G
Instructions
Model Number: 77999
F
Mode d’emploi
Référence du produit : 77999
D
Anleitung
Artikelnummer: 77999
N
Gebruiksaanwijzing
Artikelnummer: 77999
I
Istruzioni
Numero Prodotto: 77999
E
Instrucciones
Número de referencia: 77999
K
Brugsanvisning
Produktnummer: 77999
P
Instruções
Referência do Produto: 77999
T
Ohjeet
Tuote numero: 77999
M
Bruksanvisning
Produktnummer: 77999
s
Anvisningar
Produktnummer: 77999
R
√‰ËÁ›Â˜
∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜:
77999
K
• Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør
gemmes til senere brug.
• Bruger tre “AA” (LR6)
alkaliske
batterier (medfølger ikke).
• Legetøjet skal samles af en voksen.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) ved
isætning af batterier.
P
• Guardar estas instruções para referência futura pois contêm
informação importante.
• Funciona com 3 pilhas “AA” (LR6)
alcalinas
. Pilhas não incluídas.
• Requer montagem por parte de um adulto.
• Ferramenta necessária para a instalação das pilhas: chave de fendas
(não incluída).
T
• Säilytä ohjeet - niissä on tärkeää tietoa.
• Toimii kolmella AA-kokoisella (LR6)
alkaliparistolla
(eivät sisälly
toimitukseen).
• Kokoamiseen tarvitaan aikuisen apua.
• Paristojen asentamiseen tarvittava työkalu: ristipääruuvitaltta
(ei sisälly toimitukseen).
M
• Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig
informasjon som kan komme til nytte senere.
• Bruker tre
alkaliske
”AA” (LR6) batterier (medfølger ikke).
• Montering må foretas av en voksen.
• Verktøy til innsetting av batterier: Stjerneskrujern (medfølger ikke).
s
• Spara dessa anvisningar för framtiden, de innehåller
viktig information.
• Kräver tre
alkaliska
AA-batterier (LR6) (ingår ej).
• Kräver vuxenhjälp vid montering.
• Verktyg som krävs för att byta batterier: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).
R
•
∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
•
∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ÙÚÂȘ
·ÏηÏÈΤ˜
̷ٷڛ˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ «∞∞» (LR6)
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È).
•
∞·ÈÙÂ›Ù·È Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ·fi ÂÓ‹ÏÈη.
•
∂ÚÁ·ÏÂ›Ô ÁÈ· ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË: ™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).
G
• Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains
important information.
• Requires three “AA” (LR6)
alkaline
batteries (not included).
• Adult assembly is required.
• Tool required for battery installation: Phillips screwdriver
(not included).
F
• Conserver ce mode d’emploi afin de pouvoir s’y référer ultérieurement,
car il contient des informations importantes.
• Fonctionne avec trois piles
alcalines
LR6 (AA) (non incluses).
• Assemblage par un adulte requis.
• Outil nécessaire pour l’installation des piles : un tournevis cruciforme
(non inclus).
D
• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
Sie enthält wichtige Informationen.
• Drei
Alkali
-Mignonzellen AA (LR6) erforderlich (nicht enthalten).
• Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich.
• Für das Einlegen der Batterien ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher
erforderlich (nicht enthalten).
N
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Werkt op vier “AA” (LR6)
alkalinebatterijen
(niet inbegrepen).
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
• Benodigd gereedschap voor het plaatsen van de batterijen:
kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
I
• Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento. Contengono
importanti informazioni.
• Richiede tre pile
alcaline
formato stilo (LR6) (non incluse).
• E’ richiesto il montaggio da parte di un adulto.
• Attrezzo richiesto per inserire le pile: cacciavite a stella (non incluso).
E
• Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia.
• Funciona con 3 pilas
alcalinas
tipo 3 x “AA” (LR6) x 1,5V (no incluidas).
• Requiere montaje por parte de un adulto.
• Herramienta necesaria para la colocación de las pilas: destornillador
de estrella (no incluido).
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.