background image

e

PARTS    

f

PIÈCES    

S

PARTES    

P

PEÇAS

e

Shown Actual Size

f

Dimensions réelles

S

Se muestra en tamaño real

P

Tamanho real

e

3 Rings

f

3 anneaux

S

3 aros

P

3 Argolas

e

2 Paddles

f

2 éléments mobiles

S

2 paletas

P

2 Pás

e

Mirror

f

Miroir

S

Espejo

P

Espelho

e

Pad with Canopy

f

Coussinet avec
baldaquin

S

Almohadilla con
cubierta

P

Acolchoado com
cobertura

e

#8 x 32 Nut – 2

f

2 écrous nº 8 - 32 

S

2 tuercas No. 8 - 32

P

Porça #8 x 32 – 2

e

Shown Actual Size

f

Dimensions réelles

S

Se muestra en tamaño real

P

Tamanho real

e

Footrest Wire

f

Support du repose-pieds

S

Pieza del reposapiés

P

Arame para descanço do pé

e

Right Base Wire

f

Tube droit de la base

S

Pieza de base derecha

P

Arame da base direita

e

Base Connector

f

Raccord de la base

S

Conector de base

P

Conector da base

e

Left Base Wire

f

Tube gauche de la base

S

Pieza de base izquierda

P

Arame da base esquerda

e

Seatback Wire

f

Support du dossier

S

Pieza del respaldo

P

Arame do encosto do assento

e

#8 x 32 x 1,2 cm Screw – 2

f

2 vis nº 8 – 32 de 1,2 cm 

S

2 tornillos No. 8 – 32 x 1,2 cm

P

Parafuso #8 x 32 x 1,2 cm – 2

3

Содержание 79006

Страница 1: ...ne pile alcaline D LR20 non incluse S Guardar estas instrucciones para futura referencia Requiere montaje por un adulto Herramienta necesaria desarmador de cruz no incluido Funciona con una pila alcal...

Страница 2: ...ir s rios ferimentos e ou quedas Nunca utilize em superf cies elevadas Nunca utilize para carregar a crian a enquanto estiver sentada Sempre utilize o sistema de seguran a Nunca deixa a crian a sozinh...

Страница 3: ...ual Size f Dimensions r elles S Se muestra en tama o real P Tamanho real e Footrest Wire f Support du repose pieds S Pieza del reposapi s P Arame para descan o do p e Right Base Wire f Tube droit de l...

Страница 4: ...ue la unidad relajante quede en posici n vertical Mientras dobla las piezas de la base la una hacia la otra enganche la pieza del reposapi s en los extremos de las piezas de la base Empuje completamen...

Страница 5: ...los pasos de montaje 3 y 4 P Encaixe a porca de tal forma que o lado protuberante esteja para fora na abertura hexagonal dentro da capa pl stica Insira um parafuso pelo lado de fora de cada capa pl st...

Страница 6: ...do descanso do p Helpful Hint Before assembling the lower portion of the pad to the footrest wire you may want to install the battery in the soothing unit Please see the next section page 7 Battery I...

Страница 7: ...Twist the ends of the rings apart to attach them to the mirror or paddle Assembly is now complete The toy bar is removable Simply pull up to remove f Ins rer les extr mit s de la barre d activit s da...

Страница 8: ...battery charger it should be examined regularly for damage to the cord plug enclosure and other parts Do not use a damaged battery charger until it has been properly repaired f Conseils au sujet de l...

Страница 9: ...hored End f Extr mit fixe S Extremo enganchado P Extremidade fixa e Free End f Extr mit libre S Extremo libre P Extremidade livre e Buckle f Boucle S Hebilla P Fivela e Tighten f Resserrer S Ajustar P...

Страница 10: ...canopy down and fit it behind the seat back wire Up Pull and straighten the canopy up Fasten the elastic straps to the buttons on the back side of the seat f R glage du baldaquin Le baldaquin peut tre...

Страница 11: ...alcalina nova tamanho D LR20 4 e Upright f Relev S Posici n vertical P Vertical e Recline f Abaiss S Posici n reclinada P Reclinar e Button f Bouton S Bot n P Bot o e Seat Back Adjustment The seat ba...

Страница 12: ...ach Tumble dry separately on low heat and remove promptly The frame toy bar mirror paddles and rings may be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth Do not immerse the soothing unit...

Отзывы: