Fisher-Price 77811 Скачать руководство пользователя страница 9

9

G

Lantern

F

Lanterne

D

Laterne

N

Lantaarn

I

Lanterna

E

Farol

K

Lygte

P

Lanterna

T

Lyhty

M

Lykt

s

Lanterna

R

º·Ó¿ÚÈ

G

• Using a Phillips screwdriver, loosen the screws in the lantern globe.
• Lift to remove the globe from the lantern. (The screws will remain in

the globe.)

F

• Dévissez le globe de la lanterne avec un tournevis cruciforme.
• Soulevez le globe pour le retirer de la lanterne. (Les vis restent attachées

au globe.)

D

• Mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher die Schrauben oben in der

Laterne lösen.

• Anheben, um den Lampenschirm von der Laterne zu entfernen. (Die

Schrauben bleiben in dem Lampenschirm stecken.)

N

• Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroeven aan de bovenkant

van de lantaarn los. Til de bol uit de lantaarn. (De schroeven blijven in de
bol zitten.)

I

• Con un cacciavite a stella, allentare le viti situate sulla parte superiore

della lanterna.

• Sollevare il coperchio dalla lanterna (le viti rimarranno agganciate

al coperchio).

E

• Con un destornillador de estrella, desenroscar los tornillos de la parte

superior del farol.

• Levantar el protector para separarlo del farol (atención: los tornillos no se

desprenden del protector.)

K

• Løsn skruerne øverst i lygten med en stjerneskruetrækker.
• Løft i lygtehuset for at fjerne det fra lygten. (Skruerne bliver siddende

i lygtehuset.)

G

Globe

F

Globe

D

Lampenschirm

N

Bol

I

Coperchio

E

Protector

K

Lygtehus

P

Globo

T

Kupu

M

Kuppel

s

Glödlampa

R

∫·¿ÎÈ

G

Screws

F

Vis

D

Schrauben

N

Schroeven

I

Viti

E

Tornillos

K

Skruer

P

Parafusos

T

Ruuvit

M

Skruer

s

Skruvar

R

µ›‰Â˜

G

• Press down and turn the light bulb cover clockwise to “unlock” the light 

bulb cover.

• Lift to remove the light bulb cover from the light bulb compartment.
• Pull to remove the light bulb.
• Discard the old light bulb properly. Beware of cracked or broken glass.
• Insert a new PR4 (or equivalent) light bulb into the light bulb compartment.
• Replace the light bulb cover.
• Press down and turn the light bulb cover counter-clockwise to “lock” the

light bulb cover.

• Replace the globe onto the lantern and tighten the screws with a Phillips

screwdriver. Do not over-tighten.

F

• Appuyez sur le capuchon de l’ampoule et tournez-le dans le sens des

aiguilles d’une montre pour le dévisser.

• Soulevez le capuchon pour le retirer.
• Tirez sur l’ampoule pour la retirer.
• Jetez l’ampoule usagée dans une poubelle. Faites très attention de ne

pas casser l’ampoule.

• Insérer une ampoule neuve PR4 (ou équivalente) dans le compartiment

de l’ampoule.

• Replacez le capuchon de l’ampoule.
• Appuyez sur le capuchon et revissez-le dans le sens contraire des

aiguilles d’une montre.

• Replacez le globe et serrez les vis avec un tournevis cruciforme.

Ne pas trop serrer.

G

Light Bulb Cover

F

Capuchon de l’ampoule

D

Glühbirnen-Abdeckung

N

Lampplaatje

I

Cupoletta della
Lampadina

E

Cajetín de la bombilla

K

Pæreinddækning

P

Cobertura da
Lâmpada

T

Lampun kansi

M

Lyspæredeksel

s

Glödlampskydd

R

∫¿Ï˘ÌÌ· §¿Ì·˜

G

Lock

F

Vissez

D

Festdrehen

N

Vergrendelen

I

Chiuso

E

Cerrar

K

Låse

P

Fechar

T

Kiinni

M

Lukke

s

Lås

R

∫Ï›ÛÙÂ

G

Unlock

F

Dévissez

D

Losdrehen

N

Ontgrendelen

I

Aperto

E

Abrir

K

Låse op

P

Abrir

T

Auki

M

Åpne

s

Lossa

R

∞ÓÔ›ÍÙÂ

G

PR4 Light Bulb

F

Ampoule PR4

D

PR4 Glühbirne

N

PR4 lampje

I

Lampadina PR4

E

Bombilla

K

PR4 pære

P

Lâmpada PR4

T

PR4-lamppu

M

PR4 lyspære

s

PR4 glödlampa

R

§¿Ì·
ÌÂÁ¤ıÔ˘˜
PR4

G

Light Bulb Compartment

F

Compartiment de l’ampoule

D

Glühbirnenfach

N

Lamphoudertje

I

Scomparto Lampadina

E

Compartimento de la bombilla

K

Fatning til pære

P

Para Substituir a Lâmpada

T

Lampputila

M

Lyspæresokkel

s

Glödlampshus

R

£‹ÎË ª·Ù·Ú›·˜

E

¡ATENCIÓN! 

Si la bombilla se estropea o se gasta, recomendamos

sustituirla lejos del alcance del niño para mayor seguridad.

K

VIGTIGT! 

Hvis pæren ikke virker længere, tilrådes det at fjerne eller

udskifte den. Dette bør ikke gøres i områder, hvor barnet leger.

P

ATENÇÃO!

Se a lâmpada deixar de funcionar, recomenda-se que seja

retirada do brinquedo ou que seja substituída, o que deverá ser feito
longe da área de brincadeira da criança.

T

TÄRKEÄÄ!

Jos lamppu lakkaa toimimasta, se kannattaa poistaa tai

vaihtaa. Tämä on hyvä tehdä poissa lasten ulottuvilta.

M

VIKTIG!

Dersom lyspæren slutter å virke, bør du ta den ut eller skifte

den. Dette bør ikke utføres i nærheten av barnas lekeområde.

s

VIKTIGT:

Om glödlampan slutar att fungera, tag bort den eller byt ut

den mot en fungerande. Byt inte glödlampan där barnen leker.

R

™∏ª∞¡∆π∫√!

ŸÙ·Ó Ë Ï¿Ì· ‰ÂӠʈٛ˙ÂÈ Ôχ Î·Ï¿ È·, Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ

ÙË ‚Á¿ÏÂÙ ηȠӷ ÙËÓ ·ÓÙÈηÛÙ‹ÛÂÙÂ. ∞˘Ùfi Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÈ Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ÙÔ
¯ÒÚÔ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÙÔ ·È‰›.

P

• Com uma chave de fendas, desaparafusar ligeiramente os parafusos

do topo da lanterna.

• Levantar para retirar o globo da lanterna. (Os parafusos deverão ficar no

globo.)

T

• Avaa kuvussa olevat ruuvit Phillips-ristipääruuvitaltalla.
• Nosta kupu pois. (Ruuvit pysyvät kiinni kuvussa.)

M

• Bruk et stjerneskrujern og løsne skruen øverst på lykten.
• Løft kuppelen av lykten. (Skruen vil bli sittende i kuppelen.)

s

• Lossa skruven i överdelen av lanternan med en stjärnskruvmejsel.
• Lyft för att lossa glödlampan från lanternan. (Skruvarna sitter kvar

i glödlampan.)

R

ªÂ ¤Ó· ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ, Í‚ȉÒÛÙ ÙȘ ‚›‰Â˜ ÛÙÔ ¿Óˆ Ì¤ÚÔ˜
ÙÔ˘ Ê·Ó·ÚÈÔ‡.

™ËÎÒÛÙ ÁÈ· Ó· ‚Á¿ÏÂÙ ÙԠη¿ÎÈ ·fi ÙÔ Ê·Ó¿ÚÈ (√È ‚›‰Â˜ ı·
·Ú·Ì›ÓÔ˘Ó ÛÙԠη¿ÎÈ).

Содержание 77811

Страница 1: ...realizadas por un adulto Herramienta necesaria para la colocaci n de las pilas y la sustituci n de la bombilla destornillador de estrella no incluido Lavar bien todas las piezas susceptibles de estar...

Страница 2: ...aier Til het batterijklepje op Plaats twee AA LR6 alkalinebatterijen zoals aangegeven in de batterijhouder Tip wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen deze gaan langer mee Zet het batterijkle...

Страница 3: ...instructions d installation des piles En cas d utilisation de piles rechargeables les piles ne doivent tre recharg es que par un adulte Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger...

Страница 4: ...rminais em curto circuito N o recarregar pilhas n o recarreg veis Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalente as recomendadas nas Instru es Para Instalar as Pilhas Se forem usadas pilhas recarreg...

Страница 5: ...laps and place the lantern on top of the canteen Fold the lantern flaps down and snap each flap onto the edge of the mess kit Turn the stove upside down and fit it on top of the lantern Hint To remove...

Страница 6: ...i la na ranhura do prato Colocar o cantil sobre o prato Desdobrar as correias da lanterna e colocar a lanterna sobre o cantil Dobrar as correias da lanterna para baixo e encaixar cada correia nas bord...

Страница 7: ...i suoni della natura E Luz Para encender el farol poner el interruptor de luz hacia la izquierda Para apagar el farol poner el interruptor de luz hacia la derecha Atenci n la luz se apaga autom ticame...

Страница 8: ...Fyld drikkeflasken med vand Bem rk M ikke bruges p overflader der kan tage skade af vand Leget j der bruges i forbindelse med vand bliver sommetider snavsede Beskyt legeomr det f r brug P Rodar o bot...

Страница 9: ...tention de ne pas casser l ampoule Ins rer une ampoule neuve PR4 ou quivalente dans le compartiment de l ampoule Replacez le capuchon de l ampoule Appuyez sur le capuchon et revissez le dans le sens c...

Страница 10: ...or at l se den op L ft i indd kningen for at fjerne den fra p rehuset Tr k i p ren for at fjerne den S rg for at den gamle p re indpakkes forsvarligt inden den smides ud Pas p revnet eller itusl et gl...

Страница 11: ...fornello per diverse ore prima di riutilizzarli Il giocattolo non dotato di parti di ricambio Non smontare E Antes de utilizar el juguete lavar a mano con agua caliente y jab n la cantimplora el cuchi...

Страница 12: ...76 1180 AN Amstelveen Nederland telefoon 020 5030555 BELGI BELGIQUE Mattel Belgium Consumentenservice Trade Mart Atomiumsquare Bogota 202 B 275 1020 Brussel Belgi telefoon 02 4785941 ITALIA Mattel Srl...

Отзывы: