8
G
• Place each of the accessories in their matching locations, as shown.
F
• Emboîter chaque accessoires dans leur emplacement correspondant,
comme illustré.
D
• Jedes Zubehörteil an der dargestellten Position platzieren.
N
• Zet de accessoires op hun plaats (zie afbeeldingen).
I
• Posizionare ogni accessorio nel punto corrispondente come illustrato.
E
• Colocar cada uno de los accesorios en su sitio, tal como se muestra.
K
• Anbring de enkelte tilbehørsdele på deres plads som vist.
P
• Colocar cada um dos acessórios no local correspondente,
como ilustrado.
T
• Aseta kukin osa ohjeen mukaiseen paikkaan.
M
• Plasser de ulike delene som vist der de hører hjemme.
s
• Placera de olika tillbehören på sina platser enligt bilden.
G
•
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ Î¿ı ·ÍÂÛÔ˘¿Ú ÛÙËÓ ·ÓÙ›ÛÙÔÈ¯Ë ı¤ÛË
fiˆ˜ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È.
3
G
Picnic Table
F
Table de pique-nique
D
Picknick-Tisch
N
Picknicktafel
I
Tavolo da Picnic
E
Mesa de picnic
K
Picnicbord
P
Mesa de Piquenique
T
Piknik-pöytä
M
Piknik-bord
s
Picknickbord
R
∆Ú·Â˙¿ÎÈ ¶ÈÎ-ÓÈÎ
G
Street Light
F
Lampadaire
D
Straßenlampe
N
Straatlantaarn
I
Luce Stradale
E
Farola
K
Lygtepæl
P
Candeeiro de Rua
T
Katulamppu
M
Gatelykt
s
Gatlyktor
R
º·Ó·Ú¿ÎÈ ¢ÚfiÌÔ˘
G
Corn Stalk
F
Maïs
D
Getreidebündel
N
Maïsstengel
I
Pannocchie
E
Planta de maíz
K
Majsstængel
P
Espigas de Milho
T
Maissintähkä
M
Høystakk
s
Halmstrån
R
∫·Ï·ÌfiÎÈ
G
Wind Mill
F
Moulin à vent
D
Windmühle
N
Windmolen
I
Mulino
E
Molino
K
Vindmølle
P
Moinho de Vento
T
Tuulimylly
M
Vindmølle
s
Väderkvarn
R
∞ÓÂÌfiÌ˘ÏÔ˜
G
Bird House
F
Nichoir
D
Vogelhaus
N
Vogelhuisje
I
Casetta degli Uccellini
E
Caseta de pájaros
K
Fuglehus
P
Casa de Passarinhos
T
Lintulauta
M
Fuglehus
s
Fågelhus
R
™ÈÙ¿ÎÈ ÁÈ· ÙÔ Ô˘Ï¿ÎÈ
G
Toll Booth
F
Cabine de péage
D
Zahlstelle
N
Tolhokje
I
Casello
E
Cabina
K
Bomhus
P
Casinha das Cancelas
T
Tullikoppi
M
Bod for bomvakten
s
Tullstånd
R
£¿Ï·ÌÔ˜ ¢ÈÔ‰›ˆÓ
G
Traffic Signal
F
Feu
D
Verkehrsampel
N
Verkeerslicht
I
Segnale Stradale
E
Semáforo
K
Lyskurv
P
Semáforo
T
Liikennevalot
M
Trafikklys
s
Trafiksignal
R
º·Ó¿ÚÈ ∫˘ÎÏÔÊÔÚ›·˜