background image

2

G

• Please keep this instruction sheet

for future reference, as it contains
important information.

• Requires three “C” (LR14) 

alkaline

batteries

(not included).

• Adult assembly is required for

battery installation.

• Tool required for battery installation:

Phillips screwdriver (not included).

F

• Conserver ce mode d’emploi pour s’y

référer en cas de besoin car il contient
des informations importantes.

• Fonctionne avec trois piles 

alcalines

LR14 (C)

non incluses.

• Le remplacement des piles doit être effectué

par un adulte.

• Outil nécessaire pour le remplacement des

piles : un tournevis cruciforme (non inclus).

D

• Diese Anleitung bitte für mögliche

Rückfragen aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.

• Drei 

Alkali

-Babyzellen C (LR14) erforderlich

(nicht enthalten).

• Das Einlegen und Auswechseln der

Batterien muss von einem Erwachsenen
vorgenommen werden.

• Zum Einlegen und Auswechseln der

Batterien ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten) erforderlich.

N

• Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan

later nog van pas komen.

• Werkt op drie “C” (LR14) 

alkalinebatterijen

(niet inbegrepen).

• Batterijen dienen door een volwassene

geplaatst te worden.

• Benodigd gereedschap: kruiskop-

schroevendraaier (niet inbegrepen).

I

• Conservare queste istruzioni per

eventuale riferimento. Contengono
importanti informazioni. 

• Richiede tre pile 

alcaline

formato mezza

torcia (LR14) (non incluse).

• Le pile devono essere inserite da un adulto.
• Attrezzo richiesto per inserire le pile:

cacciavite a stella (non incluso).

E

• Recomendamos guardar estas

instrucciones para futura referencia.

• Funciona con 3 pilas 

alcalinas

tipo 3 x "C"

(LR14) x 1,5V (no incluidas).

• La colocación de las pilas debe ser real-

izada por un adulto.

• Herramienta necesaria para la

colocación de las pilas: destornillador
de estrella (no incluido).
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
ESTE PRODUCTO.

K

• Denne brugsanvisning indeholder vigtige

oplysninger og bør gemmes til senere brug.

• Der skal bruges tre 

alkaliske

"C"-batterier

(LR14 - medfølger ikke) til legetøjet.

• Ved is

æ

tning af batterier skal legetøjet

samles af en voksen.

• Der skal bruges en stjerneskruetr

æ

kker

(medfølger ikke) ved is

æ

tning af batterier.

P

• Guarde estas instruções para referência

futura pois contêm informação importante.

• Funciona com três pilhas “C” (LR14)

alcalinas

(não incluídas).

• A substituição das pilhas deverá ser feita

por um adulto.

• Ferramenta necessária à instalação das

pilhas: chave de fendas (não incluída).

T

• Säilytä tämä käyttöohje vastaisen varalle.

Siinä on tärkeää tietoa.

• Leluun tarvitaan kolme C(LR14)-

alkali-

paristoa

(ei mukana pakkauksessa).

• Paristojen asennukseen tarvitaan aikuista.
• Lisäksi siihen tarvitaan ristipäämeisseli

(ei mukana pakkauksessa).

M

• Ta vare på denne bruksanvisningen.

Den inneholder viktig informasjon som
kan komme til nytte senere.

• Bruker tre 

alkaliske

C-batterier (LR14)

(medfølger ikke).

• Batterier må settes inn av en voksen.
• Verktøy til innsetting av batterier:

Stjerneskrutrekker (medfølger ikke).

s

• Spara dessa anvisningar för framtiden.

De innehåller viktig information.

• Kräver tre 

alkaliska

C-batterier (LR14)

(ingår ej).

• Kräver vuxenhjälp för att byta batterier:
• Verktyg som krävs för att byta batterier:

Stjärnskruvmejsel (ingår ej).

R

• 

∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ·

ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜. 

• 

∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ÙÚÂȘ 

·ÏηÏÈΤ˜

Ì·Ù·Ú›Â˜

ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ "C" (LR14) ÔÈ Ôԛ˜ ‰ÂÓ
ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È.

• 

∏ ÙÔÔı¤ÙËÛË Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ó· Á›ÓÂÙ·È
ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ.

• 

∂ÚÁ·ÏÂ›Ô Ô˘ ··ÈÙÂ›Ù·È ÁÈ· ÙË
Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË: ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).

Содержание B4251

Страница 1: ...www fisher price com G Instructions F Mode d emploi D Anleitung N Gebruiksaanwijzing I Istruzioni E Instrucciones K Brugsanvisning P Instru es T K ytt ohje M Bruksanvisning s Anvisningar R O B4251...

Страница 2: ...uso E Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia Funciona con 3 pilas alcalinas tipo 3 x C LR14 x 1 5V no incluidas La colocaci n de las pilas debe ser real izada por un adulto He...

Страница 3: ...ompartment door Insert three C LR14 alkaline batteries Hint We recommend using alkaline batteries for longer life Replace the battery compartment door and tighten the screws with a Phillips screwdrive...

Страница 4: ...e alkaliske C batterier LR14 i Tip Vi anbefaler at man bruger alkaliske batterier der har l ngere levetid S t d kslet p batterirummet igen og sp nd skruerne med en stjerneskruetr kker Pas p ikke at sp...

Страница 5: ...u Les piles pourraient exploser ou couler Ne jamais court circuiter les bornes des piles Utiliser uniquement des piles de m me type ou de type quivalent comme conseill Ne pas recharger des piles non r...

Страница 6: ...n ricaricare pile non ricaricabili Estrarre le pile ricaricabili dal giocattolo prima della ricarica Ricaricare le pile ricaricabili removibili solo sotto la supervisione di un adulto E Informaci n de...

Страница 7: ...an Irrota ladattavat paristot lelusta ennen lataamista Jos k yt t irrotettavia ladattavia paristoja muista ett ne saa ladata vain aikuisen valvonnassa M Sikkerhetsinformasjon om batteriene Batteriene...

Страница 8: ...s der Stift nicht verrutscht Die Abdeckung gleichzeitig vorsichtig biegen und den anderen Stift in die auf der anderen Wagenseite befind liche ffnung einsetzen Der Zusammenbau ist nun abgeschlossen N...

Страница 9: ...assa olevaan koloon Nyt lelu on valmis M Knepp trommelen p plass i vognen F r tappen p den ene siden av dekselet inn i pningen i vognen Pass p at denne tappen holder seg p plass b y dekselet forsiktig...

Страница 10: ...Dial F Tourner le cadran D Drehe den Knauf N Draai aan de schijf I Girare la Rotella E Girar el dial K Drej p knappen P O Disco Roda T Kierr ratasta M Vri bryteren s Vrid vredet R G Power Volume Switc...

Страница 11: ...m Spielzeug beendet stellen Sie den Ein Ausschalter auf Aus N Aan uit en volumeknop De aan uit en volumeknop zit bovenop het speelgoed Schuif de knop op een van deze drie standen uit aan en zacht of a...

Страница 12: ...a posi o desligado T Virtakytkin ja nenvoimakkuuden s din Lelun p ll on yhdistetty virtakytkin ja nenvoimakkuuden s din Siin on kolme asentoa virta pois hiljaiset net ja voimakkaat net Vihje Ellei lap...

Страница 13: ...Aktivitetscenter f r sittlekar och k rra som man kan dra R G To convert from a sit and play activity centre to a pull along wagon turn the toy over and pull the handle away from the base To change ba...

Страница 14: ...ango est perfecta mente encajado debajo del vag n K S dan omdannes leget jet fra et aktivitetscenter til en tr kvogn Vend leget jet om og tr k h ndtaget op Leget jet omdannes igen ved blot at klikke h...

Страница 15: ...eetje vochtig is gemaakt met een sopje Niet in water onderdompelen I Passare il giocattolo con un panno umido pulito e sapone neutro Non immergere il giocattolo E Limpiar el juguete pas ndole un pa o...

Страница 16: ...rt Atomiumsquare Bogota 202 B 275 1020 Brussels telefoon 02 4785941 ITALIA Mattel Srl Via Vittorio Veneto 119 28040 Oleggio Castello Italy ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice...

Отзывы: