®
e
Logo
f
Logo
S
Logotipo
P
Logo
e
•Position the pad (with the Fisher-Price
®
logo forward) in the seating area of
the stroller.
•Fit the stroller restraint system through
the slots in the pad.
f
•Placer le coussin (le logo Fisher-Price sur
le dessus) dans la poussette.
•Glisser les courroies du système de
retenue de la poussette dans les fentes
du coussin.
S
•Colocar la almohadilla (con el logotipo
Fisher-Price hacia adelante) en el área
del asiento del cochecito.
•Ajustar el sistema de sujeción
del cochecito por las ranuras en
la almohadilla.
P
•Posicione a almofada (com o logo da
Fisher-Price voltado para frente) no
assento do carrinho.
•Passe os cintos de segurança pelos
buracos da almofada.
®
®
e
•Place baby on pad.
•Secure the stroller restraint system.
•For extra head support, position head
pad on baby's shoulders.
f
•Installer le bébé sur le coussin.
•Attacher les courroies du système de
retenue de la poussette.
•Pour un meilleur appui de la tête, placer
l’appui-tête sur les épaules du bébé.
S
•Colocar al bebé en la almohadilla.
•Asegurar el sistema de sujeción
del cochecito.
•Para un mayor soporte para la cabeza,
colocar la almohadilla de la cabeza en
los hombros del bebé.
P
•Coloque o bebê sobre a almofada.
•Feche o sistema de cintos de segurança.
•Para apoio extra, coloque a almofada da
cabeça nos ombros do bebê.
6
e
Restraint
System
f
Système de
retenue
S
Sistema de
sujeción
P
Sistema de
Cintos de
Segurança
e
Slots
f
Fentes
S
Ranuras
P
Encaixes
e
Use in a Stroller
f
Utilisation dans une poussette
S
Uso en un cochecito
P
Uso em um Carrinho Bebês