background image

Manuel d’installation, d’entretien et d’emploi  

Marmites à vapeur PM.IV… 

- FR - 

Page 

3 di 25

 

 

 

INDEX 

Partie 1: Indications de sécurité et notes  

1.1. 

Précautions de sécurité 

1.2. 

Données techniques 

1.3. 

Caractéristiques de construction 

1.4. 

Détails  pour marmites autoclaves 

1.4.1.  Lois, normes techniques et directives applicables 

Partie 2: Installation et entretien 

2.1. 

Installation 

2.2. 

Raccordement eau 

2.3. 

Raccordement vapeur 

2.4. 

Evacuation de la condensation 

2.5. 

Mise en service et entretien de l’appareil 

Partie 3: Emploi et nettoyage 

3.1. 

Indications pour l’utilisateur 

3.2. 

Mode d’emploi 

3.3. 

Nettoyage et soin de l’appareil 

3.3.1.  Nettoyage journalier 

10 

3.4. 

Mesures à prendre en cas d’arrêt prolongé 

10 

3.5. 

Mesures à prendre en cas d’anomalie de fonctionnement 

10 

Partie 4: Illustrations et détails 

4.1. 

Dimensions de l’appareil et positions des raccordements 

(Mod. PM7IV050) 

11 

4.1.1. 

Dimensions de l’appareil et positions des raccordements 

(Mod. PM7IV2-50) 

12 

4.1.2. 

Dimensions de l’appareil et positions des raccordements 

(Mod. PM7IV3-50) 

12 

4.1.3. 

Dimensions de l’appareil et positions des raccordements 

(Mod. PM8IV100-150) 

13 

4.1.4. 

Dimensions de l’appareil et positions des raccordements 

(Mod. PM9IV100-150) 

14 

Содержание PM.IV Series

Страница 1: ...MANUALE D ISTRUZIONE PER L INSTALLAZIONE LA MANUTENZIONE E L USO PENTOLE RISCALDATE A VAPORE PM IV ...

Страница 2: ... 03 01 10 2003 Tutti Modificato libretto Modify instruction manual Veränderfe Handbuch Modifiè manuel d iinstallation Budel 04 25 06 2004 Tutti Modificato libretto Modify instruction manual Veränderfe Handbuch Modifiè manuel d iinstallation Budel 05 18 07 2006 Pag 6 20 24 27 29 Modificato allacciamenti Modify connections Veränderfe der Versorgungen Modifié raccordements Gurizzan 06 07 11 2011 Modi...

Страница 3: ...nzionamento e manutenzione dell apparecchio 7 Parte 3 Uso e pulizia 3 1 Avvertenze per l utente 8 3 2 Istruzioni per l uso 8 3 3 Pulizia e cura dell apparecchio 8 3 3 1 Pulizia quotidiana 9 3 4 Precauzioni in caso di inattività prolungata 9 3 5 Precauzioni in caso di malfunzionamento 9 Parte 4 Figure e dettagli 4 1 Dimensioni dell apparecchio e posizione degli allacciamenti Mod PM7IV050 10 4 1 1 D...

Страница 4: ...osizione degli allacciamenti Mod PM9IV170GN 17 4 1 9 Dimensioni dell apparecchio e posizione degli allacciamenti Mod PM9IV270GN 18 4 1 10 Dimensioni dell apparecchio e posizione degli allacciamenti Mod PM9IV370GN 19 4 1 11 Dimensioni dell apparecchio e posizione degli allacciamenti Mod PMRIV100 150 20 4 1 12 Dimensioni dell apparecchio e posizione degli allacciamenti Mod PMRIV200 21 4 1 13 Dimensi...

Страница 5: ...mente ad un centro d assistenza qualificato Durante i lavori di installazione e di manutenzione è consigliato l uso di guanti a protezione delle mani Attenzione Deve essere garantita la più stretta osservanza delle prescrizioni di protezione antincendio 1 2 DATI TECNICI Tabella 1 Dimensioni vedi anche figura Dimensioni dell apparecchio e posizione degli allacciamenti Modelli Dimensioni esterne Dim...

Страница 6: ...e si forma all interno della vasca di cottura è tarata a 0 05 bar Su richiesta l apparecchio può essere dotato di manometro per l indicazione della pressione in vasca di cottura 1 4 1 PRESCRIZIONI DI LEGGE REGOLE TECNICHE E DIRETTIVE Durante i lavori soprattutto di installazione sono da osservare le seguenti prescrizioni norme di legge vigenti in materia eventuali norme igienico sanitarie per ambi...

Страница 7: ...solare appropriatamente tutte le tubazioni di adduzione del vapore per evitare delle dispersioni di calore 2 4 SCARICO DELLA CONDENSA E necessario montare uno scaricatore di condensa sulla pentola L attacco da previsto si trova nella parte inferiore centrale della pentola Modelli 50lt 100lt 150lt L attacco da 1 previsto si trova nella parte inferiore centrale della pentola Modelli 200lt 300lt 500l...

Страница 8: ...lla movimentazione del coperchio per evitare eventuali schiacciamenti dovuti alla caduta accidentale improvvisa del coperchio stesso Indossare robusti guanti di pelle Prima di mettere in funzione l apparecchio per la prima cottura è indispensabile lavare accuratamente l interno della vasca di cottura Attenzione La vasca di cottura va riempita al massimo fino a 40 mm al di sotto del bordo di traboc...

Страница 9: ...lavoro stagionale è da pulirlo a fondo eliminando qualsiasi residuo e asciugarlo accuratamente Lasciare il coperchio aperto affinchè possa circolare l aria all interno del recipiente di cottura Possono essere impiegati protettivi comunemente reperibili sul mercato per le parti in acciaio Chiudere assolutamente l erogazione di acqua e vapore Il locale deve essere sufficientemente aerato 3 5 PRECAUZ...

Страница 10: ... Pentole riscaldate a vapore PM IV Pagina 10 di 24 4 1 DIMENSIONI DELL APPARECCHIO E POSIZIONE DEGLI ALLACCIAMENTI MOD PM7IV050 LEGENDA V Alimentazione vapore M A Attacco acqua calda da Ø10 mm S Attacco per scaricatore di condensa F B Attacco acqua fredda da Ø10 mm ...

Страница 11: ...AMENTI MOD PM7IV2 50 LEGENDA V Alimentazione vapore M A Attacco acqua calda da Ø10 mm S Attacco per scaricatore di condensa F B Attacco acqua fredda da Ø10 mm 4 1 2 DIMENSIONI DELL APPARECCHIO E POSIZIONE DEGLI ALLACCIAMENTI MOD PM7IV3 50 LEGENDA V Alimentazione vapore M A Attacco acqua calda da Ø10 mm S Attacco per scaricatore di condensa F B Attacco acqua fredda da Ø10 mm ...

Страница 12: ...ntole riscaldate a vapore PM IV Pagina 12 di 24 4 1 3 DIMENSIONI DELL APPARECCHIO E POSIZIONE DEGLI ALLACCIAMENTI MOD PM8IV100 150 LEGENDA V Alimentazione vapore M A Attacco acqua calda da Ø10 mm S Attacco per scaricatore di condensa F B Attacco acqua fredda da Ø10 mm ...

Страница 13: ...ntole riscaldate a vapore PM IV Pagina 13 di 24 4 1 4 DIMENSIONI DELL APPARECCHIO E POSIZIONE DEGLI ALLACCIAMENTI MOD PM9IV100 150 LEGENDA V Alimentazione vapore M A Attacco acqua calda da Ø10 mm S Attacco per scaricatore di condensa F B Attacco acqua fredda da Ø10 mm ...

Страница 14: ...l uso Pentole riscaldate a vapore PM IV Pagina 14 di 24 4 1 5 DIMENSIONI DELL APPARECCHIO E POSIZIONE DEGLI ALLACCIAMENTI MOD PM1IV200 LEGENDA V Alimentazione vapore 1 M A Attacco acqua calda da S Attacco per scaricatore di condensa F B Attacco acqua fredda da ...

Страница 15: ...l uso Pentole riscaldate a vapore PM IV Pagina 15 di 24 4 1 6 DIMENSIONI DELL APPARECCHIO E POSIZIONE DEGLI ALLACCIAMENTI MOD PM1IV300 LEGENDA V Alimentazione vapore 1 M A Attacco acqua calda da S Attacco per scaricatore di condensa F B Attacco acqua fredda da ...

Страница 16: ...l uso Pentole riscaldate a vapore PM IV Pagina 16 di 24 4 1 7 DIMENSIONI DELL APPARECCHIO E POSIZIONE DEGLI ALLACCIAMENTI MOD PM1IV500 LEGENDA V Alimentazione vapore 1 M A Attacco acqua calda da S Attacco per scaricatore di condensa F B Attacco acqua fredda da ...

Страница 17: ... uso Pentole riscaldate a vapore PM IV Pagina 17 di 24 4 1 8 DIMENSIONI DELL APPARECCHIO E POSIZIONE DEGLI ALLACCIAMENTI MOD PM9IV170GN LEGENDA V Alimentazione vapore 1 M A Attacco acqua calda da S Attacco per scaricatore di condensa F B Attacco acqua fredda da ...

Страница 18: ... uso Pentole riscaldate a vapore PM IV Pagina 18 di 24 4 1 9 DIMENSIONI DELL APPARECCHIO E POSIZIONE DEGLI ALLACCIAMENTI MOD PM9IV270GN LEGENDA V Alimentazione vapore 1 M A Attacco acqua calda da S Attacco per scaricatore di condensa F B Attacco acqua fredda da ...

Страница 19: ... uso Pentole riscaldate a vapore PM IV Pagina 19 di 24 4 1 10 DIMENSIONI DELL APPARECCHIO E POSIZIONE DEGLI ALLACCIAMENTI MOD PM9IV370GN LEGENDA V Alimentazione vapore 1 M A Attacco acqua calda da S Attacco per scaricatore di condensa F B Attacco acqua fredda da ...

Страница 20: ...ole riscaldate a vapore PM IV Pagina 20 di 24 4 1 11 DIMENSIONI DELL APPARECCHIO E POSIZIONE DEGLI ALLACCIAMENTI MODELLO PMRIV100 150 LEGENDA V Alimentazione vapore M A Attacco acqua calda da Ø10 mm S Attacco per scaricatore di condensa F B Attacco acqua fredda da Ø10 mm ...

Страница 21: ...uso Pentole riscaldate a vapore PM IV Pagina 21 di 24 4 1 12 DIMENSIONI DELL APPARECCHIO E POSIZIONE DEGLI ALLACCIAMENTI MODELLO PMRIV200 LEGENDA V Alimentazione vapore 1 M A Attacco acqua calda da S Attacco per scaricatore di condensa F B Attacco acqua fredda da ...

Страница 22: ...uso Pentole riscaldate a vapore PM IV Pagina 22 di 24 4 1 13 DIMENSIONI DELL APPARECCHIO E POSIZIONE DEGLI ALLACCIAMENTI MODELLO PMRIV300 LEGENDA V Alimentazione vapore 1 M A Attacco acqua calda da S Attacco per scaricatore di condensa F B Attacco acqua fredda da ...

Страница 23: ...uso Pentole riscaldate a vapore PM IV Pagina 23 di 24 4 1 14 DIMENSIONI DELL APPARECCHIO E POSIZIONE DEGLI ALLACCIAMENTI MODELLO PMRIV500 LEGENDA V Alimentazione vapore 1 M A Attacco acqua calda da S Attacco per scaricatore di condensa F B Attacco acqua fredda da ...

Страница 24: ...ione per l installazione la manutenzione e l uso Pentole riscaldate a vapore PM IV Pagina 24 di 24 4 2 VALVOLA DI SFIATO SOLO MODELLI AUTOCLAVE LEGENDA Valvola in posizione di funzionamento Valvola in posizione aperta ...

Страница 25: ...INSTRUCTION MANUAL FOR INSTALLATION MAINTENANCE AND USE STEAM HEATED KETTLES PM IV ...

Страница 26: ...0 2003 Tutti Modificato libretto Modify instruction manual Veränderfe Handbuch Modifiè manuel d iinstallation Budel 04 25 06 2004 Tutti Modificato libretto Modify instruction manual Veränderfe Handbuch Modifiè manuel d iinstallation Budel 05 18 07 2006 Pag 6 20 24 27 29 Modificato allacciamenti Modify connections Veränderfe der Versorgungen Modifié raccordements Gurizza n 06 07 11 2011 Modificato ...

Страница 27: ...10 4 1 1 Size of appliance and position of connections Mod PM7IV2 50 11 4 1 2 Size of appliance and position of connections Mod PM7IV3 50 11 4 1 3 Size of appliance and position of connections Mod PM8IV100 150 12 4 1 4 Size of appliance and position of connections Mod PM9IV100 150 13 4 1 5 Size of appliance and position of connections Mod PM1IV200 14 4 1 6 Size of appliance and position of connect...

Страница 28: ...ecific use should use the equipment Keep the appliance under control during use The appliance should be used only for the purpose for which it has been specifically designed other uses are improper and hence dangerous During operation surfaces can become hot and require special operation Unplug the appliance in case of failures or improper operation Apply exclusively to a service centre for repair...

Страница 29: ...7IV050 800x700 Ø 400 60 55 PM7IV2 50 1250x700 Ø 400x2 470 60x2 55x2 PM7IV3 50 1800x700 Ø 400x3 60x3 55x3 PM8IV100 415 110 100 PM8IV150 800x900 540 150 140 PM9IV100 415 110 100 PM9IV150 900x900 Ø 600 540 150 140 10 PM1IV200 1000x1150 Ø 750 520 215 200 PM1IV300 Ø 900 570 330 300 PM1IV500 1150x1300 780 495 470 PM9IV170GN 1000x900 700x550 185 170 PM9IV270GN 1400x900 1100x550 480 290 270 PM9IV370GN 180...

Страница 30: ...iance can be equipped with a pressure gauge indicating the pressure inside the cooking vat 1 4 1 LAWS TECHNICAL PRESCRIPTIONS AND DIRECTIVES When installing the appliance it is necessary to follow and comply with the following regulations current regulations on the matter any hygienic sanitary regulations concerning cooking environments municipal and or territorial building regulations and fire pr...

Страница 31: ...ent heat dispersion 2 4 STEAM TRAP Install a steam trap on the kettles The connections is fitted in the lower central part of the kettle Mod 50lt 100lt 150lt The 1 connections is fitted in the lower central part of the kettle Mod 200lt 300lt 500lt 170lt 270lt 370lt This device drains automatically any condensate that develops in the jacket A nonreturn valve must be installed if the condensate retu...

Страница 32: ...Instruction manual for installation maintenance and use Steam heated kettles PM IV GB Page 8 di 25 It is also advisable to apply for a maintenance contract with the customer ...

Страница 33: ...ely the assistance service and do not use the machine Be very careful moving the lid to avoid hands crushing due to suddenly falling of the lid use thick leather gloves Before cooking with the appliance for the first time wash the interior of the cooking vat thoroughly Warning Fill the cooking vat up to a maximum of 40 mm under the overflow border according to the maximum level mark including the ...

Страница 34: ... g holidays or seasonal closing it must be cleaned thoroughly leaving not traces of food or dirt Leave the lid open so that air can circulate inside the vat For added care after cleaning the external surfaces can be protected by applying a proprietary metal polish Be absolutely certain to shut off all utilities steam and water Air the room appropriately 3 5 SPECIAL PROCEDURES IN CASE OF FAILURES I...

Страница 35: ...ntenance and use Steam heated kettles PM IV GB Page 11 di 25 4 1 SIZE OF APPLIANCE AND POSITION OF CONNECTIONS MOD PM7IV050 LEGEND V steam inlet connection A Hot water connection D 10mm S steam trap connection B Cold water connection D 10mm ...

Страница 36: ...TION OF CONNECTIONS MOD PM7IV2 50 LEGEND V steam inlet connection A Hot water connection D 10mm S steam trap connection B Cold water connection D 10mm 4 1 2 SIZE OF APPLIANCE AND POSITION OF CONNECTIONS MOD PM7IV3 50 LEGEND V steam inlet connection A Hot water connection D 10mm S steam trap connection B Cold water connection D 10mm ...

Страница 37: ...nance and use Steam heated kettles PM IV GB Page 13 di 25 4 1 3 SIZE OF APPLIANCE AND POSITION OF CONNECTIONS MOD PM8IV100 150 LEGEND V steam inlet connection A Hot water connection D 10mm S steam trap connection B Cold water connection D 10mm ...

Страница 38: ...nance and use Steam heated kettles PM IV GB Page 14 di 25 4 1 4 SIZE OF APPLIANCE AND POSITION OF CONNECTIONS MOD PM9IV100 150 LEGEND V steam inlet connection A Hot water connection D 10mm S steam trap connection B Cold water connection D 10mm ...

Страница 39: ...n maintenance and use Steam heated kettles PM IV GB Page 15 di 25 4 1 5 SIZE OF APPLIANCE AND POSITION OF CONNECTIONS MOD PM1IV200 LEGEND V 1 steam inlet connection A Hot water connection S steam trap connection B Cold water connection ...

Страница 40: ...n maintenance and use Steam heated kettles PM IV GB Page 16 di 25 4 1 6 SIZE OF APPLIANCE AND POSITION OF CONNECTIONS MOD PM1IV300 LEGEND V 1 steam inlet connection A Hot water connection S steam trap connection B Cold water connection ...

Страница 41: ...n maintenance and use Steam heated kettles PM IV GB Page 17 di 25 4 1 7 SIZE OF APPLIANCE AND POSITION OF CONNECTIONS MOD PM1IV500 LEGEND V 1 steam inlet connection A Hot water connection S steam trap connection B Cold water connection ...

Страница 42: ... maintenance and use Steam heated kettles PM IV GB Page 18 di 25 4 1 8 SIZE OF APPLIANCE AND POSITION OF CONNECTIONS MOD PM9IV170GN LEGEND V 1 steam inlet connection A Hot water connection S steam trap connection B Cold water connection ...

Страница 43: ... maintenance and use Steam heated kettles PM IV GB Page 19 di 25 4 1 9 SIZE OF APPLIANCE AND POSITION OF CONNECTIONS MOD PM9IV270GN LEGEND V 1 steam inlet connection A Hot water connection S steam trap connection B Cold water connection ...

Страница 44: ... maintenance and use Steam heated kettles PM IV GB Page 20 di 25 4 1 10 SIZE OF APPLIANCE AND POSITION OF CONNECTIONS MOD PM9IV370GN LEGEND V 1 steam inlet connection A Hot water connection S steam trap connection B Cold water connection ...

Страница 45: ...nance and use Steam heated kettles PM IV GB Page 21 di 25 4 1 11 SIZE OF APPLIANCE AND POSITION OF CONNECTIONS MOD PMRIV100 150 LEGEND V steam inlet connection A Hot water connection D 10mm S steam trap connection B Cold water connection D 10mm ...

Страница 46: ...n maintenance and use Steam heated kettles PM IV GB Page 22 di 25 4 1 12 SIZE OF APPLIANCE AND POSITION OF CONNECTIONS MOD PMRIV200 LEGEND V 1 steam inlet connection A Hot water connection S steam trap connection B Cold water connection ...

Страница 47: ...n maintenance and use Steam heated kettles PM IV GB Page 23 di 25 4 1 13 SIZE OF APPLIANCE AND POSITION OF CONNECTIONS MOD PMRIV300 LEGEND V 1 steam inlet connection A Hot water connection S steam trap connection B Cold water connection ...

Страница 48: ...n maintenance and use Steam heated kettles PM IV GB Page 24 di 25 4 1 14 SIZE OF APPLIANCE AND POSITION OF CONNECTIONS MOD PMRIV500 LEGEND V 1 steam inlet connection A Hot water connection S steam trap connection B Cold water connection ...

Страница 49: ...nstruction manual for installation maintenance and use Steam heated kettles PM IV GB Page 25 di 25 4 2 PRESSURE VALVE Only for pressure kettles Valve and position of relief valve Closed valve Open valve ...

Страница 50: ...INSTALLATIONS WARTUNGS UND GEBRAUCHS HANDBUCH DAMPFBEHEIZTE KOCHKESSEL PM IV ...

Страница 51: ...2003 Tutti Modificato libretto Modify instruction manual Veränderfe Handbuch Modifiè manuel d installation Budel 04 25 06 2004 Tutti Modificato libretto Modify instruction manual Veränderfe Handbuch Modifiè manuel d installation Budel 05 18 07 2006 Pag 6 20 24 27 29 Modificato allacciamenti Modify connections Veränderfe der Versorgungen Modifié raccordements Gurizza n 06 07 11 2011 Modificato alla...

Страница 52: ...brauchs und Reinigungsanweisungen 3 1 Hinweise für den Betreiber 8 3 2 Gebrauchsanweisung 8 3 3 Reinigung und Pflege des Gerätes 8 3 3 1 Tägliche Reinigung 9 3 4 Besondere Maßnahmen bei längerer Betriebsunterbrechung 9 3 5 Besondere Maßnahmen bei Störungen 9 Teil 4 Bilder und Detaills 4 1 Abmessungen der Geräte und Anordnung der Versorgungen MOD PM7IV050 10 4 1 1 Abmessungen der Geräte und Anordnu...

Страница 53: ...V170GN 17 4 1 9 Abmessungen der Geräte und Anordnung der Versorgungen MOD PM9IV270GN 18 4 1 10 Abmessungen der Geräte und Anordnung der Versorgungen MOD PM9IV370GN 19 4 1 11 Abmessungen der Geräte und Anordnung der Versorgungen MOD PMRIV100 150 20 4 1 12 Abmessungen der Geräte und Anordnung der Versorgungen MOD PMRIV200 21 4 1 13 Abmessungen der Geräte und Anordnung der Versorgungen MOD PMRIV300 2...

Страница 54: ... Installations bzw Wartungsarbeiten empfiehlt sich die Anwendung von Handschuhen zum Schutz der Hämden Achtung Die genauste Beachtung der Vorschriften des Brandschutzes muß sichergestellt sein 1 2 TECHNISCHE DATEN Tabelle 2 Abmessungen siehe auch Bild Abmessungen der Gerätr und Anordnung der Versorgungen Typ Eigensch aubenmabe Eigensch Becken Tiegelh öhe Gesamtv olumen Useful volume Wasseran schlu...

Страница 55: ...ungsverordnungen einschlägige Unfallverhütungsvorschriften Vorschriften bzw Bestimmungen für die Dampfversorgung Sonstige örtliche Vorschriften 2 1 INSTALLATION Achtung Installations und Anschlußarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden Das Gerät sollte in einem gut belüfteten Raum aufgestellt werden möglicherweise unter einer Abzugshaube Nachdem die Verpackungsteile ...

Страница 56: ...n zu 1 ist unten in der Mitte des Gerätes angeordnet 200lt 300lt 500lt 170lt 270lt 370lt Der Anschlußstutzen zu ist unten in der Mitte des Gerätes angeordnet 50lt 100lt 150lt Diese Einrichtung lässt automatisch das Kondenswasser das sich im Zwischenraum des Geräts bildet abfliessen Sollte das Kondenswasser wieder zum Dampfheizkessel gelangen ist der Einbau eines Rückschlagventils unerlässlich Der ...

Страница 57: ...hkessels mit Größter Aufmerksamkeit bewegen um eventuelle Verletzungen Quetschungen der Hände durch unvorhergesehenes Schließen zu vermeiden Robuste Lederhandschuhe verwenden Bevor das Gerät zum ersten Mal eingesetzt wird ist eine gründliche Reinigung des Kochgutbehälters vorzunehmen Achtung Der Kochgutbehälter maximal bis 40 mm unter dem Ausguß max Füllmarke beachten auffüllen Kochgut inbegriffen...

Страница 58: ...ebsunterbrechung Urlaub Saisonarbeit ist das Gerät sorgfältig und ohne Rückstände zu hinterlassen zu reinigen und abzutrocknen Der Deckel geöffnet lassen damit die Luft im Kochgutbehälter zirkulieren kann Für eine vollständige Pflege können die Außenflächen mit einem schützenden handelsüblichen Produkt behandelt werden Wasser und Dampfzufuhr unbedingt schließen Der Raum sollte eine gute Belüftung ...

Страница 59: ...uchshandbuch Dampfbeheizte Kochkessel PM IV DE Seite 10 di 24 4 1 ABMESSUNGEN DER GERÄTE UND ANORDNUNG DER VERSORGUNGEN PM7IV050 LEGENDE V Dampfversorgung A Warmwasseranschluß 10 mm S Kondenswasserabflusses B Kaltwasseranschluß 10 mm ...

Страница 60: ...E UND ANORDNUNG DER VERSORGUNGEN PM7IV2 50 LEGENDE V Dampfversorgung A Warmwasseranschluß 10 mm S Kondenswasserabflusses B Kaltwasseranschluß 10 mm 4 1 2 ABMESSUNGEN DER GERÄTE UND ANORDNUNG DER VERSORGUNGEN PM7IV3 50 LEGENDE V Dampfversorgung A Warmwasseranschluß 10 mm S Kondenswasserabflusses B Kaltwasseranschluß 10 mm ...

Страница 61: ...shandbuch Dampfbeheizte Kochkessel PM IV DE Seite 12 di 24 4 1 3 ABMESSUNGEN DER GERÄTE UND ANORDNUNG DER VERSORGUNGEN PM8IV100 150 LEGENDE V Dampfversorgung A Warmwasseranschluß 10 mm S Kondenswasserabflusses B Kaltwasseranschluß 10 mm ...

Страница 62: ...shandbuch Dampfbeheizte Kochkessel PM IV DE Seite 13 di 24 4 1 4 ABMESSUNGEN DER GERÄTE UND ANORDNUNG DER VERSORGUNGEN PM9IV100 150 LEGENDE V Dampfversorgung A Warmwasseranschluß 10 mm S Kondenswasserabflusses B Kaltwasseranschluß 10 mm ...

Страница 63: ...ebrauchshandbuch Dampfbeheizte Kochkessel PM IV DE Seite 14 di 24 4 1 5 ABMESSUNGEN DER GERÄTE UND ANORDNUNG DER VERSORGUNGEN PM1IV200 LEGENDE V Dampfversorgung 1 A Warmwasseranschluß S Kondenswasserabflusses B Kaltwasseranschluß ...

Страница 64: ...ebrauchshandbuch Dampfbeheizte Kochkessel PM IV DE Seite 15 di 24 4 1 6 ABMESSUNGEN DER GERÄTE UND ANORDNUNG DER VERSORGUNGEN PM1IV300 LEGENDE V Dampfversorgung 1 A Warmwasseranschluß S Kondenswasserabflusses B Kaltwasseranschluß ...

Страница 65: ...ebrauchshandbuch Dampfbeheizte Kochkessel PM IV DE Seite 16 di 24 4 1 7 ABMESSUNGEN DER GERÄTE UND ANORDNUNG DER VERSORGUNGEN PM1IV500 LEGENDE V Dampfversorgung 1 A Warmwasseranschluß S Kondenswasserabflusses B Kaltwasseranschluß ...

Страница 66: ...shandbuch Dampfbeheizte Kochkessel PM IV DE Seite 17 di 24 4 1 8 ABMESSUNGEN DER GERÄTE UND ANORDNUNG DER VERSORGUNGEN PM9IV170GN LEGENDE V Dampfversorgung 1 A Warmwasseranschluß 10 mm S Kondenswasserabflusses B Kaltwasseranschluß 10 mm ...

Страница 67: ...shandbuch Dampfbeheizte Kochkessel PM IV DE Seite 18 di 24 4 1 9 ABMESSUNGEN DER GERÄTE UND ANORDNUNG DER VERSORGUNGEN PM9IV270GN LEGENDE V Dampfversorgung 1 A Warmwasseranschluß 10 mm S Kondenswasserabflusses B Kaltwasseranschluß 10 mm ...

Страница 68: ...shandbuch Dampfbeheizte Kochkessel PM IV DE Seite 19 di 24 4 1 10 ABMESSUNGEN DER GERÄTE UND ANORDNUNG DER VERSORGUNGEN PM9IV370GN LEGENDE V Dampfversorgung 1 A Warmwasseranschluß 10 mm S Kondenswasserabflusses B Kaltwasseranschluß 10 mm ...

Страница 69: ...shandbuch Dampfbeheizte Kochkessel PM IV DE Seite 20 di 24 4 1 11 ABMESSUNGEN DER GERÄTE UND ANORDNUNG DER VERSORGUNGEN PMRIV100 150 LEGENDE V Dampfversorgung A Warmwasseranschluß 10 mm S Kondenswasserabflusses B Kaltwasseranschluß 10 mm ...

Страница 70: ...ebrauchshandbuch Dampfbeheizte Kochkessel PM IV DE Seite 21 di 24 4 1 12 ABMESSUNGEN DER GERÄTE UND ANORDNUNG DER VERSORGUNGEN PMRIV200 LEGENDE V Dampfversorgung 1 A Warmwasseranschluß S Kondenswasserabflusses B Kaltwasseranschluß ...

Страница 71: ...ebrauchshandbuch Dampfbeheizte Kochkessel PM IV DE Seite 22 di 24 4 1 13 ABMESSUNGEN DER GERÄTE UND ANORDNUNG DER VERSORGUNGEN PMRIV300 LEGENDE V Dampfversorgung 1 A Warmwasseranschluß S Kondenswasserabflusses B Kaltwasseranschluß ...

Страница 72: ...ebrauchshandbuch Dampfbeheizte Kochkessel PM IV DE Seite 23 di 24 4 1 14 ABMESSUNGEN DER GERÄTE UND ANORDNUNG DER VERSORGUNGEN PMRIV500 LEGENDE V Dampfversorgung 1 A Warmwasseranschluß S Kondenswasserabflusses B Kaltwasseranschluß ...

Страница 73: ...Installations Wartungs und Gebrauchshandbuch Dampfbeheizte Kochkessel PM IV DE Seite 24 di 24 4 2 ABBLASVENTIL NUR FÜR AUTOKLAV LEGENDE Ventil in Betriebsposition Ventil in offener Position ...

Страница 74: ...MANUEL D INSTALLATION D ENTRETIEN ET D EMPLOI MARMITES Á VAPEUR PM IV ...

Страница 75: ...odificato libretto Modify instruction manual Veränderfe Handbuch Modifié manuel d installation Budel 04 25 06 2004 Tutti Modificato libretto Modify instruction manual Veränderfe Handbuch Modifié manuel d installation Budel 05 18 07 2006 Pag 6 20 24 27 29 Modificato allacciamenti Modify connections Veränderfe der Versorgungen Modifié raccordements Gurizza n 06 07 11 2011 Pag 6 20 24 27 29 Modificat...

Страница 76: ...pareil 8 Partie 3 Emploi et nettoyage 3 1 Indications pour l utilisateur 9 3 2 Mode d emploi 9 3 3 Nettoyage et soin de l appareil 9 3 3 1 Nettoyage journalier 10 3 4 Mesures à prendre en cas d arrêt prolongé 10 3 5 Mesures à prendre en cas d anomalie de fonctionnement 10 Partie 4 Illustrations et détails 4 1 Dimensions de l appareil et positions des raccordements Mod PM7IV050 11 4 1 1 Dimensions ...

Страница 77: ...ordements Mod PM9IV170GN 18 4 1 9 Dimensions de l appareil et positions des raccordements Mod PM9IV270GN 19 4 1 10 Dimensions de l appareil et positions des raccordements Mod PM9IV370GN 20 4 1 11 Dimensions de l appareil et positions des raccordements Mod PMRIV100 150 21 4 1 12 Dimensions de l appareil et positions des raccordements Mod PMRIV200 22 4 1 13 Dimensions de l appareil et positions des ...

Страница 78: ...s laisser l appareil fonctionner sans surveillance Toute utilisation autre que celle pour laquelle l appareil a été projeté est à considérer comme impropre et dangereuse Durant son fonctionnement l appareil présente des surfaces chaudes Faire attention Eteindre l appareil en cas de panne ou d anomalie de fonctionnement En cas de réparation s adresser uniquement au Service Assistance Pendant les op...

Страница 79: ... PM7IV050 800x700 Ø 400 60 55 PM7IV2 50 1250x700 Ø 400x2 470 60x2 55x2 PM7IV3 50 1800x700 Ø 400x3 60x3 55x3 PM8IV100 415 110 100 PM8IV150 800x900 540 150 140 PM9IV100 415 110 100 PM9IV150 900x900 Ø 600 540 150 140 10 PM1IV200 1000x1150 Ø 750 520 215 200 PM1IV300 Ø 900 570 330 300 PM1IV500 1150x1300 780 495 470 PM9IV170GN 1000x900 700x550 185 170 PM9IV270GN 1400x900 1100x550 480 290 270 PM9IV370GN ...

Страница 80: ... vapeur qui se forme à l intérieur de la cuve de cuisson réglée à 0 05 bar Sur demande l appareil peut être doté d un manomètre pour l indication de la pression en cuve 1 4 1 LOIS NORMES TECHNIQUES ET DIRECTIVES APPLICABLES Pour l installation de l appareil observer scrupuleusement les prescriptions suivantes Lois en vigueur sur la matière éventuelles normes hygiéniques sanitaires portant sur les ...

Страница 81: ...oivent être isolées pour éviter toute perte de chaleur 2 4 EVACUATION DE LA CONDENSATION Installer sur la marmite une évacuation pour la condensation Le raccord de se trouve dans la partie inférieur central de la marmite Mod 50lt 100lt 150lt Le raccord 1 de se trouve dans la partie inférieur central de la marmite Mod 200lt 300lt 500lt 170lt 270lt 370lt Ce dispositif évacue automatiquement la conde...

Страница 82: ...ter la plus grande attention dans les mouvements du couvercle pour éviter des éventuels écrasements dus à la chute accidentelle et ou imprévue du couvercle mettre toujours des gants de peau robustes Avant de mettre l appareil en marche laver soigneusement l intérieur du récipient de cuisson Attention Remplir le récipient de cuisson jusqu à 40mm du bord comme maximum aliments à cuire compris et res...

Страница 83: ...ier il est indispensable de nettoyer soigneusement l appareil à fond sans laisser aucun résidu Laisser le couvercle ouvert pour permettre à l air de circuler dans le récipient Pour parfaire le travail passer un produit de protection standard sur les surfaces externes de l appareil Couper absolument toutes les alimentations d eau et de la vapeur La pièce doit être suffisamment aérée 3 5 MESURES A P...

Страница 84: ...mploi Marmites à vapeur PM IV FR Page 11 di 25 4 1 DIMENSIONS DE L APPAREIL ET POSITION DES RACCORDEMENTS MOD PM7IV050 LEGENDE V Alimentation vapeur M A Raccord eau chaude D 10mm S Raccord pour échappement vapeur F B Raccord eau froide D 10mm ...

Страница 85: ...EMENTS MOD PM7IV2 50 LEGENDE V Alimentation vapeur M A Raccord eau chaude D 10mm S Raccord pour échappement vapeur F B Raccord eau froide D 10mm 4 1 2 DIMENSIONS DE L APPAREIL ET POSITION DES RACCORDEMENTS MOD PM7IV3 50 LEGENDE V Alimentation vapeur M A Raccord eau chaude D 10mm S Raccord pour échappement vapeur F B Raccord eau froide D 10mm ...

Страница 86: ...oi Marmites à vapeur PM IV FR Page 13 di 25 4 1 3 DIMENSIONS DE L APPAREIL ET POSITION DES RACCORDEMENTS MOD PM8IV100 150 LEGENDE V Alimentation vapeur M A Raccord eau chaude D 10mm S Raccord pour échappement vapeur F B Raccord eau froide D 10mm ...

Страница 87: ...oi Marmites à vapeur PM IV FR Page 14 di 25 4 1 4 DIMENSIONS DE L APPAREIL ET POSITION DES RACCORDEMENTS MOD PM9IV100 150 LEGENDE V Alimentation vapeur M A Raccord eau chaude D 10mm S Raccord pour échappement vapeur F B Raccord eau froide D 10mm ...

Страница 88: ...t d emploi Marmites à vapeur PM IV FR Page 15 di 25 4 1 5 DIMENSIONS DE L APPAREIL ET POSITION DES RACCORDEMENTS MOD PM1IV200 LEGENDE V Alimentation vapeur 1 M A Raccord eau chaude S Raccord pour échappement vapeur F B Raccord eau froide ...

Страница 89: ...t d emploi Marmites à vapeur PM IV FR Page 16 di 25 4 1 6 DIMENSIONS DE L APPAREIL ET POSITION DES RACCORDEMENTS MOD PM1IV300 LEGENDE V Alimentation vapeur 1 M A Raccord eau chaude S Raccord pour échappement vapeur F B Raccord eau froide ...

Страница 90: ...t d emploi Marmites à vapeur PM IV FR Page 17 di 25 4 1 7 DIMENSIONS DE L APPAREIL ET POSITION DES RACCORDEMENTS MOD PM1IV500 LEGENDE V Alimentation vapeur 1 M A Raccord eau chaude S Raccord pour échappement vapeur F B Raccord eau froide ...

Страница 91: ... d emploi Marmites à vapeur PM IV FR Page 18 di 25 4 1 8 DIMENSIONS DE L APPAREIL ET POSITION DES RACCORDEMENTS MOD PM9IV170GN LEGENDE V Alimentation vapeur 1 M A Raccord eau chaude S Raccord pour échappement vapeur F B Raccord eau froide ...

Страница 92: ... d emploi Marmites à vapeur PM IV FR Page 19 di 25 4 1 9 DIMENSIONS DE L APPAREIL ET POSITION DES RACCORDEMENTS MOD PM9IV270GN LEGENDE V Alimentation vapeur 1 M A Raccord eau chaude S Raccord pour échappement vapeur F B Raccord eau froide ...

Страница 93: ...d emploi Marmites à vapeur PM IV FR Page 20 di 25 4 1 10 DIMENSIONS DE L APPAREIL ET POSITION DES RACCORDEMENTS MOD PM9IV370GN LEGENDE V Alimentation vapeur 1 M A Raccord eau chaude S Raccord pour échappement vapeur F B Raccord eau froide ...

Страница 94: ...i Marmites à vapeur PM IV FR Page 21 di 25 4 1 11 DIMENSIONS DE L APPAREIL ET POSITION DES RACCORDEMENTS MOD PMRIV100 150 LEGENDE V Alimentation vapeur M A Raccord eau chaude D 10mm S Raccord pour échappement vapeur F B Raccord eau froide D 10mm ...

Страница 95: ... d emploi Marmites à vapeur PM IV FR Page 22 di 25 4 1 12 DIMENSIONS DE L APPAREIL ET POSITION DES RACCORDEMENTS MOD PMRIV200 LEGENDE V Alimentation vapeur 1 M A Raccord eau chaude S Raccord pour échappement vapeur F B Raccord eau froide ...

Страница 96: ... d emploi Marmites à vapeur PM IV FR Page 23 di 25 4 1 13 DIMENSIONS DE L APPAREIL ET POSITION DES RACCORDEMENTS MOD PMRIV300 LEGENDE V Alimentation vapeur 1 M A Raccord eau chaude S Raccord pour échappement vapeur F B Raccord eau froide ...

Страница 97: ... d emploi Marmites à vapeur PM IV FR Page 24 di 25 4 1 14 DIMENSIONS DE L APPAREIL ET POSITION DES RACCORDEMENTS MOD PMRIV500 LEGENDE V Alimentation vapeur 1 M A Raccord eau chaude S Raccord pour échappement vapeur F B Raccord eau froide ...

Страница 98: ...stallation d entretien et d emploi Marmites à vapeur PM IV FR Page 25 di 25 4 2 SOUPAPE D EVACUATION SEULEMENT POUR LES MODELES AUTOCLAVES LEGENDE Soupape en position de fonctionnement Soupape en position ouverte ...

Страница 99: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION EL USO Y LA MANUTENCION MARMITA A VAPOR PM IV ...

Страница 100: ...1 10 2003 Tutti Modificato libretto Modify instruction manual Veränderfe Handbuch Modifiè manuel d iinstallation Budel 04 25 06 2004 Tutti Modificato libretto Modify instruction manual Veränderfe Handbuch Modifiè manuel d iinstallation Budel 05 18 07 2006 Pag 6 20 24 27 29 Modificato allacciamenti Modify connections Veränderfe der Versorgungen Modifié raccordements Gurizza n 06 07 11 2011 Modifica...

Страница 101: ...ias para el usuario 9 3 2 Instrucciones para el uso 9 3 3 Limpieza y cuidado del aparato 9 3 3 1 Limpieza diaria 10 3 4 Precauciones para el caso de inactividad prolongada 10 3 5 Precauciones para el caso de desperfectos de funcionamiento 10 Parte 4 Figuras e detalles 4 1 Dimensiones del aparato y ubicación de las conexiones Mod PM7IV050 11 4 1 1 Dimensiones del aparato y ubicación de las conexion...

Страница 102: ...ubicación de las conexiones Mod PM9IV270GN 19 4 1 10 Dimensiones del aparato y ubicación de las conexiones Mod PM9IV370GN 20 4 1 11 Dimensiones del aparato y ubicación de las conexiones Mod PMRIV100 150 21 4 1 12 Dimensiones del aparato y ubicación de las conexiones Mod PMRIV200 22 4 1 13 Dimensiones del aparato y ubicación de las conexiones Mod PMRIV300 23 4 1 14 Dimensiones del aparato y ubicaci...

Страница 103: ...gile el aparato mientras esté en funcionamiento Este aparato se debe utilizar solamente para el uso para el que ha sido construido un uso distinto es impropio y por consiguiente peligroso Tenga mucho cuidado con tocar las superficies que durante el funcionamiento pueden volverse muy calientes Desconecte el aparato en el caso de avería o desperfectos de funcionamiento Para reparaciones eventuales c...

Страница 104: ... mm Lt Lt mm PM7IV050 800x700 Ø 400 60 55 PM7IV2 50 1250x700 Ø 400x2 470 60x2 55x2 PM7IV3 50 1800x700 Ø 400x3 60x3 55x3 PM8IV100 415 110 100 PM8IV150 800x900 540 150 140 PM9IV100 415 110 100 PM9IV150 900x900 Ø 600 540 150 140 10 PM1IV200 1000x1150 Ø 750 520 215 200 PM1IV300 Ø 900 570 330 300 PM1IV500 1150x1300 780 495 470 PM9IV170GN 1000x900 700x550 185 170 PM9IV270GN 1400x900 1100x550 480 290 270...

Страница 105: ...da a 0 05 bar 1 4 1 PRESCRIPCIONES DE LEY REGLAS TECNICAS Y NORMAS Durante los trabajos de instalación se deben respectar estas prescripciones normas de ley en vigor normas higiénico sanitarias eventuales sobre locales cocina ordenanzas del ayuntamiento u otras entidades territoriales sobre construcciones urbanas y protección contra incendios normas para la prevención de accidentes del trabajo nor...

Страница 106: ...ción de vapor deben estar aisladas 2 4 DESCARGA DE LA CONDENSACION En esta marmita se debe instalar un descargador de la condensación La conexión de está ubicada en la parte inferior central de la marmita 50LT 100LT 150LT La conexión de 1 está ubicada en la parte inferior central de la marmita 200LT 300LT 500LT 170LT 270LT 370LT Este dispositivo descarga automáticamente la condensación que se form...

Страница 107: ... asistencia y no utilisar el equipo Poner atencion en la movimentacion de la tapa para evitar eventuales de apretart las manos con la caida de la tapa misma Llevar robustos guantes de piel Antes de poner en funcionamiento el aparato lave con mucho cuidado el interior de la cuba de cocción Atención La cuba de cocción se debe llenar hasta 40 mm máx debajo del borde de rebose coincidiendo con la marc...

Страница 108: ... etc el mismo se debe limpiar a fondo y eliminar los restos de alimentos y secar con cuidado Dejar la tapa abierta para permitir la circulatión de aire dentro la cuba de cocción Para las partes de acero se pueden utilizar los productos protectores que se encuentran normalmente en el mercado Cerrar los suministros de vapor y de agua El local debe estar convenientemente ventilado 3 5 PRECAUCIONES PA...

Страница 109: ...el uso y la manutención Marmita a vapor PM IV ES Pág 11 di 25 4 1 DIMENSIONES DEL APARATO Y UBICACION DE LAS CONEXIONES MOD PM7IV050 LEYENDA V Alimentation vapor A Empalme agua caliente 10 mm S Desague de la condensaciòn B Empalme agua fría 10 mm ...

Страница 110: ...ICACION DE LAS CONEXIONES MOD PM7IV2 50 LEYENDA V Alimentation vapor A Empalme agua caliente 10 mm S Desague de la condensaciòn B Empalme agua fría 10 mm 4 1 2 DIMENSIONES DEL APARATO Y UBICACION DE LAS CONEXIONES MOD PM7IV3 50 LEYENDA V Alimentation vapor A Empalme agua caliente 10 mm S Desague de la condensaciòn B Empalme agua fría 10 mm ...

Страница 111: ...uso y la manutención Marmita a vapor PM IV ES Pág 13 di 25 4 1 3 DIMENSIONES DEL APARATO Y UBICACION DE LAS CONEXIONES MOD PM8IV100 150 LEYENDA V Alimentation vapor A Empalme agua caliente 10 mm S Desague de la condensaciòn B Empalme agua fría 10 mm ...

Страница 112: ...uso y la manutención Marmita a vapor PM IV ES Pág 14 di 25 4 1 4 DIMENSIONES DEL APARATO Y UBICACION DE LAS CONEXIONES MOD PM9IV100 150 LEYENDA V Alimentation vapor A Empalme agua caliente 10 mm S Desague de la condensaciòn B Empalme agua fría 10 mm ...

Страница 113: ...ión el uso y la manutención Marmita a vapor PM IV ES Pág 15 di 25 4 1 5 DIMENSIONES DEL APARATO Y UBICACION DE LAS CONEXIONES MOD PM1IV200 LEYENDA V Alimentation vapor 1 A Empalme agua caliente S Desague de la condensaciòn B Empalme agua fría ...

Страница 114: ... el uso y la manutención Marmita a vapor PM IV ES Pág 16 di 25 4 1 6 DIMENSIONES DEL APARATO Y UBICACION DE LAS CONEXIONES MOD PM1IV300 LEYENDA V Alimentation vapor 1 A Empalme agua caliente mm S Desague de la condensaciòn B Empalme agua fría mm ...

Страница 115: ... el uso y la manutención Marmita a vapor PM IV ES Pág 17 di 25 4 1 7 DIMENSIONES DEL APARATO Y UBICACION DE LAS CONEXIONES MOD PM1IV500 LEYENDA V Alimentation vapor 1 A Empalme agua caliente mm S Desague de la condensaciòn B Empalme agua fría mm ...

Страница 116: ...el uso y la manutención Marmita a vapor PM IV ES Pág 18 di 25 4 1 8 DIMENSIONES DEL APARATO Y UBICACION DE LAS CONEXIONES MOD PM9IV170GN LEYENDA V Alimentation vapor 1 A Empalme agua caliente mm S Desague de la condensaciòn B Empalme agua fría mm ...

Страница 117: ...el uso y la manutención Marmita a vapor PM IV ES Pág 19 di 25 4 1 9 DIMENSIONES DEL APARATO Y UBICACION DE LAS CONEXIONES MOD PM9IV270GN LEYENDA V Alimentation vapor 1 A Empalme agua caliente mm S Desague de la condensaciòn B Empalme agua fría mm ...

Страница 118: ...l uso y la manutención Marmita a vapor PM IV ES Pág 20 di 25 4 1 10 DIMENSIONES DEL APARATO Y UBICACION DE LAS CONEXIONES MOD PM9IV370GN LEYENDA V Alimentation vapor 1 A Empalme agua caliente mm S Desague de la condensaciòn B Empalme agua fría mm ...

Страница 119: ...so y la manutención Marmita a vapor PM IV ES Pág 21 di 25 4 1 11 DIMENSIONES DEL APARATO Y UBICACION DE LAS CONEXIONES MOD PMRIV100 150 LEYENDA V Alimentation vapor A Empalme agua caliente 10 mm S Desague de la condensaciòn B Empalme agua fría 10 mm ...

Страница 120: ...ón el uso y la manutención Marmita a vapor PM IV ES Pág 22 di 25 4 1 12 DIMENSIONES DEL APARATO Y UBICACION DE LAS CONEXIONES MOD PMRIV200 LEYENDA V Alimentation vapor 1 A Empalme agua caliente S Desague de la condensaciòn B Empalme agua fría ...

Страница 121: ...ón el uso y la manutención Marmita a vapor PM IV ES Pág 23 di 25 4 1 13 DIMENSIONES DEL APARATO Y UBICACION DE LAS CONEXIONES MOD PMRIV300 LEYENDA V Alimentation vapor 1 A Empalme agua caliente S Desague de la condensaciòn B Empalme agua fría ...

Страница 122: ...ón el uso y la manutención Marmita a vapor PM IV ES Pág 24 di 25 4 1 14 DIMENSIONES DEL APARATO Y UBICACION DE LAS CONEXIONES MOD PMRIV500 LEYENDA V Alimentation vapor 1 A Empalme agua caliente S Desague de la condensaciòn B Empalme agua fría ...

Страница 123: ...Manual de instrucciones para la instalación el uso y la manutención Marmita a vapor PM IV ES Pág 25 di 25 4 2 VALVULA DE DESFOGUE SOLO EN LOS MODELOS AUTOCLAVE LEYENDA Válvula cerrada Válvula abierta ...

Отзывы: