automatiquement Charger les balles dans le côté du tube à balles puis appuyer...

Страница 11: ...la pelota cuando sale lanzada de la unidad Pegarle con un movimiento suave y controlado Trucs du métier Il est recommandé d utiliser ce produit à l extérieur sur une surface non pavée comme sur de la pelouse ou du sable Ne pas l utiliser dehors quand il pleut ou que la pelouse est mouillée Le lanceur fonctionnerait mal Lorsque l enfant frappe s assurer qu il n y a pas d autres enfants à proximité ...

Страница 12: ...ers Rinse clean with water to remove residue Do not immerse this product Periodically inspect this product for wear and damage and replace any cracked parts Mantenimiento No dejar este producto al aire libre Guardar este producto bajo techo cuando no esté en uso Limpiar este producto con un paño humedecido en una solución limpiadora neutra No usar blanqueador No usar limpiadores fuertes o abrasivo...

Отзывы: