background image

12

Si se gira la ruedecilla 10 se podrá elegir
entre diferentes modos de soldadura
MIGMAG; la presión de la ruedecilla
confirmará la elección efectuada.

Una vez efectuada la selección, se accederá
a la pantalla relativa a la elección del material
del alambre de soldadura:

Si se gira la ruedecilla 10 se podrá
acceder a los parámetros que no
aparecen en la pantalla.
Una vez que se haya seleccionado el tipo de
alambre (presionando la ruedecilla 10), se
accederá a la página de regulación del
diámetro del alambre de soldadura.

Los diámetros del alambre podrían no
hallarse disponibles para todos los modelos.

Una vez efectuada la selección, se accederá
a la pantalla de soldadura:

REGULACIONES Y PARÁMETROS:

Durante la soldadura, es posible ajustar la
corriente mediante el botón 9 en la figura. 1.

Con la ruedecilla 10 se pueden regular los
parámetros de soldadura visualizados en el
display:

Longitud arco: 

Permite modificar la tensión

de referencia utilizada para la soldadura.

Depósito:

Permite modificar el depósito de

material de aportación (velocidad del
alambre) con respecto al valor sinérgico
predeterminado.

Inductancia: 

Permite modificar la velocidad

de variación de la corriente de soldadura
para obtener un arco más rígido (valores
bajos) o más suave (valores altos). 

Listo para soldar

COMIENZO

VOLVER

GUARDAR

PURGA

80

A

23,2

V

>

MIG-MAG
S.A.S.
Fe
0,6mm

longitud de arco 
depósito
inductancia
doble short

duración de L1
duración de L2
nivel L2
voltaje L2

2t-4t-4bilevel

2° Nivel

corriente inicial/final

nivel inicial
duración nivel inicial

subida Ls->L1
subida L1->Le

I final
t final

soldadura por puntos

romper

pre gas
post gas
burnback
soft start
hot start

bomba de agua

0,0v
0,0m/’
0
OFF
0,3s
0,3s
60%
0,0v
2t
80%
OFF
125%
0,0s
0,0s
0,0s
80%
0,0s
0,0s
0,0 s
0,1 s
2,0 s
0,0 s
0
0
OFF

10,5m/'

1,8mm

COMIENZO

VOLVER

OPCIONES

MIG-MAG
S.A.S.

Fe
SS
AlMg
AlSi
CuAl
CuSi3
Inox A
Fe A

Seleccione el tipo de hilo

Содержание TM 236

Страница 1: ...Cod 910 100 335 REV08 TM 236 DUAL PULSE SYNERGIC Manuale d Istruzione Instruction Manual Manuel d emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...TM 236 DUAL PULSE SYNERGIC ...

Страница 4: ...TARGA DATI NOMINAL DATA LEISTUNGSCHILDER PLAQUE DONÉES PLACA DE CARACTERÌSTICAS ...

Страница 5: ...g 17 8 COME OTTENERE I MIGLIORI RISULTATI DI SALDATURA pag 17 9 SALDATURA MMA pag 18 9 1 SALDATURA MMA Manuale pag 18 10 TABELLA DI SALDATURA pag 19 11 COLLEGAMENTO PER SALDATURA MMA pag 19 12 INNESCO DELL ARCO MMA pag 19 13 SALDATURA TIG pag 20 13 1 SALDATURA TIG Lift Arc pag 21 14 COLLEGAMENTO PER SALDATURA TIG pag 23 15 COLLEGAMENTO DELL ALIMENTAZIONE pag 23 16 COLLEGAMENTO REMOTO pag 23 16 1 C...

Страница 6: ...te istruite sui pericoli relativi all attività in corso Il fuoco e le esplosioni possono provocare seri danni a per sone e cose Per ridurre il rischio di morte o di gravi danni dovuti al fuoco o ad esplosioni occorre leggere capire e segui re queste avvertenze sulla sicurezza Prestate la massima attenzione al fat to che anche eventuali persone che assistono alle operazioni di saldatura devono esse...

Страница 7: ...RISTRETTI Quando si lavora in spazi ristretti occorre lasciare la sor gente di potenza al di fuori della zona in cui avviene la saldatura e fissare il cavo di terra al pezzo da lavorare AREE UMIDE Non effettuare mai l operazione di saldatura in ambienti umidi o bagnati CAVI DANNEGGIATI 1 Non utilizzare mai cavi danneggiati tale precau zione deve essere rispettata sia per i cavi di rete che per que...

Страница 8: ... in buono stato TUBO DEL GAS 2 Mantenere sempre il tubo del gas lontano dal punto di saldatura SCARICHE ELETTRICHE SCARICHE ELETTRICHE Per ridurre il rischio di seri danni dovuti alle scariche elettriche oltrealleavvertenzegeneraliprecedentementeriportateoccor re rispettare scrupolosamente anche le seguenti precauzioni INFORTUNIO DOVUTO A SCARICA ELETTRICA Nel caso in cui una persona sia colpita d...

Страница 9: ...osita scheda di memoria SD Card in questo modo sarà sempre possibile mantenere il vostro apparato aggiornato ai più recenti sviluppi nell ambito della saldatura L estrazione della scheda di memoria impedisce il funzionamento dell apparato costituendo così un valido sistema di antifurto e di sicurezza contro gli usi impropri Grazie alle avanzate tecniche di controllo adottate il prodotto ha un elev...

Страница 10: ...y 8 Porta USB solo per assistenza tecnica 9 Manopola di impostazione del parametro principale di saldatura tramite questa manopola si imposta il parametro principale di saldatura Saldatura MMA TIG imposta la corrente di saldatura 11 Griglie di aerazione non devono mai essere ostruite 12 Presa dinse frontale presa polo negativo Presa di collegamento della torcia in modalità TIG Modalità MMA Pinza d...

Страница 11: ... DEL MOTORINO TRAINAFILO 27 RULLINI TRAINAFILO 28 RUBINETTO DEL GAS Il rubinetto del gas presenta tre posizioni Posizione GAS MIG invia il gas di saldatura proveniente dalla connessione 19 della bombola all Euroconnettore Utilizzare questa posizione per la saldatura MIG con gas Posizione GAS TIG invia il gas di saldatura provenientedallaconnessione19dellabombola alla presa 14 posta sul frontale Ut...

Страница 12: ...iare la guaina guidafilo interna alla torcia Una volta fatto scorrere il filo attraverso la torcia serrare nuovamente la punta guidafilo e l ugello diffusore del gas Avvitare la brugola in modo da ottenere la fri zione ottimale se si stringe troppo si rischia una frizione eccessiva che tende a bloccare il rego lare svolgimento della bobina Al contrario una frenatura troppo scarsa fa sì che il filo...

Страница 13: ...iniziale tempo iniziale t1 rampa Is I1 I1 corrente di saldatura I2 corrente secondo livello t4 rampa I1 Ie Ie te corrente finale tempo finale t6 post gas t2 pre gas Is ts corrente iniziale tempo iniziale t1 rampa Is I1 I1 corrente di saldatura I2 corrente secondo livello t4 rampa I1 Ie Ie te corrente finale tempo finale t6 post gas Pulsante torcia P T 4 SALDATURA MIG MAG Pulsante torcia MIG modali...

Страница 14: ...l filo che si deposita sul pezzo da saldare Questa saldatrice può utilizzare i seguenti tipi di filo 1 filo pieno deve sempre essere usato con gas protettivo 2 filo animato per saldatura con gas ha nella parte centrale un prodotto minerale che ha lo scopo di migliorare le caratteristiche di saldatura deve essere sempre usato con gas La corretta connessione della torcia e del cavo di massa è mostra...

Страница 15: ...rico Post gas Permette di impostare il tempo di erogazione del gas dopo la fine del l erogazione della corrente di saldatura Burnback Permette di variare il tempo di bruciatura del filo alla fine della saldatura Hot start Permette di impostare la corrente di innesco della saldatura in modo da ottenere un innesco di saldatura morbido in genere viene usato insieme con il parametro di Soft start Pomp...

Страница 16: ...gico predefinito Induttanza Permette di modificare la velocità di variazione della corrente di saldatura per ottenere un arco più rigido valori bassi o più morbido valori alti Doppio short Permette di attivare ON o disattivare OFF la modalità a due livelli ovvero la commutazione continua tra due diversi livelli di corrente di saldatura Tempo L1 Quando la modalità a due livelli è attiva permette di...

Страница 17: ...le Corrente iniziale Permette di impostare il livello iniziale in percentuale della corrente di saldatura es 130 implica Is 1 30xI1 Tempo iniziale Nella modalità 2t permette di impostare il tempo di applicazione della corrente iniziale Is Rampa ls l1 Permette di impostare la durata della rampa di corrente dal livello iniziale Is alla corrente di saldatura I1 Rampa l1 le Permette di impostare la du...

Страница 18: ...la selezione si accede alla schermata relativa alla scelta del materiale del filo di saldatura I parametri che non appaiono sullo schermo sono accessibili ruotando la manopola 10 Una volta selezionato il tipo di filo tramite la pressione della manopola 10 si accede alla pagina di impostazione del diametro del filo di saldatura I diametri filo potrebbero non essere disponibili per tutti i modelli E...

Страница 19: ...uando il valore del para metro 2t 4t 4bilevel è impostato su 4bi Corrente iniziale finale Permette di atti vare ON o disattivare OFF la modalità con corrente iniziale e finale Corrente iniziale Permette di impostare il livello iniziale in percentuale della corrente di saldatura es 130 implica Is 1 30xI1 Tempo iniziale Nella modalità 2t permette di impostare il tempo di applicazione della corrente ...

Страница 20: ... ben pulite e intatte Sostituire il guidafilo quando il filo non scorre regolarmente 5 3 COLLEGAMENTO PER SALDATURA MIG con torcia Push Pull 1 Collegare il cavo di massa all apposito connettore 12 di figura 1 L inserimento deve avvenireallineandolachiavettaconlascanalatura e stringendo fino all arresto tramite una rotazione in senso orario Non stringere troppo 2 Collegare la torcia all apposito co...

Страница 21: ...ce NOTA Quando si preme il pulsante della tor cia si determinano queste tre funzioni flusso del gas avanzamento del filo corrente di saldatura 8 COME OTTENERE I MIGLIORI RISULTATI DI SALDATURA 1 Inclinare la torcia di circa 45 rispetto al pez zo da saldare Mantenere l ugello del gas Fig 4A a circa 6 mm dal pezzo da saldare 2 Muovere la torcia con continuità spingen dola e non tirandola Questo gara...

Страница 22: ...emendo la manopola 10 Effettuata la selezione si accede alla schermata di saldatura La manopola 9 di figura 1 permette di regolare la corrente di saldatura pezzi da saldare di spessore più elevato richiedono correnti maggiori Tramite la manopola 10 è possibile inoltre regolare gli altri parametri mostrati in figura Arc Force Permette di impostare la percentuale di incremento di corrente rispetto a...

Страница 23: ...ere finale cioè sulla fine del cordone ritornanti lentamente sul cordone già depositato per circa due centimetri e solo a questo punto allontananti l elettrodo per spegnere l arco DIAMETRO ELETTRODO CORRENTE DI SALDATURA LUNGHEZZA ELETTRODO mm A mm 2 0 45 60 300 2 5 60 100 300 3 25 90 140 450 4 0 140 170 450 5 0 190 230 450 Creare il contatto per accendere l arco a circa 5 cm di distanza rispetto ...

Страница 24: ...e I1 corrente di saldatura I2 corrente di base Ie te corrente finale tempo finale t3 t2x100 bilanciamento 1 t2 frequenza t6 post gas Is ts corrente iniziale tempo iniziale I1 corrente di saldatura I3 corrente 2 livello I2 corrente di base Ie te corrente finale tempo finale t3 t2x100 bilanciamento 1 t2 frequenza t6 post gas Pulsante torcia Pulsante torcia P T 13 SALDATURA TIG MIG modalità 2t con ra...

Страница 25: ...urante la saldatura il potenziometro 9 di fig 1 regola la corrente di saldatura La corretta connessione della torcia e del cavo di massa è mostrata nella tabella sotto riportata 13 1 SALDATURA TIG Lift Arc La rotazione della manopola 10 permette la scelta tra i differenti modi di saldatura TIG la pressione della manopola conferma la scelta effettuata Effettuata la selezione si accede alla schermat...

Страница 26: ... la durata della rampa di salita della corrente di saldatura Rampa di discesa Permette di impostare la durata della rampa di discesa della corrente di saldatura Corrente finale Permette di impostare il valore a cui si porta la corrente di saldatura al completamento della rampa di discesa Tempo finale Permette di impostare il tempo per cui è applicata la corrente stabili ta dal parametro Corrente f...

Страница 27: ...sa positiva 14 di fig 1 A questo punto si potrà regolare la cor rente di saldatura tramite il potenziometro 9 di fig 1 posto sul pannello frontale Il diametro dell elettrodo e il valore della cor rente di saldatura dovranno essere scelti in funzione delle caratteristiche del materiale da saldare 15 COLLEGAMENTO DELL ALIMENTAZIONE Prima di collegare la macchina controllare tensione numero di fasi e...

Страница 28: ...za di serraggio può danneg giare la valvola 1 della bombola 3 2 Connettere il tubo del gas 4 al regola tore 2 assicurandolo con una fascetta stringitubo 5 3 Verificare il corretto collegamento del tubo del gas alla saldatrice 4 Aprire la valvola 1 della bombola 3 Premere il pulsante della torcia e verificare che il flusso del gas avvenga correttamente Per eseguire questa operazione aprire le fri z...

Страница 29: ...ine della guaina con una pinza e iniziare ad estrarla F Completare l estrazione della guaina G A B C D E F Inserire la nuova guaina e spingerla dentro fino in fondo H Riavvitare la punta guidafilo B sulla torcia Completare la sostituzione della guaina riavvitando l ugello gas A G H 20 SOSTITUZIONE DELLA GUAINA GUIDAFILO DELLA TORCIA Nell eseguire questa operazione assicurarsi di non smarrire l O R...

Страница 30: ...2 BLOCCO DEL PUNTO DI LAVORO La saldatrice permette di bloccare le funzioni delle manopole 9 e 10 in modo che fissato un punto di lavoro esso non sia più modificabile se non da personale in possesso della password di sblocco che può essere definita a discrezione dell utente Per procedere con il blocco del punto di lavoro occorre innanzitutto fissare il punto di lavoro ovvero impostare tutti i para...

Страница 31: ...enza tecnica FIMER Appendice etichette icone dei pulsanti tasti funzione e pop up informativi Nella figura di seguito allegata e nella successiva tabella sono descritte le principali etichette icone dei pulsanti tasti funzione e i pop up informativi o relativi alle condizioni di errore che possono comparire nelle zone del display di seguito descritte Fig C Tasto F1 Tasto F2 Tasto F3 Tasto F4 Simbo...

Страница 32: ... è compreso nell intervallo 35 60 1 Lampeggia con frequenza di 1Hz indicando che l ap plicazione è attiva a mac china in saldatura indica che il duty cycle della stessa è compreso nell in tervallo 0 35 Simbolo Posizione sul display Descrizione POP UP Indica che il messaggio riportato nel pop up è relativo ad un errore che causa il blocco del funzionamento della macchina POP UP Indica che il messag...

Страница 33: ...Segnalazione che appare quando risulta premuto il pulsante di spurgo gas E 9001 Antisticking Segnalazione che appare quando l uscita della macchina è in corto circuito in modalità MMA o TIG E 9002 Sovratemperatura inverter Segnalazione che appare quando interviene la protezione hardware di temperatura del gruppo inverter E 9003 Errore di rete Segnalazione che appare quando la tensione di alimentaz...

Страница 34: ...collegamenti 5 controllareiparametriimpostati 6 controllare la saldatrice Cordone di saldatura poroso Distanza e o inclinazione sbagliata della torcia la distanza tra l elettrodo ed il pez zodeveessereparialdiametrodel l anima dell elttrodo stesso circa per gli elettrodi basici la regola L diam X 0 5 l inclinazione non deve essere eccessiva Presenza di idrogeno dovuto dall umi dità nel rivestiment...

Страница 35: ... FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH ITALIANO 25 SCHEMA BLOCCHI 1 Pannello di controllo 2 Scheda controllo di potenza 3 Scheda controllo motore 4 Scheda controllo di processo 5 Inverter di potenza 6 Trasformatore ausiliario ...

Страница 36: ...steriore 19 Guscio parte inferiore 20 Portafusibile 21 Connettore 5 poli 22 Pannello potenza 23 Dinse 26 Connettore 7 poli 27 Connettore gas 31 Ventilatore 37 Cofano 38 Parete sinistra fissa 39 Parete mobile 40 Portamaniglia 41 Maniglia 42 Chiusura a slitta 47 Induttanza 48 Scheda Controllo motore 49 Trasformatore ausiliario 50 Convogliatore potenza 60 Staffa lexan per fissaggio dissipatori 70 Inn...

Страница 37: ...PTION OF THE EQUIPMENT pag 5 3 LOADING THE WELDING WIRE pag 8 4 MIG MAG WELDING pag 9 4 1 Manual Short Arc MIG Welding pag 9 4 2 Synergic Short Arc MIG WELDING pag 11 4 3 Pulse synergic MIG WELDING pag 14 5 MIG WELDING CONECTOR pag 16 5 1 MIG TORCH pag 16 5 2 CONNECTOR FOR MIG WELDING with a traditional torch pag 16 5 3 CONNECTOR FOR MIG WELDING with a Spool or Push Pull torch pag 16 6 MIG ARC STA...

Страница 38: ...2 WARNING SYMBOLS ...

Страница 39: ...3 ...

Страница 40: ...4 ...

Страница 41: ... memory card SD Card keeping the equipment constantly up dated with the latest welding developments If the memory card is removed the equipment will cease to function providing an optimal anti theft system and safeguard against inappropriate use Thanks to the advanced control techniques adopted the product is extremely reliable and easy to use This instruction manual provides detailed information ...

Страница 42: ... only for technical assistance 9 Knob for setting the main welding parameter the main welding parameter can be set with this knob Welding MMA TIG sets the welding current 11 Air grills must never be obstructed 12 dinse front connector negative pole inlet Connection socket TIG torch mode MMA Mode Ground clamp MIG Mode Ground clamp 13 Connector for remote control 14 dinse front connector positive po...

Страница 43: ... the tension of the welding wire 26 INLET OF THE WIRE FEEDER MOTOR 27 WIREFEEDER SPOOLS 28 GAS VALVE The Gas Valve can be rotated in three positions GAS MIG Position The tap feeds the Euroconnector with the gas from the cylinder connection 19 For MIG with GAS welding GAS TIG Position The tap feeds the front connection 14 with the gas from the cylinder connection 19 For TIG welding Fig 3 Fig 3A WEL...

Страница 44: ...he spools with a V cable are suitable for feeding iron and steel wire The spools with a U are suitable for aluminium wire Tighten or loosen the hex socket to set the cor rect tension tightening too much can cause excessive tension that could prevent the spool from turning correctly On the other hand if the tension is too loose the welding wire could accidentally unwind 2 Unscrew the ball grip knob...

Страница 45: ...ts start current start time t1 ls l1 slope I1 welding current I2 current second level t4 I1 Ie slope Ie te end current end time t6 post gas time t2 pre gas time Is ts start current start time t1 ls l1 slope I1 welding current I2 current second level t4 I1 Ie slope Ie te end current end time t6 post gas time Torch Button T B 4 MIG MAG WELDING Torch Button MIG 2t mode with ramps MIG 4t 4bi mode with...

Страница 46: ... which is then deposited on the workpiece This welder can be used with the following types of wire 1 solid wire must always be used with a gas shield 2 Flux cored for gas welding the centre of the wire contains a mineral product that improves the quality of the weld this must always be used with gas The correct method for connecting the torch and the earth cable can be seen in the table below Swit...

Страница 47: ...for deli very of gas before striking the electric arc Post gas time Used to set the time of gas delivery after the welding current has stopped Burnback Used to vary the burnback time of the wire at the end of the weld Hot start Used to set the ignition current in order to obtain a soft ignition generally used together with the Soft start parameter Water pump Used to switch on ON or switch off OFF ...

Страница 48: ...deposit of filler material wire speed compared to the predetermined synergic value Inductance Used to modify the speed of variation of the welding current to obtain a harder arc low values or softer arc high values Double short Used to activate ON or START BACK OPTIONS 0 6mm 0 8mm 1 0mm 1 2mm 1 6mm Select wire diameter MIG MAG S A S Fe Ready to weld START BACK MEM OPTIONS 80A 23 2V MIG MAG S A S F...

Страница 49: ... to the second power level active when the value of the 2t 4t 4bilevel parameter is set to 4bi Start End level Used to activate ON or deactivate OFF the mode with the initial and final current Start level Used to set the initial value as a percentage of the welding current e g 130 implies Is 1 30xI1 Start level time Used in 2t mode to set the time the initial current ls is applied Ls l1 slope Used...

Страница 50: ...ed the screen with the welding wire material options will appear Settings that do not appear on the screen are accessible by turning switch 10 Once the type of wire has been selected using switch 10 the settings page for the welding wire diameter will appear The wire s diameters could not be available for all models Selecting this option will take you to the welding screen Ready to weld START BACK...

Страница 51: ...wer level active when the value of the 2t 4t 4bilevel parameter is set to 4bi start End level Used to activate ON or deactivate OFF the mode with the initial and final current Start level Used to set the initial value as a percentage of the welding current e g 130 implies Is 1 30xI1 Start level time Used in 2t mode to set the time the initial current ls is applied Ls L1 slope Used to set the durat...

Страница 52: ... the wire feeder tip are carried out Fig 4A Fig 4B These parts must be kept well cleaned and intact Replace the wire guide when the wire no longer threads correctly 5 3 CONNECTOR FOR MIG WELDING with a Spool or Push Pull torch 1 Connect the earth cable to the appropriate socket 12 of figure 1 Insert by lining up the key with the groove and turn in a clockwise direction until it stops Do not fasten...

Страница 53: ...ng rust or paint NOTE The torch trigger controls the following functions gas flow wire movement welding current 8 HOW TO ACHIEVE THE BEST WELDING RESULTS 1 Hold the torch at an angle of 45 from the workpiece Keep the gas nozzle Fig 4A at a distance of approximately 6 mm from the workpiece 2 Move the torch with a continuous move ment using a push not pull motion This will guarantee the gaseous shie...

Страница 54: ...anual This mode can be accessed using switch 10 Selecting this option will take you to the welding screen Switch 9 in fig 1 adjusts the welding current very thick workpieces require a higher current Furthermore switch 10 adjusts the parameters shown in the figure below ADJUSTMENTS AND SETTINGS Button 10 adjusts the welding settings on the screen Arc Force Used to set the increase in current as a p...

Страница 55: ... on the previously deposited seam for approximately two centimetres and only at this point moving the electrode away from the workpiece to turn off the arc ELECTRODE DIAMETER WELDING CURRENT ELECTRODE LENGTH mm A mm 2 0 45 60 300 2 5 60 100 300 3 25 90 140 450 4 0 140 170 450 5 0 190 230 450 Create the contact for igniting the arc at a distance of approximately 5 cm from the initial welding point ...

Страница 56: ... I1 welding current I2 background current I5 t5 end current end time t3 t2 x100 pulse balance 1 t2 pulse frequency t6 post gas time I0 t0 start current start time I1 welding current I3 2nd level current I2 background current I5 I5 end current end time t3 t2 x100 pulse balance 1 t2 pulse frequency t6 post gas time Torch Button Torch Button T B 13 TIG WELDING TIG 2t mode with ramps TIG 4t 4bi mode w...

Страница 57: ...metals such as ferrous materials alloys nickel copper titanium magnesium During welding potentiometer 9 in fig 1 for example regulates the welding current The correct connection of the torch and earth cable is shown in the following table 13 1 TIG WELDING Lift Arc Select this option and the welding screen will appear ADJUSTMENTS AND SETTINGS Button 9 controls the current and the machine power Butt...

Страница 58: ...down Slope up Used to set the duration of the ramp up of the welding current Slope down Used to set the duration of the ramp down of the welding current End current Used to set the value which the welding current reaches at the end of the ramp down End time Used to set the time for which the current determined by the final current parameter is applied In 4t 4bi mode this time has no effect and the...

Страница 59: ... 14 of fig 1 At this stage it is possible to adjust the welding current using the potentiometer 9 of fig 1 on the front panel The diameter of the electrode and the wel ding current settings must be selected accor ding to the characteristics of the material to be welded 15 POWER CONNECTOR Before connecting the machine check the tension number of phases and the power supply frequency The admissible ...

Страница 60: ... 2 to the cylin der 3 Do not screw too tightly excessive force could damage the valve 1 of the cylin der 3 2 Connect the gas tube 4 to the regulator 2 and secure with a cable tie 5 3 Make sure that the gas tube is connected to the welder correctly 4 Open the valve 1 of the cylinder 3 Press the torch trigger and check the gas is flowing correctly Warning Cylinders contain high pressure gas handle w...

Страница 61: ...e end of the sheath with a pair of pliers and pull F Fully extract the sheath G A B C D E F Insert the new sheath and push it all the way down to the bottom H Fasten the wire feeder tip B to the torch When replacement has been carried out reattach the gas nozzle G H 20 REPLACING THE WIREGUIDE SHEATH OF THE TORCH When carrying out this operation make sure you do not lose the O RING rubber gasket th...

Страница 62: ...ls the operation OK confirms the name of the work point 22 LOCKING A WORK POINT The welder can lock the functions of switch 9 and 10 so that once a work point has been saved it cannot be changed unless modified by a member of staff with a password which can be defined at the discretion of the user To proceed with locking a work point it is necessary to first enter the necessary parameters for the ...

Страница 63: ...en lost To use this function contact the constructor technical support department directly Appendix titles button symbols function buttons and pop up notifications In the following figure and table you will find the descriptions of the principal title button symbols function buttons and pop up notifications with regard to error messages that may appear on the display Fig C Tasto F1 Tasto F2 Tasto ...

Страница 64: ...e is set between 35 60 1 Frequently flashes at a frequency of 1Hz mea ning that the application is active when the machine is welding this means that the duty cycle of the same is set between 0 35 Symbol Position on display Description POP UP This means the infor mation in the pop mes sage is an error messa ge which blocks the machine functions POP UP This means that the pop up message relates to ...

Страница 65: ...is pressed W 4701 Gas purge Warning which appears when the button is pressed purge gas E 9001 Antisticking Warning which appears when the output of the machine is short circuited MMA or TIG mode E 9002 Inverter overtemperature Warning which appears when the protection is hardware temperature of the inverter E 9003 Power supply error Warning which appears when the supply voltage exceeds the specifi...

Страница 66: ...ecktheconnections 4 checktheconnections 5 checktheparameters 6 check the welder Porous welding seam Erroneous distance and or inclination of the torch the distance between the electro de and the piece must be approxi mately equal to the diameter of the electrode core for basic electro des the rule is L diam X 0 5 the inclination must not be excessive Presence of hydrogen due to humidity in the coa...

Страница 67: ...31 ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH ITALIANO 1 Control panel 2 Power control board 3 Motor control board 4 Welding process control panel 5 Power Inverter 6 Auxiliary transformer 25 BLOCK DIAGRAM ...

Страница 68: ...panel 19 Lower part of shell 20 Fuse block 21 5 pole connector 22 Power panel 23 Dinse 26 7 pole connector 27 Gas connector 31 Fan 37 Hood 38 Fixed left wall 39 Mobile wall 40 Handle holder 41 Handle 42 Sliding closure 47 Inductance 48 Motor control board 49 Auxiliary transformer 50 Power conveyor 60 Lexan fastening clamp for dissipaters 70 Quick connector 71 Kit display 72 Line cable 74 Frontal k...

Страница 69: ...BUNG DES GERÄTS pag 5 3 EINSETZEN DES SCHWEISSDRAHTS pag 8 4 MIG MAG SCHWEISSEN pag 9 4 1 MIG SCHWEISSEN manueller Short Arc Kurzbogen pag 10 4 2 MIG SCHWEISSEN synergischer Short Arc Kurzbogen pag 11 4 3 MIG SCHWEISSEN synergisch mit pulsierendem Bogen pag 14 5 VERBINDUNGEN FÜR MIG SCHWEISSEN pag 16 5 1 MIG BRENNER pag 16 5 2 ANSCHLUSS FÜR MIG SCHWEISSEN traditionellem Brenner pag 16 5 3 ANSCHLUS...

Страница 70: ...2 VERWENDETE SYMBOLE ...

Страница 71: ...3 ...

Страница 72: ...4 ...

Страница 73: ... einer entsprechenden Memorykarte abgespeichert SD Card Auf diese Art und Weise ist es möglich Ihr Gerät mit den neuesten Entwicklungen im Bereich des Schweißens zu aktualisieren Die Herausnahme der Memorykarte behindert die Funktion des Geräts was eine erhöhte Sicherheit gegen Diebstahl oder nicht autorisierte Verwendung darstellt Dank der fortgeschrittenen Kontrolltechniken verfügt das Produkt ü...

Страница 74: ...Maschine nicht funktionsfähig und auf dem Display wird eine entsprechende Meldung angezeigt 8 USB Port Nur für Service Zwecke 9 Drehknopf für die Einstellung der wichtigsten Schweißparameter Mit diesem Drehknopf wird der wichtigste Schweißparameter eingestellt MMA WIG Schweißen zur Einstellung des Schweißstroms 11 Belüftungsgitter stets freizuhalten 12 Buchse an der Vorderseite Stecker mit Pol Ans...

Страница 75: ...eißdrahts 26 DRAHTEINGANG DES DRAHTKURBELMOTORS 27 DRAHTKURBELROLLEN 28 GASVENTIL DREI MÖGLICHE POSITIONEN DES GASVENTILS MIG GAS Position Leitet über den Gasflaschenanschluss 19 Schweißgas zum Eurostecker Korrekte Ventilstellung für MIG Schweißen mit Schutzgas WIG GAS Position Leitet über den Gasflaschenanschluss 19 Schweißgas zum Anschluss 14 an der Gerätevorderseite Korrekte Ventilstellung für ...

Страница 76: ...die Verkleidung der Drahtführung im Brenner beschädigt werden Sobald der Draht durch den Brenner geführt wurde sind die Drahtführungsspitze und die Gasdüse festzuschrauben Ziehen Sie den Inbusschlüssel so fest dass eine gute Bremswirkung erzielt wird Zu fest gezogen wird die Bremswirkung jedoch zu stark und droht die Abspulbewegung des Drahtes zu blockieren Eine zu leichte Bremswirkung hingegen ka...

Страница 77: ...römzeit Is ts Startstrom Startstromzeit t1 Slope Is I1 I1 Schweißstrom I2 Zweite Stromstufe t4 Slope I1 Ie Ie te Ende Strom Endzeit t6 Nachgaszeit t2 Gasvorströmzeit Is ts Startstrom Startstromzeit t1 Slope Is I1 I1 Schweißstrom I2 Zweite Stromstufe t4 Slope I1 Ie Ie te Ende Strom Endzeit t6 Nachgaszeit Torch Knopf T K 4 MIG MAG SCHWEISSEN Torch Knopf MIG 2t Modus mit Rampen MIG 4t 4bi Modus mit R...

Страница 78: ...sich auf dem Arbeitsstück niederlässt Dieser Schweißvorgang kann die folgenden Drahtarten verwenden 1 Volldraht Muss stets mit Schutzgas verwendet werden 2 Gefüllter Draht für Schweißen mit Gas besitzt in seinem Inneren ein Mineralprodukt welches die Schweißeigenschaften verbessert muss stets mit Gas verwendet werden Die Verbindungsstromstärke des Brennerkopfs und des Massenkabels wird in der nach...

Страница 79: ...r Abgabe des Schweißstroms Rückbrand Ermöglicht die Regulierung des Drahtrückbrands nach Beendigung des Schweißvorgangs Hot Start Ermöglicht die Einstellung des Zündstroms des Schweißvorgangs so dass der Schweißvorgang weich anläuft in der Regel zur Verwendung zusammen mit dem Parameter Soft Start Wasserpumpe Ermöglicht das Einschalten ON oder Ausschalten OFF des Wasserkühlers falls vorhanden 4 2 ...

Страница 80: ...h des voreingestellten Synergiewerts Drossel Ermöglicht die Änderung der Variationsgeschwindigkeit des Schweißstroms um eine härteren niedrigere Werte und einen weicheren höhere Werte Lichtbogen zu erhalten Doppel Standard Ermöglicht die Einschaltung ON oder Ausschaltung OFF des Zweistufenbetriebs d h die dauernde Umschaltung zwischen zwei verschiedenen Schweißstromstufen Bereit zum schweissen STA...

Страница 81: ...nfangs Endstrom Startstrom Ermöglicht die Einstellung der Anfangsstufe als Prozentsatz des Schweißstroms z B 130 bedeutet ls 1 30xl1 Startstromzeit Ermöglicht im Zweitaktbetrieb die Einstellung der Dauer des Anliegens des Anfangsstroms ls Slope Es I1 Ermöglicht die Einstellung der Dauer der Anstiegszeit vom Anfangsstroms ls zum Schweißstrom l1 Slope I1 Eek Ermöglicht die Einstellung der Dauer der ...

Страница 82: ...angen Sie zum Display zur Auswahl des Drahtmaterials für den Schweißvorgang Die Parameter die nicht auf dem Bildschirm zu sehen sind können durch Drehen des Knopfes 10 eingesehen werden Nach Auswahl des Drahtes durch Drücken des Knopfes 10 gelangt man zur Seite in der der Durchmesser des Schweißdrahtes eingestellt wird Der Drahtdurchmesser könnte nicht für alle Modelle verfügbar sein Nach Auswahl ...

Страница 83: ... 4Bi gestellt wird Startstrom Endkraterstrom Ermöglicht das Einschalten ON oder Ausschalten OFF des Betriebs mitAnfangs Endstrom Startstrom Ermöglicht die Einstellung der AnfangsstufealsProzentsatzdesSchweißstroms z B 130 bedeutet ls 1 30xl1 Startstromzeit Ermöglicht im Zweitaktbetrieb die Einstellung der Dauer des Anliegens des Anfangsstroms ls Slope Es I1 Ermöglicht die Einstellung der Dauer der...

Страница 84: ...itze Abb 4B eine lange Haltbarkeit haben Diese Teile müssen stets sauber und unbeschädigt sein Ersetzen Sie die Drahtführung sollte der Draht nicht ordnungsgemäß abspulen 5 3 ANSCHLUSS FÜR MIG SCHWEISSEN mit Gas und Brenner Push pull 1 Verbinden Sie das Massenkabel mit der vorgesehenen Buchse 12 der Abb 1 Bei Einstecken muss der Stecker mit den Einkerbungen ausgerichtet werden und über Drehen im U...

Страница 85: ...ne Schweißprobe auf einem von Ablagerungen Rost oder Lack befreitem Arbeitsstück vorzunehmen ANMERKUNG Durch Drücken des Schalters auf dem Brenner werden die folgenden drei Funktionen festgelegt Gasfluss Drahtvorschub Schweißstromstärke 8 FÜR BESTE SCHWEISSERGEBNISSE 1 Neigen Sie den Brennerkopf um 45 zum Schweißmaterial Halten Sie die Gasdüse Abb 4A etwa 6 mm vom Arbeitsstück entfernt 2 Bewegen s...

Страница 86: ... Über den Drehknopf 9 in Abb 1 kann die Schweißstromstärke eingestellt werden dickere Schweißstücke benötigen eine höhere Stromstärke Über den Drehknopf 10 können die anderen in der Abbildung gezeigten Parameter eingestellt werden EINSTELLUNG UND PARAMETER Über den Drehknopf 10 können die im Display angezeigten Schweißparameter eingestellt werden Arc Force Ermöglicht die Einstellung des Stromansti...

Страница 87: ... etwa 2 cm auf der Naht zurück und entfernen Sie nun erst die Elektrode vom Arbeitsstück damit der Bogen erlischt ELEKTRODEN DURCHMES SER SCHWEISS STROM STÄRKE LÄNGEDER ELEKTRODE mm A mm 2 0 45 60 300 2 5 60 100 300 3 25 90 140 450 4 0 140 170 450 5 0 190 230 450 Erzeugen Sie den Kontakt zum Zünden des Bogens etwa 5 cm vom festgesetzten Beginn der Schweißnaht entfernt Nähern Sie die Elektrode sofo...

Страница 88: ...chweißstrom I2 Grundstrom I5 t5 Ende Strom Endzeit t3 t2 x100 Impuls Gleichgewicht 1 t2 Pulsfrequenz t6 Nachgaszeit Is ts Anfangsstrom Anfangszeit I1 Schweißstrom I3 Zweite Stromstufe I2 Grundstrom I5 I5 Ende Strom Endzeit t3 t2 x100 Impuls Gleichgewicht 1 t2 Pulsfrequenz t6 Nachgaszeit Torch Knopf Torch Knopf T K 13 WIG SCHWEISSEN TIG 2t Modus mit Rampen TIG 4t 4bi Modus mit Rampen ...

Страница 89: ...rten wie Eisenmateriale Legierungen aus Nickel Kupfer Titan Magnesium Während des Schweißens regelt der Potenzregler 9 der Abb 1 die Schweißstromstärke Die Verbindungsstromstärke des Brennerkopfs und des Massenkabels wird in der nachfolgenden Tabelle angegeben 13 1 WIG SCHWEISSEN Lift Arc Durch Drehen des Drehknopfes 10 kann unter den verschiedenen Schweißmöglichkeiten WIG ausgewählt werden Nach A...

Страница 90: ...cht die Einstellung der Dauer der Anstiegszeit des Schweißstroms Absenkzeit Ermöglicht die Einstellung der Dauer der Absenkzeit des Schweißstroms Endstrom Ermöglicht die Einstellung des Werts auf den der Schweißstrom nach Abschluss der Absenkzeit gebracht wird Endzeit Ermöglicht die Einstellung der Zeit für die der vom Parameter Endstrom bestimmte Strom anliegt In Betriebsart 4T 4Bi hat diese Zeit...

Страница 91: ...opfes WIG wird mit dem Minuspol des Generators vebun den 12 Abb 1 während das Massenkabel des Arbeitsstücks mit Pluspol zu verbinden ist 14 Abb 1 Nun kann die Schweißstromstärke über das Potentiometer 9 Abb 1 auf dem Frontalpa neel eingestellt werden Der Elektrodendurchmesser und der Wert der Stromstärke sind je nach Dicke des zu schweißenden Materials gewählt werden 15 NETZANSCHLÜSSE Vor dem Verb...

Страница 92: ...r Gasflasche beschädigen 2 Verbinden Sie die Gasleitung 4 mit dem Regler 2 und befestigen Sie diese mit einer Rohrschelle 5 3 Kontrollieren Sie dass der Gasschlauch korrekt mit dem Schweißgerät verbunden ist 4 Öffnen Sie das Ventil 1 der Gasflasche 3 Drücken Sie den Schalter des Brennerkopfes und überprüfen Sie den kor rekten Gasfluss Achtung Die Gasflasche enthält unter Druck stehendes Gas mit Vo...

Страница 93: ...s Ende der Verkleidung mit einer Zange heraus F Ziehen Sie die Verkleidung vollständig heraus G A B C D E F Führen Sie die neue Verkleidung ein und schieben Sie sie bis ganz nach hinten H Schrauben Sie die Spitze der Kabelführung B wieder auf den Brennerkopf Schrauben Sie die Gasdüse wieder an A G H 20 ERSATZ DER VERKLEIDUNG ZUR DRAHTFÜHRUNG IM BRENNER Während dieses Eingriffs achten Sie darauf de...

Страница 94: ...den Namen des Schweißpunktes 22 SPERREN DES SCHWEISSPUNKTES Das Schweißgerät gestattet das Sperren von Funktionen der Knöpfe 9 und 10 so dass nach der Speicherung eines Schweißpunkts dieser ohne Passwort welches vom Nutzer festgelegt werden kann nicht mehr verändert werden kann Zum Sperren des Schweißpunkts ist dieser zunächst einmal festzulegen Das bedeutet dass alle Parameter für das gewünschte ...

Страница 95: ...t es nötig dass Sie direkt den technischen Kundendienst FIMER kontaktieren Anhang Etiketten Ikons der Knöpfe Funktionstasten und Info Pop ups In der anschließenden Abbildung sowie in der nachfolgenden Tabelle sind die wichtigsten Etiketten Ikone der Knöpfe Funktionstasten und Info Pop ups bzw Fehlermeldungen aufgelistet die auf dem Display erschienen können Fig C Key F1 Key F2 Key F3 Key F4 Symbol...

Страница 96: ... duty cycle im Intervall ein geschlossen ist 35 60 1 Blinkt mit der Frequenz 1Hz und zeigt an dass die Anwendung aktiv ist Während des Schweißvorgangs des Geräts gibt es an dass der duty cycle im Intervall einge schlossen ist 0 35 Symbol Position auf dem Display Beschreibung POP UP Die Pop up Nachricht gibt eine Fehlermeldung an die für das Blockieren der Gerätefunktion sorgt POP UP Die Pop up Nac...

Страница 97: ...abe Achtung wenn die Feed Taste gedrückt wird erscheint W 4701 Gasspülung Achtung wenn die Taste gedrückt wird Spülgas erscheint E 9001 Inverter in Unterspannung Warnung wenn die Leistung der Maschine kurzgeschlossen ist MMA oder WIG erscheint E 9002 Inverter in Uberspannung Achtung wenn der Schutz Hardware Temperatur des Umrichters erscheint E 9003 Energieversorgungsfehler Achtung wenn die Versor...

Страница 98: ...en 4 Anschlüsseüberprüfen 5 EingestellteParameterüberprüfen 6 Schweißgerät überprüfen Poröse Schweißnaht Falscher Abstand und oder falscher Winkel des Handstücks Der Abstand zwischen Elektro de und Werkstück muss gleich dem Durchmesser des Kernstabs der Elektrode selbst sein bei basischen Elektroden gilt L Dur chm x 0 5 die Neigung darf nicht übermäßig sein Vorliegen von Wasserstoff wegen Feu chti...

Страница 99: ...31 ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH ITALIANO 25 BLOCKSCHALDBILD 1 Kontrol Panel 2 Leistungskontrollkarte 3 Motorsteuerung 4 Bedienfeld Schweißprozess 5 Wechselrichter 6 Eigenbedarfstransformator ...

Страница 100: ...eres Paneel 19 Untere Schale 20 Sicherungshalter 21 5 poliger Stecker 22 Leistungspanel 23 Dinse 26 7 poliger Stecker 27 Gas Anschluss 31 Ventilator 37 Haube 38 Feste linke Wand 39 Bewegliche Wand 40 Klinkhalter 41 Klinke 42 Gleitverschluss 47 Induktanz 48 Motor Kontrollkarte 49 Hilfstransformer 50 Leistungs Förderanlage 60 Lexan Platte für die Befestigung der Kühlkörper 70 Schnelle Kupplung 71 Di...

Страница 101: ...ESCRIPTION DE L APPAREIL pag 5 3 CHARGEMENT DU FIL À SOUDER pag 8 4 SOUDAGE MIG MAG pag 9 4 1 SOUDAGE MIG manuel Short Arc pag 10 4 2 SOUDAGE MIG Short Arc synergique pag 11 4 3 SOUDAGE MIG à l arc pulsé synergique pag 14 5 BRANCHEMENT POUR LE SOUDAGE MIG pag 16 5 1 TORCHE MIG pag 16 5 2 BRANCHEMENT POUR SOUDAGE MIG avec torche traditionnelle pag 16 5 3 BRANCHEMENT POUR SOUDAGE MIG avec torche Pus...

Страница 102: ...2 SYMBOLES UTILISÉS ...

Страница 103: ...3 ...

Страница 104: ...4 ...

Страница 105: ... mémorisés dans une carte de mémoire spéciale SD Card Ainsi il sera toujours possible de maintenir votre appareil à jour avec les développements les plus récents dans le domaine de la soudure Lorsque la carte mémoire est extraite le fonctionnement de l appareil est bloqué en constituant ainsi un système valide d antivol et de sécurité contre des usages impropres Grâce aux techniques avancées de co...

Страница 106: ...rt USB uniquement pour l assistance technique 9 Bouton rotatif de programmation du paramètre principal de soudage Le paramètre principal de soudage est programmé à l aide de ce bouton rotatif Soudage MMA TIG configure le courant de soudage 11 Grilles d aération elles ne doivent jamais être bouchées 12 Prise dinse frontale prise pôle négatif Prise de raccordement torche TIG mode Modalità MMA Pince ...

Страница 107: ...FIL DU MOTEUR DE L UNITÉ D ENTRAÎNEMENT DU FIL 27 ROULEAUX DE L UNITÉ D ENTRAÎNEMENT DU FIL 28 ROBINET DU GAZ Le robinet du gaz possède trois positions Position GAZ MIG il libère le gaz de soudage provenant du branchement 19 de la bouteille vers l euroconnecteur Utiliser cette position pour le soudage MIG avec gaz Position GAZ TIG il libère le gaz de soudage provenant du branchement 19 de la boute...

Страница 108: ... la gaine du guide fil à l intérieur de la torche pourrait être endommagée Une fois que le fil passe à travers la torche serrer de nou veau la pointe guide fil et la buse diffuseur du gaz Visser la vis à six pans afin d obtenir un frotte ment optimal si elle est trop serrée cela provo quera un frottement excessif qui bloquera le déroulement régulier de la bobine En revanche un freinage trop faible...

Страница 109: ...pre gas Is ts courant initial temps initial t1 rampe Is I1 I1 courant de soudage I2 courant de second niveau t4 rampe I1 Ie Ie te courant final temps final t6 post gas t2 pre gas Is ts courant initial temps initial t1 rampe Is I1 I1 courant de soudage I2 courant de second niveau t4 rampe I1 Ie Ie te courant final temps final t6 post gas BOUTON TORCH B T 4 SOUDAGE MIG MAG BOUTON TORCH MIG 2T avec r...

Страница 110: ... types de fil suivants 1 fil plein il doit toujours être utilisé avec un gaz protecteur 2 fil animé pour le soudage avec gaz il possèdedanslapartiecentraleunproduitminéral qui sert à améliorer les caractéristiques de la soudure il doit toujours être utilisé avec le gaz Le branchement correct de la torche et du câble de masse est indiqué dans le tableau ci dessous Il est possible de régler la puiss...

Страница 111: ...e de 0 la durée de la pause entre deux pointage successifs Pre gas Permet de sélectionner le temps de distribution du gaz avant l amorçage de l arc électrique Post gas Permet de sélectionner le temps de distribution du gaz après la fin de la distri bution du courant de soudage Burnback Permet de modifier le temps de brûlure du fil à la fin du soudage Hot start Permet de sélectionner le courant d a...

Страница 112: ...aramètres affichés sur l afficheur par le biais du bouton rotatif 10 L2 longueur d arc Permet de modifier la tension de référence utilisée pour le soudage vitesse du fil Permet de modifier le dépôt de matière d apport vitesse du fil par rap port à la valeur synergique prédéfinie Inductance Permet de modifier la vitesse de variation du courant de soudage pour obtenir un arc plus rigide valeurs bass...

Страница 113: ...f quand la valeur du paramètre 2t 4t 4bilevel est sélectionné sur 4bi Start End level Permet d activer ON ou de désactiver OFF la modalité avec le cou rant initial et final Niveau de départ Permet de sélectionner le niveau initial en pourcentage du courant de soudage ex 130 implique Is 1 30xI1 Durée niveau de départ En modalité 2t permet de sélectionner le temps d applica tion du courant initial l...

Страница 114: ...ction l afficheur indique la page pour choisir le matériau du fil à souder Les paramètres qui n apparaissent pas sur l écran sont accessibles en tournant le bouton rotatif 10 Après avoir sélectionné le type de fil par le biais de la pression du bouton rotatif 10 l on accède à la page de configuration du diamètre du fil à souder Les diamètres du fil pourraient ne pas être disponibles pour tous les ...

Страница 115: ...cond niveau de puissance qui est actif quand la valeur du paramètre 2t 4t 4bilevel est sélectionné sur 4bi Start End level Permet d activer ON ou de désactiver OFF la modalité avec le courant initial et final Niveau de départ Permet de sélectionner le niveau initial en pourcentage du courant de souda ge ex 130 implique Is 1 30xI1 T de départ En modalité 2t permet de sélection ner le temps d applic...

Страница 116: ... du gaz Figure 4A et sur la pointe guide fil Figure 4B Ces parties doivent être bien propres et intactes Remplacer le guide fil lorsque le fil ne coulisse pas régulièrement 5 3 BRANCHEMENT POUR SOUDAGE MIG avec torche Push Pull 1 Brancher le câble de masse au connecteur correspondant 12 de la figure 1 L insertion se produit en alignant la clé avec la cannelure et en resserrant le connecteur jusqu ...

Страница 117: ...QUE Lorsque la touche de la torche est appuyée les trois fonctions suivantes sont déterminées débit du gaz avancement du fil courant de soudage 8 COMMENT OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS LORS DU SOUDAGE 1 Incliner la torche de 45 environ par rap port à la pièce à souder Maintenir la buse du gaz Figure 4A à 6 mm environ de la pièce à souder 2 Bouger la torche en continu en la pous sant et non pas en...

Страница 118: ...oir effectué la sélection la page écran du soudage apparaît Le bouton rotatif 9 de la figure 1 permet de régler le courant de soudage les pièces à souder d une épaisseur plus élevée demandent des courants plus élevés Il est également possible de configurer les autres paramètres indiqués dans la figure par le biais du bouton rotatif 10 Arc Force Permet de sélectionner le pourcentage d augmentation ...

Страница 119: ...instant sur le cratère final c est à dire sur la fin du cordon en retournant lentement sur le cordon déjà déposé sur deux centimètres environ et c est seulement à ce point qu il faut éloigner l électrode pour éteindre l arc Créer le contact pour allumer l arc à environ 5 cm de distance par rapport au point de début de la soudure Approcher immédiatement l électrode à la pièce sans la toucher afin q...

Страница 120: ...itial temps initial I1 courant de soudage I2 courant de base Ie te courant final temps final t3 t2x100 balancement 1 t2 fréquence t6 post gas Is ts courant initial temps initial I1 courant de soudage I3 I 2 niveau I2 courant de base Ie te courant final temps final t3 t2x100 balancement 1 t2 fréquence t6 post gas BOUTON TORCH BOUTON TORCH B T 13 SOUDAGE TIG TIG 2T avec rampes TIG 4t 4bi avec des ra...

Страница 121: ...age le potentiomètre 9 de la figure 1 règle le courant de soudage Le branchement correct de la torche et du câble de masse est indiqué dans le tableau ci dessous 13 1 SOUDAGE TIG Lift Arc La rotation du bouton 10 permet de choisir parmi les différents modes de soudage TIG la pression du bouton confirme le choix effectué Après avoir effectué la sélection la page écran du soudage apparaît RÉGLAGES E...

Страница 122: ...foncé Slope up Permet de sélectionner la durée de la rampe de montée du courant de sou dage Slope down Permet de sélectionner la durée de la rampe de descente du courant de soudage I final Permet de sélectionner la valeur atteinte par le courant de soudage à la fin de la rampe de descente T final Permet de sélectionner le temps d application du courant établi par le paramètre Courant final Dans la...

Страница 123: ...sse de la pièce à souder sera branché à la pri se positive 14 de la fig 1 À ce niveau il faudra régler le courant de souda ge par le biais du potentiomètre 9 de la fig 1 placé sur le panneau frontal Le diamètre de l électrode et la valeur du cou rant de soudage devront être choisis en fonc tion de l épaisseur de la pièce à souder 15 BRANCHEMENT DE L ALIMENTATION Avant de brancher l appareil contrô...

Страница 124: ...eut endommager la soupa pe 1 de la bouteille 3 2 Accrocher le tuyau du gaz 4 au régula teur 2 en le fixant avec un collet de serra ge 5 3 Vérifier le branchement correct du tuyau de gaz au poste à souder 4 Ouvrir la soupape 1 de la bouteille 3 Appuyer sur la touche de la torche et vérifier que le débit de gaz soit approprié Pour effectuer cette opération ouvrir les frottements du moteur Attention ...

Страница 125: ...E et saisir la fin de la gaine avec une pince pour l extraire F Extraire toute la gaine G A B C D E F Insérer la nouvelle gaine et la pousser jusqu au fond H Revisser la pointe guide fil B sur la torche Terminer le changement de la gaine en revissant la buse du gaz A G H 20 REMPLACEMENT DE LA GAINE GUIDE FIL DU TORCHE En effectuant cette opération attention à ne pas perdre le joint torique joint e...

Страница 126: ...AGE DU POINT DE TRAVAIL Le poste à souder permet de bloquer les fonctions des boutons 9 et 10 de façon à ce que après avoir fixé un point de travail il ne puisse plus être modifié sauf par le personnel possédant le mot de passe de déblocage qui peut être choisi par l utilisateur Pour procéder au point de blocage il faut auparavant fixer le point de travail c est à dire configurer tous les paramètr...

Страница 127: ... directement le service d assistance technique FIMER Annexe étiquettes icones des touches fonctions et pop up informatifs Les principales étiquettes icônes des touches fonctions et les pop up informatifs ou concernant les conditions d erreur qui peuvent apparaître dans les zones de l afficheur décrites ci après sont indiquées dans la figure jointe ci après et dans le tableau suivant Fig C Touche F...

Страница 128: ...60 1 Clignote avec fréquence de 1Hz en indiquant que l application est activée Lorsque la machine sou de il indique que le cycle de travail de cette derniè re est compris dans l inter valle 0 35 Symbole Position sur l afficheur Description POP UP Indique que le message indiqué dans le pop up concerne une erreur qui provoque le blocage du fonctionnement de la machine POP UP Indique que le message i...

Страница 129: ... est pressé W 4701 Gaz de balayage Avertissement qui apparaît lorsque le bouton est pressé gaz de purge E 9001 Sous tension ondulateur Avertissement qui apparaît lorsque la sortie de la machine est en court circuit le MMA ou TIG E 9002 Sur température Avertissement qui apparaît lorsque la protection est la température du matériel de l onduleur E 9003 Erreur de réseau Avertissement qui apparaît lor...

Страница 130: ...ent des électrodes conservation erronée de ces derniers remplacer les électrodes conserver les électrodes en sui vantlesinstructionsdufabricant four nisseur maintenir la bonne distan ce entre l électrode et la pièce Arc de soudage trop long maintenir la distance appro priée entre l électrode et la piè ce à usiner Manque de fusion 1 paramètres électriques incorrects 2 vitesse de soudage trop élevée...

Страница 131: ...DEUTSCH ENGLISH ITALIANO 25 SCHÉMA DES LIAISONS 1 Pupitre de contrôle 2 Carte de contrôle du puissance 3 Carte de contrôle du moteur 4 Carte de contrôle du processus 5 Puissance de l onduleur 6 Le transformateur auxiliaire ...

Страница 132: ...ère 19 Coque partie inférieure 20 Porte fusible 21 Connecteur à 5 pôles 22 Panneau de puissance 23 Dinse 26 Connecteur à 7 pôles 27 Connecteur gaz 31 Ventilateur 37 Coffre 38 Cloison gauche fixe 39 Cloison mobile 40 Porte poignée 41 Poignée 42 Fermeture coulissante 47 Inductance 48 Carte de contrôle du moteur 49 Transformateur auxiliaire 50 Convoyeur de puissance 60 Étrier lexan pour fixation des ...

Страница 133: ... DEL APARATO pag 5 3 CARGA DEL ALAMBRE DE SOLDADURA pag 8 4 SOLDADURA MIG MAG pag 9 4 1 SOLDADURA MIG Arco corto Manual pag 10 4 2 SOLDADURA MIG Arco Corto Sinérgico pag 11 4 3 SOLDADURAMIGArco pulsado sinérgico pag 14 5 CONEXIÓN PARA SOLDADURA MIG pag 16 5 1 ANTORCHA MIG pag 16 5 2 CONEXIÓN PARA SOLDADURA MIG con antorcha tradicional pag 16 5 3 CONEXIÓN PARA SOLDADURA MIG con antorcha Spool o Pus...

Страница 134: ...2 SÌMBOLOS UTILIZADOS ...

Страница 135: ...3 ...

Страница 136: ...4 ...

Страница 137: ...emorizados en una determinada ficha de memoria SD Card de este modo siempre se podrá mantener el aparato actualizado con los cambios más recientes en el ámbito de la soldadura La extracción de la ficha de memoria impide el funcionamiento del aparato constituyendo de esta manera un válido sistema antirrobo y de seguridad contra usos indebidos Gracias a las avanzadas técnicas de control adoptadas el...

Страница 138: ...específica 8 Puerto USB sólo para la asistencia técnica 9 Ruedecilla de ajuste del parámetro principal de soldadura con esta ruedecilla se ajusta el parámetro principal de soldadura Soldadura MMA TIG ajusta la corriente de soldadura 11 Rejillas de aireación nunca deberán estar obstruidas 12 Toma Dinse frontal toma polo negativo Caja de conexión de la antorcha TIG modo Modalidad MMA Pinza de masa M...

Страница 139: ...DEL MOTOR ARRASTRA ALAMBRE 27 BOBINAS ARRASTRA ALAMBRES 28 GRIFO DEL GAS El grifo del gas puede asumir tres posiciones Posición GAS MIG envía el gas de soldadura que proviene de la conexión 19 de la bombona y llega al Euroconector Usar esta posición para la soldadura MIG con gas Posición GAS TIG envía el gas de soldadura que proviene de la conexión 19 de la bombona y llega a la toma 14 puesta en e...

Страница 140: ...ntro de la antorcha Una vez que se haya hecho deslizar el alambre a través de la antorcha apretar de nuevo la punta guía alambre y la tobera difusor del gas Enroscar la llaveAllen para obtener el mejor roce si se aprieta demasiado hay el riesgo de que se obten ga un roce excesivo que tienda a bloquear el regu lar desenvolvimiento de la bobina Por el contrario un escaso frenado hará que el alambre ...

Страница 141: ...ous t2 pre gas Is ts I inicial t inicial t1 subida Is I1 I1 corriente soldadura I2 I 2 Nivel t4 subida I1 Ie Ie te I final temps final t6 post gas t2 pre gas Is ts I inicial t inicial t1 subida Is I1 I1 corriente soldadura I2 I 2 Nivel t4 subida I1 Ie Ie te I final temps final t6 post gas Antorcha interruptor A I 4 SOLDADURA MIG MAG ANTORCHA INTERRUPTOR soldadura 2t modo TIG con rampas soldadura 4...

Страница 142: ...osita en la pieza que hay que soldar Esta soldadora puede utilizar los siguientes tipos de alambre 1 alambre lleno debe usarse siempre con gas protectivo 2 alambre con alma para soldadura con gas en la parte central tiene un producto mineral que tiene la tarea de mejorar las características de soldadura debe usarse siempre con gas La correcta conexión de la antorcha y del cable de puesta a masa se...

Страница 143: ...re dos soldaduras por punto sucesivas Pre gas Permite configurar el tiempo de regulación del gas antes del encendido del arco eléctrico Post gas Permite configurar el tiempo de suministro del gas después de finalizar el suministro de la corriente de soldadura Burnback Permite modificar el tiempo de quemadura del alambre al final de la solda dura Hot start Permite configurar la corriente de encendi...

Страница 144: ...s de soldadura visualizados en el display Longitud arco Permite modificar la tensión de referencia utilizada para la soldadura Depósito Permite modificar el depósito de material de aportación velocidad del alambre con respecto al valor sinérgico predeterminado Inductancia Permite modificar la velocidad de variación de la corriente de soldadura para obtener un arco más rígido valores bajos o más su...

Страница 145: ...está configurado en 4bi Corriente inicial final Permite activar ON o desactivar OFF el modo con corriente inicial y final Nivel inicial Permite configurar el nivel inicial en porcentaje de la corriente de soldadura por ej 130 implica Is 1 30xI1 Duraciòn nivel inicial En el modo 2t permite configurar el tiempo de aplicación de la corriente inicial ls Subida ls l1 Permite configurar la duración de l...

Страница 146: ...alambre de soldadura Si se gira la ruedecilla 10 se podrá acceder a los parámetros que no aparecen en la pantalla Una vez que se haya seleccionado el tipo de alambre presionando la ruedecilla 10 se accederá a la página de regulación del diámetro del alambre de soldadura Los diámetros del alambre podrían no hallarse disponibles para todos los modelos Una vez efectuada la selección se accederá a la ...

Страница 147: ...alor del pará metro 2t 4t 4bilevel está configurado en 4bi Corriente inicial final Permite activar ON o desactivar OFF el modo con corriente ini cial y final Nivel inicial Permite configurar el nivel ini cial en porcentaje de la corriente de solda dura por ej 130 implica Is 1 30xI1 Duraciòn nivel inicial En el modo 2t per mite configurar el tiempo de aplicación de la corriente inicial ls Subida Is...

Страница 148: ...as Sustituir el guía alambre cuando el alambre no corra regularmente 5 3 CONEXIÓN PARA SOLDADURA MIG con antorcha Spool o Push Pull 1 Conectar el cable de masa al debido conector 12 de la figura 1 Lainserciónsedeberárealizaralineandolaclavija conlaacanaladurayapretandoelconectorhasta que se detenga con una rotación en sentido horario No apretar demasiado 2 Conectar la antorcha al debido conector q...

Страница 149: ...OTA Cuando se presiona el botón de la antor cha se determinan estas tres funciones flujo del gas avance del alambre corriente de soldadura 8 CÓMO OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS DE SOLDADURA 1 Inclinar la antorcha aproximadamente 45 con respecto a la pieza que haya que soldar Mantenerlatoberadelgas Fig 4A aaproximada mente 6 mm de la pieza que haya que soldar 2 Mover la antorcha de forma continua e...

Страница 150: ...pantalla de soldadura La ruedecilla 9 de la figura 1 permite regular la corriente de soldadura las piezas para soldar de un espesor más elevado requieren corrientes mayores Con la ruedecilla 10 también es posible regular los demás parámetros que se muestran en la figura Arc Force Permite configurar el porcentaje de aumento de la corriente con respecto a la corriente de soldadura que la soldadora p...

Страница 151: ...final es decir al final del cordón volviendo lentamente sobre el cordón ya depositado por aproximadamente dos centímetros y solo en este punto alejarse del electrodo para apagar el arco Crear el contacto para encender el arco a aproximadamente 5 cm de distancia con respecto al punto de inicio soldadura Acercar inmediatamente el electrodo a la pieza sin tocarlo de modo que el arco permanezca encend...

Страница 152: ...po inicial I1 corriente de soldadura I2 corriente de base Ie te corriente final tiempo final t3 t2x100 balance 1 t2 frequencia t6 post gas Is ts corriente inicial tiempo inicial I1 corriente de soldadura I3 I 2 Nivel I2 corriente de base Ie te corriente final tiempo final t3 t2x100 balance 1 t2 frequencia t6 post gas Antorcha interruptor Antorcha interruptor A I 13 SOLDADURA TIG soldadura 2t modo ...

Страница 153: ...ente de soldadura En la tabla de abajo se muestra la correcta conexión de la antorcha y del cable de masa 13 1 SOLDADURA TIG Lift Arc La rotación de la ruedecilla 10 permite elegir entre diferentes modos de soldadura MIG MAG la presión de la ruedecilla confirmará la elección efectuada Una vez efectuada la selección se accederá a la pantalla de soldadura REGULACIONES Y PARÁMETROS Durante la soldadu...

Страница 154: ...uración de la rampa de subida de la cor riente de soldadura Rampa de bajada Permite configurar la duración de la rampa de bajada de la cor riente de soldadura Corriente final Permite configurar el valor al que llega la corriente de soldadura cuan do se completa la rampa de bajada Tiempo final Permite configurar el tiempo durante el que se aplica la corriente estable cida por el parámetro Corriente...

Страница 155: ...se conectará a la toma posi tiva 14 de la fig 1 Llegados a este punto se podrá regular la corriente de soldadura a través del poten ciómetro 9 de la fig 1 que se encuentra en el panel frontal El diámetro del electrodo y el valor de la cor riente de soldadura deberán elegirse según las características del material a soldar 15 CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN Antes de conectar la máquina controlar la ten...

Страница 156: ...dado de no apretar demasiado una fuerza de torsión excesiva podría dañar la válvula 1 de la bombona 3 2 Conectar el tubo del gas 4 al regulador 2 asegurándolo con una fajita aprieta tubos 5 3 Verificar que la conexión del tubo del gas a la soldadura sea correcta 4 Abrir la válvula 1 de la bombona 3 Presionar el botón de la antorcha y comprobar que el gas fluya correctamente Atención Las bombonas c...

Страница 157: ... la funda con una pinza y empezar a sacarla F Completar la extracción de la funda G A B C D E F Colocar la nueva funda y empujarla dentro hasta el fondo H Volver a enroscar la punta guía alambre B en la antorcha de soldadura Completar la sustitución de la funda volviendo a enroscar la tobera gas A G H 20 SUSTITUCIÓN DE LA FUNDA GUÍA ALAMBRE DE LA ANTORCHA Cuando se realice esta operación asegurars...

Страница 158: ...o de trabajo 22 BLOQUEO DEL PUNTO DE TRABAJO La soldadora permite bloquear las funciones de las ruedecillas 9 y 10 de modo que una vez que se haya fijado un punto de trabajo este ya no pueda ser modificado a excepción del personal que posee la contraseña de desbloqueo que puede ser definida por el usuario Para bloquear el punto de trabajo antes de nada hay que fijar el punto de trabajo es decir pr...

Страница 159: ...ndice Etiquetas iconos de los botones teclas función y pop up informativos En la figura que se adjunta a continuación y en la tabla siguiente se describen las principales etiquetas iconos de los botones teclas función y los pop up informativos o relativos a las condiciones de error que puedan aparecer en las zonas del display que se describen a continuación Fig C Tecla F1 Tecla F2 Tecla F3 Tecla F...

Страница 160: ...halla en el intervalo 35 60 1 Se ilumina intermitente mente con frecuencia de 1Hz indicando que la apli cación es activa con la máquina en soldadura indica que el ciclo de tra bajo de la misma se halla en el intervalo 0 35 Símbolo Posición en el display Descripción POP UP Indica que el mensaje que se muestra en el pop up hace referencia a un error que causa el bloqueo del funciona miento de la máq...

Страница 161: ...el botón de alimentación W 4701 Purga gas Advertencia que aparece al pulsar el botón de purga de gas E 9001 Antisticking Advertencia que aparece cuando la salida de la máquina está en cortocircuito MMA o TIG E 9002 Sobretemperatura inversor Advertencia que aparece cuando la protección es la temperatura del hardware del inversor E 9003 Error en la red Advertencia que aparece cuando la tensión de al...

Страница 162: ...trolar los parámetros configurados 6 controlar la soldadora cordón de soldadura poroso distancia y o indicación incorrecta del soplete la distancia entre el electrodo y la pieza debe ser equivalente al diámetros del alma del electro do aproximadamente para los electrodos básicos la regla L diám X 0 5 la inclinación no debe ser excesiva presenciadehidrógenodebidoalahume dad en el revestimiento de l...

Страница 163: ...ÑOL FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH ITALIANO 25 DIAGRAMA DE BLOQUES 1 Panel de control 2 Ficha de control potencia 3 Ficha de control motor 4 Ficha de control proceso 5 Potencia del inversor 6 Transformador auxiliar ...

Страница 164: ...16 Panel posterior 19 Casco parte inferior 20 Portafusible 21 Conector de 5 polos 22 Panel de potencia 23 Conector Dinse 26 Conector de 7 polos 27 Conector del gas 31 Ventilador 37 Capó 38 Pared izquierda fija 39 Pared móvil 40 Portamanilla 41 Manilla 42 Cierre tipo deslice 47 Inductancia 48 Ficha control motor 49 Transformador auxiliar 50 Dispositivo de canalización potencia 60 Abrazadera tipo Le...

Страница 165: ...NOTE ...

Страница 166: ...NOTE ...

Страница 167: ......

Страница 168: ......

Отзывы: