4
1.5V
“D” (LR20)
+
–
+
–
e
Battery Installation
f
Installation de la pile
S
Colocación de las pilas
P
Instalação da Bateria
e
• Locate the soothing unit on the footrest.
• Insert a coin into the battery compartment door and pry
the battery compartment door off.
• Insert one “D” (LR20)
alkaline
battery, as indicated inside the
battery compartment. Be sure to place the battery on top of
the ribbon.
• Replace the battery compartment door and be sure it snaps
securely closed.
f
• Trouver l’unité de vibrations sur le repose-pieds.
• Insérer une pièce de monnaie sous le couvercle du compartiment
de la pile pour le soulever et le retirer.
• Insérer une pile
alcaline
D (LR20) comme indiqué à l’intérieur
du compartiment. S’assurer de placer la pile par-dessus le ruban.
• Remettre le couvercle en place et l’emboîter pour bien le fermer.
S
• Localizar la unidad relajante en el reposapiés.
• Introducir una moneda en la tapa del compartimento de la pila y
abrir la tapa.
• Introducir una pila
alcalina
tipo 1 x “D” (LR20) x 1,5V como se
muestra dentro del compartimento. Colocar la pila encima de
la cinta.
• Cerrar la tapa del compartimento de la pila y cerciorarse de que
cierre bien.
P
• Localize a unidade de vibração no descanso dos pés.
• Insira uma moeda na porta do compartimento da pilha e
retire a porta.
• Coloque uma pilha
alcalina
“D” (LR20), conforme indicado no
compartimento. Tenha certeza de colocar a pilha por cima
da fita.
• Recoloque a porta do compartimento e certifique-se de que
ela esteja bem presa no lugar.
e
Hints:
• We recommend the use of an
alkaline
battery for longest
battery life.
• For easy battery removal, simply lift the ribbon.
f
Remarques :
• Il est recommandé d’utiliser une pile
alcaline
, car elle dure
plus longtemps.
• Pour retirer la pile, il suffit de tirer le ruban vers le haut.
S
Consejos:
• Se recomienda usar una pila
alcalina
para una mayor duración.
• Para sacar la pila fácilmente, simplemente levantar la cinta.
P
Dicas:
• Recomendamos o uso de pilhas
alcalinas
para uma vida útil
mais longa das pilhas.
• Para remover a pilha facilmente, simplesmente puxa a fita.
e
Battery
Compartment
Door
f
Couvercle du
compartiment
de la pile
S
Tapa del
compartimento
de la pila
P
Porta do
Compartimento
da Bateria
e
Shown Actual Size
f
Dimensions réelles
S
Se muestra en tamaño real
P
Exibido em Tamanho Natural