background image

K

• Klik tromlen fast i vognen.

• S

æ

t tappen i den ene side af lågen fast i

den ene side af åbningen i vognen. Sørg
for at holde denne tap på plads, bøj
lågen en anelse, og sæt den anden tap
fast i den anden side af åbningen.

• 

Legetøjet er nu samlet.

P

• Coloque o tambor dentro do carrinho.

• Insira o pino da extremidade da tampa

na abertura do carrinho. Certificando-se
de que este pino fica no lugar, dobre
ligeiramente a tampa e insira o outro pino
na abertura do lado oposto do carrinho.

• 

A montagem está completa.

T

• Napsauta rumpu kiinni kärryihin.

• Työnnä kannen toisessa reunassa oleva

tappi kärryjen reunassa olevaan koloon.
Tappia paikallaan pitäen taivuta kantta
hiukan ja työnnä toinen tappi kärryjen
toisessa reunassa olevaan koloon.

• 

Nyt lelu on valmis.

M

• Knepp trommelen på plass i vognen.

• Før tappen på den ene siden av dekselet

inn i åpningen i vognen. Pass på at denne
tappen holder seg på plass, bøy dekselet
forsiktig, og før så den andre tappen inn i
åpningen på den andre siden av vognen.

• 

Monteringen er ferdig.

s

• Knäpp fast trumman i kärran.

• Passa in tappänden i ena änden av luckan

i öppningen i kärran. Se till att tappen sitter
på plats, böj ihop luckan något och för in
den andra tappen i öppningen på andra
sidan av kärran.

• 

Monteringen är nu klar.

R

• 

∫Ô˘ÌÒÛÙ ÙË Úfi‰· ÛÙÔ ‚·ÁÔÓ¿ÎÈ.

• 

µ¿ÏÙ ÙËÓ ÚÔÂÍÔ¯‹ Ù˘ ¿ÎÚ˘ ·fi ÙÔ
ÔÚÙ¿ÎÈ ÛÙËÓ ÂÛÔ¯‹ ÙÔ˘ ‚·ÁÔÓÈÔ‡. ∂ÓÒ
Îڷٿ٠·˘Ù‹ ÙËÓ ÚÔÂÍÔ¯‹ ÛÙË ı¤ÛË
Ù˘, Ï˘Á›ÛÙ ÂÏ·ÊÚÒ˜ ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Î·È
‚¿ÏÙÂ Î·È ÙËÓ ¿ÏÏË ÚÔÂÍÔ¯‹ ÛÙËÓ
ÂÛÔ¯‹ ÛÙÔÓ ‚·ÁÔÓ¿ÎÈ.

• 

∏ Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË Â›¯ÂÈ ÔÏÔÎÏËÚˆı›.

9

Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A.

©2004 Mattel, Inc. All Rights Reserved.

® and 

TM

designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.

Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É.-U.

©2004 Mattel, Inc. Tous droits réservés.

® et 

TM

désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.

PRINTED IN ITALY/IMPRIMÉ EN ITALIE

B4251a-0728

Содержание B4251

Страница 1: ...www fisher price com G Instructions F Mode d emploi D Anleitung N Gebruiksaanwijzing I Istruzioni E Instrucciones K Brugsanvisning P Instru es T K ytt ohje M Bruksanvisning s Anvisningar R O B4251...

Страница 2: ...uso E Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia Funciona con 3 pilas alcalinas tipo 3 x C LR14 x 1 5V no incluidas La colocaci n de las pilas debe ser real izada por un adulto He...

Страница 3: ...ompartment door Insert three C LR14 alkaline batteries Hint We recommend using alkaline batteries for longer life Replace the battery compartment door and tighten the screws with a Phillips screwdrive...

Страница 4: ...e alkaliske C batterier LR14 i Tip Vi anbefaler at man bruger alkaliske batterier der har l ngere levetid S t d kslet p batterirummet igen og sp nd skruerne med en stjerneskruetr kker Pas p ikke at sp...

Страница 5: ...u Les piles pourraient exploser ou couler Ne jamais court circuiter les bornes des piles Utiliser uniquement des piles de m me type ou de type quivalent comme conseill Ne pas recharger des piles non r...

Страница 6: ...n ricaricare pile non ricaricabili Estrarre le pile ricaricabili dal giocattolo prima della ricarica Ricaricare le pile ricaricabili removibili solo sotto la supervisione di un adulto E Informaci n de...

Страница 7: ...an Irrota ladattavat paristot lelusta ennen lataamista Jos k yt t irrotettavia ladattavia paristoja muista ett ne saa ladata vain aikuisen valvonnassa M Sikkerhetsinformasjon om batteriene Batteriene...

Страница 8: ...s der Stift nicht verrutscht Die Abdeckung gleichzeitig vorsichtig biegen und den anderen Stift in die auf der anderen Wagenseite befind liche ffnung einsetzen Der Zusammenbau ist nun abgeschlossen N...

Страница 9: ...assa olevaan koloon Nyt lelu on valmis M Knepp trommelen p plass i vognen F r tappen p den ene siden av dekselet inn i pningen i vognen Pass p at denne tappen holder seg p plass b y dekselet forsiktig...

Страница 10: ...Dial F Tourner le cadran D Drehe den Knauf N Draai aan de schijf I Girare la Rotella E Girar el dial K Drej p knappen P O Disco Roda T Kierr ratasta M Vri bryteren s Vrid vredet R G Power Volume Switc...

Страница 11: ...m Spielzeug beendet stellen Sie den Ein Ausschalter auf Aus N Aan uit en volumeknop De aan uit en volumeknop zit bovenop het speelgoed Schuif de knop op een van deze drie standen uit aan en zacht of a...

Страница 12: ...a posi o desligado T Virtakytkin ja nenvoimakkuuden s din Lelun p ll on yhdistetty virtakytkin ja nenvoimakkuuden s din Siin on kolme asentoa virta pois hiljaiset net ja voimakkaat net Vihje Ellei lap...

Страница 13: ...Aktivitetscenter f r sittlekar och k rra som man kan dra R G To convert from a sit and play activity centre to a pull along wagon turn the toy over and pull the handle away from the base To change ba...

Страница 14: ...ango est perfecta mente encajado debajo del vag n K S dan omdannes leget jet fra et aktivitetscenter til en tr kvogn Vend leget jet om og tr k h ndtaget op Leget jet omdannes igen ved blot at klikke h...

Страница 15: ...eetje vochtig is gemaakt met een sopje Niet in water onderdompelen I Passare il giocattolo con un panno umido pulito e sapone neutro Non immergere il giocattolo E Limpiar el juguete pas ndole un pa o...

Страница 16: ...rt Atomiumsquare Bogota 202 B 275 1020 Brussels telefoon 02 4785941 ITALIA Mattel Srl Via Vittorio Veneto 119 28040 Oleggio Castello Italy ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice...

Отзывы: