background image

- 13 -

Lingua Italiana

346-

060-1.

fm

ID

M

GRUPPO MULTIPLO

GP2SF-GP2FR-GP3SFF

IT

DESCRIZIONE COMANDI

L'apparecchiatura è equipaggiata con i dispositivi di coman-
do elencati, necessari per attivare le sue funzioni principali.

A) Pulsante:

 serve per attivare il funzionamento dell'appa-

recchiatura.

CONSIGLI PER L'USO

Spremiagrumi

1. Inserire un recipiente di capienza adeguata sotto alla bocca di espulsione prodotto.
2. Premere il pulsante 

(A)

 per attivare il funzionamento dell'apparecchiatura.

3. Tagliare a metà il prodotto da spremere e posizionarlo sul cono di spremitura.
4. Abbassare il pressore 

(D)

 per avviare la spremitura del prodotto.

Per ottenere una spremitura ottimale, è necessario che i prodotti da spremere siano
a temperatura ambiente.

5. Premere il pulsante 

(A)

 per arrestare il funzionamento dell'apparecchiatura a fine lavoro.

Se l'apparecchiatura è al primo uso, prima di attivare il funzionamento togliere
l'eventuale pellicola protettiva di rivestimento ed effettuare una pulizia accurata in
modo da eliminare gli eventuali residui del materiale di costruzione.

Tritaghiaccio

1. Premere il pulsante 

(A)

 per attivare il funzionamento dell'apparecchiatura.

2. Introdurre i prodotti alimentari all'interno della bocca di alimentazione ed abbassare il

pressore 

(D)

.

3. Durante l'uso, continuare ad aggiungere i prodotti alimentari dalla bocca di alimentazio-

ne.

4. Premere il pulsante 

(A)

 per arrestare il funzionamento dell'apparecchiatura a fine lavoro.

Se l'apparecchiatura è al primo uso, prima di attivare il funzionamento togliere
l'eventuale pellicola protettiva di rivestimento ed effettuare una pulizia accurata in
modo da eliminare gli eventuali residui del materiale di costruzione.

Frullatore

1. Introdurre i prodotti alimentari da lavorare all'interno del bicchiere.
2. Inserire il coperchio.
3. Premere il pulsante 

(A)

 per attivare il funzionamento dell'apparecchiatura.

4. Durante l'uso, continuare ad aggiungere i prodotti alimentari dal foro del coperchio 

(E)

.

Dimensioni imballo

mm

530x310x530

Peso netto

kg

9

11

Tipo di installazione

Installazione a banco

Livello di rumorosità

dB (A)

<70

Tabella 5:

 Dati tecnici dell'apparecchiatura

Descrizione

Unità di misura

GP2SF

GP2FR

GP3SFF

0
1

A

ID

M-34

6

06000200.

p

d

f

Содержание FP1I

Страница 1: ...D143V00 use and maintenance emploi et entretien Benutz und Wartungsanleitung uso y mantenimiento uso e manutenção использованиe и техобслуживаниe FR150P FR150I FR200P FR2150P FR2150I FP1I FP2I FP1P FP2P GP2SF GP2FR GP3SFF TRL ROGM PGEL SPM SPL ...

Страница 2: ...istruzioni Si raccomanda di leggere le disposizioni di sicurezza e di rispettarle rigorosamente La prudenza è comunque insostituibile La sicurezza è anche nelle mani di tutti coloro che interagiscono con l apparecchiatura nell arco della vita prevista Conservare questo manuale in un luogo noto per averlo sempre a disposizione qualora sia necessario consultarlo RACCOMANDAZIONI PER IL LETTORE Before...

Страница 3: ...generale apparecchiatura 15 Caratteristiche tecniche 16 Descrizione comandi 16 Consigli per l uso 16 Pulizia apparecchiatura 17 ricerca guasti 17 PRESSAGELATO Descrizione generale apparecchiatura 18 Caratteristiche tecniche 19 Consigli per l uso 19 Pulizia apparecchiatura 19 INFORMAZIONI GENERALI E SICUREZZA SCOPO DEL MANUALE Il manuale d uso e manutenzione che è parte integrante dell apparecchiat...

Страница 4: ...istenza tecnica indicare la versione dell apparecchiatura ed il tipo di difetto riscontrato DISPOSIZIONI DI SICUREZZA Il costruttore in fase di progettazione e costruzione ha posto particolare attenzione agli aspetti che possono provocare rischi alla sicurezza e alla salute delle persone Il costruttore ha adottato tutte le regole della buona tecnica di costruzione e ha realiz zato l apparecchiatur...

Страница 5: ...gli usi previsti L impiego dell apparecchiatura per usi impropri e diversi da quelli consentiti può causare rischi per la sicurezza e la salute delle persone e danni economici Il costruttore declina ogni responsabilità per eventuali danni causati dall uso impro prio dell apparecchiatura dal mancato rispetto delle indicazioni contenute nel manua le d uso e da manomissioni o modifiche apportate senz...

Страница 6: ...luire sull ambiente e a tale scopo bisogna tener conto delle emissioni nell atmosfera degli scarichi dei liquidi e della contaminazione del suolo dell uso di ma terie prime e di risorse naturali e della gestione dei rifiuti Durante il trasporto e l immagazzinamento la temperatura ambientale deve essere com presa fra 25 C e 55 C con un massimo di 70 C purché il tempo di esposizione non sia superior...

Страница 7: ...i i componenti In caso di danni o mancanza di alcune parti contattare il rivenditore di zona per concordare le pro cedure da adottare L installazione va effettuata da personale esperto ed autorizzato che deve accertarsi pre ventivamente che la linea di alimentazione elettrica sia rispondente alle leggi vigenti in materia alle norme e alle specifiche in vigore del paese di utilizzo Prima di install...

Страница 8: ...parecchiatura è realizzata con materiali selezionati e tecniche di costruzione appro priate per garantire la massima igiene la resistenza all ossidazione un notevole rispar mio energetico e la sicurezza di esercizio Tutti i componenti dell apparecchiatura che vengono a contatto con il prodotto alimentare sono realizzati con materiali adatti L illustrazione raffigura i componenti principali dell ap...

Страница 9: ...r avviare la spremitura del prodotto solo per modello SPL Per ottenere una spremitura ottimale è necessario che i prodotti da spremere siano a temperatura ambiente 6 Premere il pulsante A per arrestare il funzionamento dell apparecchiatura a fine lavoro Se l apparecchiatura è al primo uso prima di attivare il funzionamento togliere l eventuale pellicola protettiva di rivestimento ed effettuare una...

Страница 10: ...o l alimentazione elettrica generale oppure scollegato la presa elettri ca proteggerla in modo adeguato per mantenerla pulita RICERCA GUASTI Le informazioni di seguito riportate hanno lo scopo di aiutare l identificazione e correzione di eventuali anomalie e disfunzioni che potrebbero presentarsi in fase d uso Alcuni guasti possono essere risolti dall utilizzatore altri richiedono una precisa comp...

Страница 11: ...tenza all ossidazione un notevole rispar mio energetico e la sicurezza di esercizio Tutti i componenti dell apparecchiatura che vengono a contatto con il prodotto alimentare sono realizzati con materiali adatti L illustrazione raffigura i componenti principali dell apparecchiatura e l elenco riporta la loro descrizione e funzione A Quadro comandi è equipaggiato con i dispositivi di comando necessa...

Страница 12: ...e il pulsante A per arrestare il funzionamento dell apparecchiatura a fine lavoro Se l apparecchiatura è al primo uso prima di attivare il funzionamento togliere l eventuale pellicola protettiva di rivestimento ed effettuare una pulizia accurata in modo da eliminare gli eventuali residui del materiale di costruzione Tabella 3 Dati tecnici dell apparecchiatura Descrizione Unità di misura FR150P FR1...

Страница 13: ...odo dopo aver effettuato la pulizia e disinserito l alimentazione elettrica generale oppure scollegato la presa elettri ca proteggerla in modo adeguato per mantenerla pulita RICERCA GUASTI Le informazioni di seguito riportate hanno lo scopo di aiutare l identificazione e correzione di eventuali anomalie e disfunzioni che potrebbero presentarsi in fase d uso Alcuni guasti possono essere risolti dal...

Страница 14: ...iatura che vengono a contatto con il prodotto alimentare sono realizzati con materiali adatti L illustrazione raffigura i componenti princi pali dell apparecchiatura e l elenco riporta la loro descrizione e funzione A Quadro comandi è equipaggiato con i dispositivi di comando necessari per far funzionare l apparecchiatura vedi De scrizione comandi B Spremiagrumi serve per spremere agru mi arance l...

Страница 15: ...o da eliminare gli eventuali residui del materiale di costruzione Tritaghiaccio 1 Premere il pulsante A per attivare il funzionamento dell apparecchiatura 2 Introdurre i prodotti alimentari all interno della bocca di alimentazione ed abbassare il pressore D 3 Durante l uso continuare ad aggiungere i prodotti alimentari dalla bocca di alimentazio ne 4 Premere il pulsante A per arrestare il funziona...

Страница 16: ...vi infiammabili o che contengono sostanze nocive alla salute delle persone Se si prevede di non utilizzare l apparecchiatura per un lungo periodo dopo aver effettuato la pulizia e disinserito l alimentazione elettrica generale oppure scollegato la presa elettri ca proteggerla in modo adeguato per mantenerla pulita RICERCA GUASTI Le informazioni di seguito riportate hanno lo scopo di aiutare l iden...

Страница 17: ...rantire la massima igiene la resistenza all ossidazione un notevole rispar mio energetico e la sicurezza di esercizio Tutti i componenti dell apparecchiatura che vengono a contatto con il prodotto alimentare sono realizzati con materiali adatti L illustrazione raffigura i componenti principali dell apparecchiatura e l elenco riporta la loro descrizione e funzione A Quadro comandi è equipaggiato co...

Страница 18: ...ma di attivare il funzionamento togliere l eventuale pellicola protettiva di rivestimento ed effettuare una pulizia accurata in modo da eliminare gli eventuali residui del materiale di costruzione Modello ROGM 1 Inserire un recipiente di capienza adeguata sotto alla bocca di espulsione prodotto 2 Introdurre i prodotti alimentari da lavorare all interno del bicchiere B 3 Inserire il coperchio C 4 P...

Страница 19: ... Se si prevede di non utilizzare l apparecchiatura per un lungo periodo dopo aver effettuato la pulizia e disinserito l alimentazione elettrica generale oppure scollegato la presa elettri ca proteggerla in modo adeguato per mantenerla pulita RICERCA GUASTI Le informazioni di seguito riportate hanno lo scopo di aiutare l identificazione e correzione di eventuali anomalie e disfunzioni che potrebber...

Страница 20: ...ionati e tecniche di costruzione appro priate per garantire la massima igiene la resistenza all ossidazione un notevole rispar mio energetico e la sicurezza di esercizio Tutti i componenti dell apparecchiatura che vengono a contatto con il prodotto alimentare sono realizzati con materiali adatti L illustrazione raffigura i componenti princi pali dell apparecchiatura e l elenco riporta la loro desc...

Страница 21: ...entuali residui del materiale di costruzione PULIZIA APPARECCHIATURA 1 Pulire accuratamente con un panno umido o con una spugna tutte le parti dell apparec chiatura comprese le zone limitrofe che possono venire in contatto diretto o indiretto con i prodotti alimentari per preservarli dal rischio di contaminazione e mantenere l igie ne Cautela Avvertenza Effettuare le operazioni di pulizia esclusiv...

Страница 22: ...PRESSAGELATO 346 060 1 fm IDM 20 Lingua Italiana PGEL IT ...

Страница 23: ... 13 Troubleshooting 14 ICE CRUSHER General appliance description 15 Technical specifications 16 Control descriptions 16 Recommendations for use 16 Appliance cleaning 17 Troubleshooting 17 ICE CREAM PRESS General appliance description 18 Technical specifications 18 Recommendations for use 19 Appliance cleaning 19 GENERAL AND SAFETY INFORMATION PURPOSE OF THE MANUAL The use and maintenance manual wh...

Страница 24: ...ER SERVICE Indicate the appliance version and type of defect found when contacting customer service SAFETY DEVICES During design and construction the Manufacturer has carefully considered all aspects that could cause possible hazards and personal risks The manufacturer has adopted all the rules of good construction practice and construct ed the machine with specifically selected materials to guara...

Страница 25: ...nly use the appliance as intended Improper appliance use or use other than that admitted may cause personally safety risks and injuries and economical damages The manufacturer is not liable for any damages due to improper appliance use failure to follow the instructions in the user manual and appliance tampering or changes with out official authorisation All work that requires specific technical s...

Страница 26: ...or this reason take air emissions liquid dis charges and ground contamination the use of raw materials natural resources and waste disposal into account During transport and storage environmental temperature must be between 25 C and 55 C with a maximum of 70 C as long as exposure is no longer than 24 hours Packaging components must be disposed according to current laws in the country of use When d...

Страница 27: ...cal dealer to arrange for future procedures Installation must be performed by expert and authorised personnel who must previously ensure that the electrical mains meet specific current laws regulations and standards in effect in the country of use Before installing the appliance make sure the selected site is suitable sufficiently venti lated and lit stable and with surrounding areas sufficient fo...

Страница 28: ...er is considered IMPROPER The appliance is constructed with selected materials and appropriate techniques to guar antee maximum hygiene rust resistance significant energy savings and operating safe ty All appliance parts in contact with food products are made of suitable materials The illustration depicts main appliance parts and the list includes their descriptions and functions A Control panel i...

Страница 29: ...nly 5 Lower the presser B to start juicing the product for model SPL only For best results products to be juiced should be at room temperature 6 Press the button A to stop the appliance when finished If it is the first time the appliance is used remove any protective linings and accu rately clean to remove any construction material residue before starting it Table 1 Technical appliance specificati...

Страница 30: ...ing off appliance power or unplugging the power cord adequately cover it to keep it clean TROUBLESHOOTING The purpose of the following information is to help the operator to identify and correct any anomalies or malfunctions that may occur during use Some faults may be resolved by the user others require specific technical skills or abilities and must only be performed by qualified personnel with ...

Страница 31: ...to guar antee maximum hygiene rust resistance significant energy savings and operating safe ty All appliance parts in contact with food products are made of suitable materials The illustration depicts main appliance parts and the list includes their descriptions and functions A Control panel it is equipped with the control devices needed to operate the appliance see Control descriptions B Cup cont...

Страница 32: ...e button A to stop the appliance when finished If it is the first time the appliance is used remove any protective linings and accu rately clean to remove any construction material residue before starting it Table 3 Technical appliance specifications Description Unit of measure FR150P FR150I FR200P FR2150P FR2150I FP1I FP1P FP2I FP2P Power kW 0 35 0 75 0 35 0 35 0 12 0 12 0 12 Power supply V Ph Hz...

Страница 33: ...ong periods of disuse after cleaning and turning off appliance power or unplugging the power cord adequately cover it to keep it clean TROUBLESHOOTING The purpose of the following information is to help the operator to identify and correct any anomalies or malfunctions that may occur during use Some faults may be resolved by the user others require specific technical skills or abilities and must o...

Страница 34: ...The illustration depicts main appliance parts and the list includes their descriptions and functions A Control panel it is equipped with the con trol devices needed to operate the appli ance see Control descriptions B Citrus juicer used to squeeze citrus fruits oranges lemons etc C Blender used to prepare shakes frappe etc D Presser it is associated with an interlock device micro switch The applia...

Страница 35: ...pening and lower the presser D 3 During use continue to add food products through the insertion opening 4 Press the button A to stop the appliance when finished If it is the first time the appliance is used remove any protective linings and accu rately clean to remove any construction material residue before starting it Blender 1 Place products to be processed in the cup 2 Insert the cover 3 Press...

Страница 36: ...tion is to help the operator to identify and correct any anomalies or malfunctions that may occur during use Some faults may be resolved by the user others require specific technical skills or abilities and must only be performed by qualified personnel with recognised experience in the spe cific sector Important Do not remove internal appliance parts The manufacturer is not liable for any ma chine...

Страница 37: ...sistance significant energy savings and operating safe ty All appliance parts in contact with food products are made of suitable materials The illustration depicts main appliance parts and the list includes their descriptions and functions A Control panel it is equipped with the control devices needed to operate the appliance see Control descriptions B Cup contains products to be processed The par...

Страница 38: ...ing it Model ROGM 1 Place a recipient with suitable capacity under the product ejection opening 2 Place products to be processed in the cup B 3 Insert the cover C 4 Press the button A to start the appliance 5 During use continue to add food products through the hole in the cover C 6 Press the button A to stop the appliance when finished If it is the first time the appliance is used remove any prot...

Страница 39: ...ning off appliance power or unplugging the power cord adequately cover it to keep it clean TROUBLESHOOTING The purpose of the following information is to help the operator to identify and correct any anomalies or malfunctions that may occur during use Some faults may be resolved by the user others require specific technical skills or abilities and must only be performed by qualified personnel with...

Страница 40: ...elected materials and appropriate techniques to guar antee maximum hygiene rust resistance significant energy savings and operating safe ty All appliance parts in contact with food products are made of suitable materials The illustration depicts main appliance parts and the list includes their descriptions and functions A Structure it is made of anodised alumin ium B Cup interchangeable and can be...

Страница 41: ...rately clean to remove any construction material residue before starting it APPLIANCE CLEANING 1 Use a damp cloth or sponge to accurately clean all appliance parts including surround ing areas that can come into direct or indirect contact with food products to avoid the risk of contamination and maintain hygiene Caution Precaution Only clean with food safe detergents Never use corrosive or flammab...

Страница 42: ...ICE CREAM PRESS 346 060 1 fm IDM 20 PGEL EN ...

Страница 43: ...R À GLACE Description générale de l appareil 15 Caractéristiques techniques 16 Description des commandes 16 Conseils d utilisation 16 Nettoyage de l appareil 17 Recherche des pannes 17 PRESSE GLACE Description générale de l appareil 18 Caractéristiques techniques 18 Conseils d utilisation 19 Nettoyage de l appareil 19 INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE BUT DU MODE D EMPLOI Ce mode d emploi qui est...

Страница 44: ...ur toute demande d assistance technique communiquer la version de la machine et le type de problème constaté MESURES DE SÉCURITÉ Lors de la conception et de la fabrication le fabricant a porté une attention particulière aux aspects comportant des risques pour la sécurité et la santé du personnel Le fabricant a suivi toutes les règles de bonne technique de construction et a fabriqué l appareil avec...

Страница 45: ... fabricant L utilisa tion impropre de l appareil peut entraîner des risques pour la sécurité et la santé des personnes ainsi que des dommages économiques Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus à l usage impropre de l appareil au non respect des indications de ce mode d emploi et à des manipula tions frauduleuses ou des modifications sans autorisation formelle Toutes les o...

Страница 46: ...t ou à risque d incendie L activité peut influencer le milieu Il faut donc tenir compte des émissions dans l atmos phère des effluents liquides et de la pollution du sol de l emploi de matières premières et de ressources naturelles et de la gestion des déchets Durant le transport et le stockage la température ambiante doit se situer entre 25 C et 55 C avec un maximum de 70 C pour autant que le tem...

Страница 47: ... de dom mages ou d absence de pièces contacter le fabricant de votre région pour décider des procédures à suivre L installation doit être confiée à un personnel expérimenté et agréé qui doit s assurer préalablement que la ligne d alimentation électrique réponde aux lois en vigueur en la matière aux normes et spécifications en vigueur dans le pays d utilisation Avant d installer l appareil vérifier...

Страница 48: ...appareil est fabriqué avec des matériaux sélectionnés et des techniques de construc tion appropriées pour garantir une hygiène excellente la résistance à l oxydation une économie d énergie importante et la sécurité d exploitation Toutes les pièces de l appareil qui sont en contact avec les aliments sont fabriquées en matériaux adaptés L image illustre les pièces principales de l appareil et la lis...

Страница 49: ...r le pressage de l aliment Uniquement pour le mo dèle SPL Pour obtenir un bon résultat il faut que les aliments à presser soient toujours à tem pérature ambiante 6 Appuyer sur le bouton A pour arrêter l appareil en fin de travail Si l appareil en est à sa première utilisation avant de le mettre en marche retirer la pellicule de protection de revêtement et le nettoyer soigneusement pour éliminer to...

Страница 50: ...er convenablement pour le garder propre RECHERCHE DES PANNES Les informations qui suivent aident à identifier et à corriger les anomalies et dysfonctionne ments éventuels pouvant se présenter pendant l utilisation Certaines pannes peuvent être résolues par l utilisateur D autres opérations exigent une compétence technique précise ou des aptitudes spéciales doivent être effectuées exclusi vement pa...

Страница 51: ...ente la résistance à l oxydation une économie d énergie importante et la sécurité d exploitation Toutes les pièces de l appareil qui sont en contact avec les aliments sont fabriquées en matériaux adaptés L image illustre les pièces principales de l appareil et la liste contient leur description et leur fonction A Tableau de commandes Il est équipé des dispositifs de commande nécessaires pour faire...

Страница 52: ...uton A pour arrêter l appareil en fin de travail Si l appareil en est à sa première utilisation avant de le mettre en marche retirer la pellicule de protection de revêtement et le nettoyer soigneusement pour éliminer toute trace de matériau de fabrication Tableau 3 Données techniques de l appareil Description Unité de mesure FR150P FR150I FR200P FR2150P FR2150I FP1I FP1P FP2I FP2P Puissance kW 0 3...

Страница 53: ...ricité générale ou de la prise électrique le protéger convenablement pour le garder propre RECHERCHE DES PANNES Les informations qui suivent aident à identifier et à corriger les anomalies et dysfonctionne ments éventuels pouvant se présenter pendant l utilisation Certaines pannes peuvent être résolues par l utilisateur D autres opérations exigent une compétence technique précise ou des aptitudes ...

Страница 54: ...c les aliments sont fabriquées en matériaux adaptés L image illustre les pièces principales de l ap pareil et la liste contient leur description et leur fonction A Tableau de commandes Il est équipé des dispositifs de commande nécessaires pour faire fonctionner l appareil voir De scription des commandes B Presse agrumes Sert à presser les agrumes oranges citrons etc C Mixeur Sert à préparer les ju...

Страница 55: ...oyer soigneusement pour éliminer toute trace de matériau de fabrication Broyeur à glace 1 Appuyer sur le bouton A pour mettre l appareil en marche 2 Introduire les aliments dans la bouche d alimentation et abaisser le presseur D 3 Durant l emploi continuer à ajouter les aliments par la bouche d alimentation 4 Appuyer sur le bouton A pour arrêter l appareil en fin de travail Si l appareil en est à ...

Страница 56: ...areil durant une longue période après l avoir nettoyé et débranché de l électricité générale ou de la prise électrique le protéger convenablement pour le garder propre RECHERCHE DES PANNES Les informations qui suivent aident à identifier et à corriger les anomalies et dysfonctionne ments éventuels pouvant se présenter pendant l utilisation Certaines pannes peuvent être résolues par l utilisateur D...

Страница 57: ... oxydation une économie d énergie importante et la sécurité d exploitation Toutes les pièces de l appareil qui sont en contact avec les aliments sont fabriquées en matériaux adaptés L image illustre les pièces principales de l appareil et la liste contient leur description et leur fonction A Tableau de commandes Il est équipé des dispositifs de commande nécessaires pour faire fonctionner l apparei...

Страница 58: ...on Modèle ROGM 1 Introduire un récipient de contenance adaptée sous la bouche d expulsion du produit 2 Mettre les aliments à préparer dans le bol B 3 Mettre le couvercle C 4 Appuyer sur le bouton A pour mettre l appareil en marche 5 Durant l emploi continuer à ajouter les aliments par le trou du couvercle C 6 Appuyer sur le bouton A pour arrêter l appareil en fin de travail Si l appareil en est à ...

Страница 59: ...otéger convenablement pour le garder propre RECHERCHE DES PANNES Les informations qui suivent aident à identifier et à corriger les anomalies et dysfonctionne ments éventuels pouvant se présenter pendant l utilisation Certaines pannes peuvent être résolues par l utilisateur D autres opérations exigent une compétence technique précise ou des aptitudes spéciales doivent être effectuées exclusi vemen...

Страница 60: ...ionnés et des techniques de construc tion appropriées pour garantir une hygiène excellente la résistance à l oxydation une économie d énergie importante et la sécurité d exploitation Toutes les pièces de l appareil qui sont en contact avec les aliments sont fabriquées en matériaux adaptés L image illustre les pièces principales de l ap pareil et la liste contient leur description et leur fonction ...

Страница 61: ...ute trace de matériau de fabrication NETTOYAGE DE L APPAREIL 1 Nettoyer soigneusement avec un linge humide ou une éponge toutes les parties de l ap pareil y compris les zones limitrophes qui peuvent entrer en contact direct ou indirect avec les aliments pour les protéger du risque de contamination et maintenir le niveau d hygiène approprié Précaution Avertissement A ne nettoyer qu avec des déterge...

Страница 62: ...PRESSE GLACE 346 060 1 fm IDM 20 PGEL FR ...

Страница 63: ...s 15 Technische Eigenschaften 16 Beschreibung der Bedienelemente 16 Bedienungshinweise 16 Gerätereinigung 17 Störungssuche 17 EISPRESSE Allgemeine Beschreibung des Geräts 18 Technische Eigenschaften 18 Bedienungshinweise 19 Gerätereinigung 19 ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT ZWECK DER BEDIENUNGSANLEITUNG Die Bedienungs und Wartungsanleitung ist ein Bestandteil des Geräts und wurde vom Herst...

Страница 64: ...KUNDENDIENSTANFORDERUNG Geben Sie bei jeder Anforderung des Technischen Kundendiensts die Geräteversion und die Art der aufgetretenen Störung an SICHERHEITSVORRICHTUNGEN Der Hersteller hat in der Entwicklungs und Konstruktionsphase ein besonderes Augen merk auf die Aspekte gerichtet die Risiken hinsichtlich der Sicherheit und Gesundheit Personen verursachen könnten Der Hersteller hat alle Regeln d...

Страница 65: ...Erstbenutzung des Geräts führen Sie falls notwendig einige Simulationen durch um sich mit den Bedienelementen insbesondere mit denjenigen zur Ein und Ausschal tung vertraut zu machen Benutzen Sie das Gerät nur für die vorgesehenen Einsatzbereiche Der unsachgemä ße Gebrauch und der Einsatz des Geräts für nicht vorgesehene Zwecke kann Risiken für die Sicherheit und Gesundheit von Personen sowie wirt...

Страница 66: ...onsweise der Elek troausstattung je nach Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur nicht unter 5 C Relative Luftfeuchtigkeit zwischen 50 bei 40 C gemessen und 90 bei 20 C gemes sen Die Umgebung darf keine Bereiche mit potentiell explosionsgefährdeten und oder brandgefährdeten Gas oder Pulverkonzentrationen aufweisen Die Aktivität kann Auswirkungen auf die Umgebung haben daher müssen die Emissio nen...

Страница 67: ...nden Beim Erhalt des Geräts ist die Unversehrtheit aller Komponenten zu überprüfen Im Fall von Beschädigung oder Fehlen einiger Teile nehmen Sie Kontakt mit dem Bereichsver käufer auf um die Vorgangsweise zu vereinbaren Die Installation ist von autorisiertem Fachpersonal auszuführen das vorab sicherstellen muss dass die Stromversorgungsleitung den diesbezüglich geltenden Gesetzesvor schriften sowi...

Страница 68: ...uch ist als UNSACHGEMÄß zu be trachten Das Gerät wurde mit ausgewählten Materialien und geeigneten Konstruktionstechniken ausgeführt um maximale Hygiene Oxidationsbeständigkeit beträchtlicher Energieein sparung und Betriebssicherheit zu garantieren Alle Gerätekomponenten die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen sind in geeigneten Materialien ausgeführt Die Abbildung zeigt die Hauptkomponenten des G...

Страница 69: ...B herunter um mit dem Auspressen des Produkts zu beginnen nur für Modell SPL Für ein optimales Pressergebnis sollten die auszupressenden Produkte bei Zimmer temperatur aufbewahrt werden 6 Drücken Sie den Taster A zum Stoppen des Gerätebetriebs am Arbeitsende Falls das Gerät zum ersten Mal benutzt wird ist vor der Betriebsaktivierung gegebe nenfalls die Schutzfolienbeschichtung zu entfernen und ein...

Страница 70: ...omversorgung ab oder ziehen Sie den Netzstecker heraus und schützen Sie das Gerät auf geeignete Weise um es sauber zu halten STÖRUNGSSUCHE Die nachstehenden Informationen dienen als Hilfe beim Erkennen und bei der Behebung eventueller Störungen und Fehlfunktionen die im Betrieb auftreten könnten Einige Störungen können vom Bediener behoben werden andere erfordern präzise tech nische Kompetenz oder...

Страница 71: ...iene Oxidationsbeständigkeit beträchtlicher Energieein sparung und Betriebssicherheit zu garantieren Alle Gerätekomponenten die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen sind in geeigneten Materialien ausgeführt Die Abbildung zeigt die Hauptkomponenten des Geräts und die Liste enthält Angaben zu ihrer Beschreibung und Funktionsweise A Schalttafel mit den für das Funktionieren des Geräts notwendigen Bedi...

Страница 72: ...ster A zum Stoppen des Gerätebetriebs am Arbeitsende Falls das Gerät zum ersten Mal benutzt wird ist vor der Betriebsaktivierung gegebe nenfalls die Schutzfolienbeschichtung zu entfernen und eine sorgfältige Reinigung durchzuführen sodass eventuelle Konstruktionsmaterialrückstände beseitigt wer den Tabelle 3 Technische Daten des Geräts Beschreibung Messein heit FR150P FR150I FR200P FR2150P FR2150I...

Страница 73: ...cht zu benutzen reinigen Sie dieses schalten Sie die Hauptstromversorgung ab oder ziehen Sie den Netzstecker heraus und schützen Sie das Gerät auf geeignete Weise um es sauber zu halten STÖRUNGSSUCHE Die nachstehenden Informationen dienen als Hilfe beim Erkennen und bei der Behebung eventueller Störungen und Fehlfunktionen die im Betrieb auftreten könnten Einige Störungen können vom Bediener behob...

Страница 74: ...en die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen sind in geeigneten Materialien ausgeführt Die Abbildung zeigt die Hauptkomponenten des Geräts und die Liste enthält Angaben zu ihrer Beschreibung und Funktionsweise A Schalttafel mit den für das Funktionieren des Geräts notwendigen Bedienelemen ten ausgestattet siehe Beschreibung der Bedienelemente B Zitruspresse zum Auspressen von Zi trusfrüchten Orangen...

Страница 75: ...nbeschichtung zu entfernen und eine sorgfältige Reinigung durch zuführen sodass eventuelle Konstruktionsmaterialrückstände beseitigt werden Eiszerkleinerer 1 Drücken Sie den Taster A zur Aktivierung des Gerätebetriebs 2 Füllen Sie die Lebensmittel ins Innere der Einfüllöffnung und stellen Sie den Niederhalter D herunter 3 Während der Benutzung füllen Sie kontinuierlich die Lebensmittel durch die E...

Страница 76: ...ie auf keinen Fall korrosive entflamm bare Reinigungsprodukte oder solche die gesundheitsschädliche Substanzen enthalten Falls vorgesehen ist das Gerät für längere Zeit nicht zu benutzen reinigen Sie dieses schalten Sie die Hauptstromversorgung ab oder ziehen Sie den Netzstecker heraus und schützen Sie das Gerät auf geeignete Weise um es sauber zu halten STÖRUNGSSUCHE Die nachstehenden Information...

Страница 77: ...sgeführt um maximale Hygiene Oxidationsbeständigkeit beträchtlicher Energieein sparung und Betriebssicherheit zu garantieren Alle Gerätekomponenten die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen sind in geeigneten Materialien ausgeführt Die Abbildung zeigt die Hauptkomponenten des Geräts und die Liste enthält Angaben zu ihrer Beschreibung und Funktionsweise A Schalttafel mit den für das Funktionieren des...

Страница 78: ...rätebetriebs am Arbeitsende Falls das Gerät zum ersten Mal benutzt wird ist vor der Betriebsaktivierung gegebenen falls die Schutzfolienbeschichtung zu entfernen und eine sorgfältige Reinigung durch zuführen sodass eventuelle Konstruktionsmaterialrückstände beseitigt werden Modell ROGM 1 Setzen Sie einen Behälter mit ausreichendem Fassungsvermögen unter die Produkt Aus wurföffnung 2 Geben Sie die ...

Страница 79: ... entflamm bare Reinigungsprodukte oder solche die gesundheitsschädliche Substanzen enthalten Falls vorgesehen ist das Gerät für längere Zeit nicht zu benutzen reinigen Sie dieses schalten Sie die Hauptstromversorgung ab oder ziehen Sie den Netzstecker heraus und schützen Sie das Gerät auf geeignete Weise um es sauber zu halten STÖRUNGSSUCHE Die nachstehenden Informationen dienen als Hilfe beim Erk...

Страница 80: ...terialien und geeigneten Konstruktionstechniken ausgeführt um maximale Hygiene Oxidationsbeständigkeit beträchtlicher Energieein sparung und Betriebssicherheit zu garantieren Alle Gerätekomponenten die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen sind in geeigneten Materialien ausgeführt Die Abbildung zeigt die Hauptkomponenten des Geräts und die Liste enthält Angaben zu ihrer Beschreibung und Funktionswei...

Страница 81: ...aterialrückstände beseitigt wer den GERÄTEREINIGUNG 1 Reinigen Sie sorgfältig mit einem weichen Tuch oder mit einem Schwamm alle Teile des Gerätes einschließlich der umgebenden Bereiche die in direkten oder indirekten Kon takt mit den Lebensmitteln kommen könnten um der Gefahr der Verunreinigung vorzu beugen und die Hygiene zu gewährleisten Achtung Vorsicht Führen Sie die Reinigungsarbeitsschritte...

Страница 82: ...EISPRESSE 346 060 1 fm IDM 20 PGEL DE ...

Страница 83: ...ción general equipo 15 Características técnicas 16 Descripción mandos 16 Consejos para el uso 16 Limpieza de la máquina 17 Búsqueda de averías 17 PRENSADOR DE HELADO Descripción general equipo 18 Características técnicas 18 Consejos para el uso 19 Limpieza de la máquina 19 INFORMACIÓN GENERAL Y SOBRE SEGURIDAD OBJETIVO DEL MANUAL El manual de uso y mantenimiento que forma parte integrante del apar...

Страница 84: ...alquier solicitud de asistencia técnica indicar la versión de la máquina y el tipo de defecto encontrado DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Durante la fase de proyecto y de fabricación el fabricante ha dado especial importancia a los aspectos que pudiesen ocasionar riesgos para la seguridad y la salud de las per sonas El fabricante ha adoptado todas las reglas de buena técnica de fabricación y ha fabri cad...

Страница 85: ...los permitidos puede ocasionar riesgos para la seguridad y para la salud de las personas además de provocar daños eco nómicos El fabricante declina cualquier responsabilidad por daños eventuales causados por el uso impropio de la máquina por el no respeto de las indicaciones contenidas en el ma nual de uso y por forzamientos o modificaciones aportadas sin la autorización formal Todas las intervenc...

Страница 86: ...ambiente y con dicho objetivo es necesario tener en cuenta las emisiones a la atmósfera de las descargas de líquidos y de la contaminación del terreno del uso de materias primas y de recursos naturales y de la gestión de los desechos Durante el transporte y el almacenamiento la temperatura ambiental debe estar com prendida entre 25 C y 55 C con un máximo de 70 C siempre que el tiempo de expo sició...

Страница 87: ...n estado de los componentes En caso de daños o falta de algunas partes contactar con el revendedor de zona para acordar el procedi miento a seguir La instalación es realizada por personal experto y autorizado que debe asegurarse pre viamente que la línea de alimentación eléctrica esté en correspondencia con las leyes vigentes en el país de uso Antes de instalar el aparato comprobar que la zona ele...

Страница 88: ...ca con materiales seleccionados y con técnicas de fabricación apro piadas para garantizar la máxima higiene la resistencia a la oxidación un importante ahorro energético y la seguridad durante el funcionamiento Todos los componentes de la máquina que entran en contacto con el producto alimenti cio se realizan con materiales idóneos La ilustración representa los componentes principales de la máquin...

Страница 89: ...r el exprimido del producto sólo para el modelo SPL Para obtener un zumo óptimo es necesario que los productos a exprimir se encuen tren a temperatura ambiente 6 Pulsar el botón A para detener el funcionamiento del aparato una vez finalizado el tra bajo Si la máquina se utiliza por primera vez antes de ponerla en funcionamiento quitar la película de revestimiento si está presente y realizar una li...

Страница 90: ...a alimentación eléctrica general o bien desconectarla de la toma eléctrica protegerla de modo adecuado para mantenerla limpia BÚSQUEDA DE AVERÍAS La información siguiente tiene la finalidad de ayudar a identificar y corregir eventuales ano malías o mal funcionamiento que pudieran presentarse durante la fase de uso Algunas averías pueden ser resueltas por el usuario otras requieren una precisa comp...

Страница 91: ... oxidación un importante ahorro energético y la seguridad durante el funcionamiento Todos los componentes de la máquina que entran en contacto con el producto alimenti cio se realizan con materiales idóneos La ilustración representa los componentes principales de la máquina y el listado reproduce su descripción y funciones A cuadro mandos está equipado con los dispositivos de mando necesarios para...

Страница 92: ... detener el funcionamiento del aparato una vez finalizado el tra bajo Si la máquina se utiliza por primera vez antes de ponerla en funcionamiento quitar la película de revestimiento si está presente y realizar una limpieza cuidadosa para eliminar posibles residuos de material de fabricación Tabla 3 Datos técnicos de la máquina Descripción Unidad de medida FR150P FR150I FR200P FR2150P FR2150I FP1I ...

Страница 93: ...la limpie za y de desconectarla de la alimentación eléctrica general o bien desconectarla de la toma eléctrica protegerla de modo adecuado para mantenerla limpia BÚSQUEDA DE AVERÍAS La información siguiente tiene la finalidad de ayudar a identificar y corregir eventuales ano malías o mal funcionamiento que pudieran presentarse durante la fase de uso Algunas averías pueden ser resueltas por el usua...

Страница 94: ...os los componentes de la máquina que entran en contacto con el producto alimenti cio se realizan con materiales idóneos La ilustración representa los componentes principales de la máquina y el listado repro duce su descripción y funciones A cuadro mandos está equipado con los dispositivos de mando necesarios para permitir el funcionamiento de la máquina ver Descripción mandos B Exprimidor sirve pa...

Страница 95: ...estimiento si está presente y realizar una limpieza cuidadosa para eliminar posibles residuos de material de fabricación Picador de hielo 1 Presionar el pulsador A para activar el funcionamiento de la máquina 2 Introducir los productos alimentarios en la boquilla de alimentación y bajar la prensa D 3 Durante el uso continuar añadiendo los productos alimentarios a través de la boquilla de ali menta...

Страница 96: ...l sector alimentario Nunca emplear productos de limpieza corrosi vos inflamables o que contengan sustancias nocivas para la salud de las personas Si se prevé no utilizar la máquina por un período prolongado después de realizar la limpie za y de desconectarla de la alimentación eléctrica general o bien desconectarla de la toma eléctrica protegerla de modo adecuado para mantenerla limpia BÚSQUEDA DE...

Страница 97: ...ima higiene la resistencia a la oxidación un importante ahorro energético y la seguridad durante el funcionamiento Todos los componentes de la máquina que entran en contacto con el producto alimenti cio se realizan con materiales idóneos La ilustración representa los componentes principales de la máquina y el listado reproduce su descripción y funciones A cuadro mandos está equipado con los dispos...

Страница 98: ...ento del aparato una vez finalizado el tra bajo Si la máquina se utiliza por primera vez antes de ponerla en funcionamiento quitar la película de revestimiento si está presente y realizar una limpieza cuidadosa para eliminar posibles residuos de material de fabricación Modelo ROGM 1 Introducir un recipiente con la capacidad adecuada bajo la boquilla de expulsión del pro ducto 2 Introduzca en el va...

Страница 99: ...i vos inflamables o que contengan sustancias nocivas para la salud de las personas Si se prevé no utilizar la máquina por un período prolongado después de realizar la limpie za y de desconectarla de la alimentación eléctrica general o bien desconectarla de la toma eléctrica protegerla de modo adecuado para mantenerla limpia BÚSQUEDA DE AVERÍAS La información siguiente tiene la finalidad de ayudar ...

Страница 100: ...n técnicas de fabricación apro piadas para garantizar la máxima higiene la resistencia a la oxidación un importante ahorro energético y la seguridad durante el funcionamiento Todos los componentes de la máquina que entran en contacto con el producto alimenti cio se realizan con materiales idóneos La ilustración representa los componentes principales de la máquina y el listado repro duce su descrip...

Страница 101: ...terial de fabricación LIMPIEZA DE LA MÁQUINA 1 Limpiar cuidadosamente con un paño húmedo o con una esponja todas las partes de la máquina comprendidas las zonas de alrededor que pudiesen estar en contacto directo o indirecto con los productos alimentarios para evitar el riesgo de contaminación y man tener así la higiene Cuidado Advertencia Realizar las operaciones de limpieza exclusivamente con pr...

Страница 102: ...PRENSADOR DE HELADO 346 060 1 fm IDM 20 PGEL ES ...

Страница 103: ... TRITURADOR DE GELO Descrição geral aparelhagem 15 Características técnicas 16 Descrição dos comandos 16 Conselhos para o uso 16 Limpeza da máquina 17 Procura de avarias 17 ESPREMEDOR DE GELADO Descrição geral aparelhagem 18 Características técnicas 18 Conselhos para o uso 19 Limpeza da máquina 19 INFORMAÇÕES GERAIS E SOBRE A SEGURANÇA FINALIDADE DO MANUAL O manual de uso e de manutenção que é par...

Страница 104: ...istência técnica indique a versão da máquina e o tipo de de feito encontrado DISPOSIÇÕES DE SEGURANÇA O construtor em fase de projecto e construção focalizou a própria atenção nas situa ções que possam ser fonte de risco para a segurança e para a saúde das pessoas O construtor adoptou todas as regras de boa técnica de construção e realizou a máqui na com materiais adequadamente seleccionados para ...

Страница 105: ...a máquina para usos im próprios e diferentes dos permitidos pode comportar riscos para a segurança e a saúde das pessoas e provocar danos económicos O construtor declina qualquer responsabilidade por eventuais danos provocados pelo uso impróprio da máquina pelo desrespeito das indicações contidas no manual de utilização e por alterações ou modificações efectuadas sem a sua formal autorização Todas...

Страница 106: ... influenciar o ambiente e por isso é necessário prestar atenção às emissões atmosféricas às descargas de líquidos e à contaminação do solo ao uso de matérias primas e de recursos naturais e à gestão dos lixos Durante o transporte e a armazenagem a temperatura ambiental deve estar compreen dida entre os 25 C e os 55 C com um máximo de 70 C desde que o tempo de expo sição não seja superior às 24 hor...

Страница 107: ...es No caso de da nos ou de falta de algumas partes contacte o revendedor de zona para concordar os passos a seguir A instalação deve ser feita por pessoal qualificado e autorizado que se deve certificar preventivamente que a linha de alimentação eléctrica responda às leis em vigor em ma téria às normas e às especificações em vigor no país de utilização Antes de instalar a máquina verifique que o l...

Страница 108: ...IMPRÓPRIO A máquina é realizada com materiais seleccionados e técnicas de construção apropria das para assegurar a máxima higiene a resistência à oxidação uma notável poupança energética e a segurança de funcionamento Todos os componentes da máquina que entram em contacto com o produto alimentar são realizados com materiais apropriados A figura apresenta os principais componentes da máquina e a li...

Страница 109: ...iar a espremer o produto só para modelo SPL Para obter o melhor resultado da espremedura é necessário que os produtos que se desejam espremer estejam à temperatura ambiente 6 Prema o botão A para parar máquina no fim da laboração Se estiver a utilizar a máquina pela primeira vez antes de a pôr a funcionar retire a eventual película de revestimento de protecção e limpe a cuidadosamente de modo a el...

Страница 110: ...sligado da tomada protege a adequada mente para a manter limpa PROCURA DE AVARIAS As informações a seguir indicadas têm o objectivo de ajudar a identificar e corrigir eventu ais anomalias e maus funcionamentos que se podem verificar durante a fase de utilização Alguns tipos de avarias podem ser resolvidas pelo próprio utilizador outras requerem com petências técnicas específicas ou particulares ca...

Страница 111: ... oxidação uma notável poupança energética e a segurança de funcionamento Todos os componentes da máquina que entram em contacto com o produto alimentar são realizados com materiais apropriados A figura apresenta os principais componentes da máquina e a lista contém a respectiva descrição e função A Quadro de comandos é equipado com os dispositivos de comando necessários para fazer funcionar a máqu...

Страница 112: ... fim da laboração Se estiver a utilizar a máquina pela primeira vez antes de a pôr a funcionar retire a eventual película de revestimento de protecção e limpe a cuidadosamente de modo a eliminar os eventuais resíduos do material de construção Tabela 3 Dados técnicos da máquina Descrição Unidade de medida FR150P FR150I FR200P FR2150P FR2150I FP1I FP1P FP2I FP2P Potência kW 0 35 0 75 0 35 0 35 0 12 ...

Страница 113: ... alimentação eléctrica geral ou desligado da tomada protege a adequada mente para a manter limpa PROCURA DE AVARIAS As informações a seguir indicadas têm o objectivo de ajudar a identificar e corrigir eventu ais anomalias e maus funcionamentos que se podem verificar durante a fase de utilização Alguns tipos de avarias podem ser resolvidas pelo próprio utilizador outras requerem com petências técni...

Страница 114: ...entes da máquina que entram em contacto com o produto alimentar são realizados com materiais apropriados A figura apresenta os principais componen tes da máquina e a lista contém a respectiva descrição e função A Quadro de comandos é equipado com os dispositivos de comando necessários para fazer funcionar a máquina ver De scrição dos comandos B Espremedor de citrinos serve para es premer citrinos ...

Страница 115: ...ventual película de revestimento de protecção e limpe a cuidadosamente de modo a eliminar os eventuais resíduos do material de construção Triturador de gelo 1 Prema o botão A para pôr a máquina a funcionar 2 Introduza os alimentos dentro da boca de alimentação e abaixe o prensador D 3 Durante o uso continue a acrescentar os alimentos através da boca de alimentação 4 Prema o botão A para parar máqu...

Страница 116: ...amáveis ou que contêm substâncias nocivas para a saúde das pessoas Se prevê não utilizar a máquina por um longo período de tempo depois de a ter limpo e desligado da alimentação eléctrica geral ou desligado da tomada protege a adequada mente para a manter limpa PROCURA DE AVARIAS As informações a seguir indicadas têm o objectivo de ajudar a identificar e corrigir eventu ais anomalias e maus funcio...

Страница 117: ...egurar a máxima higiene a resistência à oxidação uma notável poupança energética e a segurança de funcionamento Todos os componentes da máquina que entram em contacto com o produto alimentar são realizados com materiais apropriados A figura apresenta os principais componentes da máquina e a lista contém a respectiva descrição e função A Quadro de comandos é equipado com os dispositivos de comando ...

Страница 118: ...utilizar a máquina pela primeira vez antes de a pôr a funcionar retire a eventual película de revestimento de protecção e limpe a cuidadosamente de modo a eliminar os eventuais resíduos do material de construção Modelo ROGM 1 Coloque um recipiente com capacidade apropriada debaixo da boca de expulsão do produto 2 Introduza os alimentos dentro do copo B 3 Introduza a tampa C 4 Prema o botão A para ...

Страница 119: ...Se prevê não utilizar a máquina por um longo período de tempo depois de a ter limpo e desligado da alimentação eléctrica geral ou desligado da tomada protege a adequada mente para a manter limpa PROCURA DE AVARIAS As informações a seguir indicadas têm o objectivo de ajudar a identificar e corrigir eventu ais anomalias e maus funcionamentos que se podem verificar durante a fase de utilização Alguns...

Страница 120: ... materiais seleccionados e técnicas de construção apropria das para assegurar a máxima higiene a resistência à oxidação uma notável poupança energética e a segurança de funcionamento Todos os componentes da máquina que entram em contacto com o produto alimentar são realizados com materiais apropriados A figura apresenta os principais componen tes da máquina e a lista contém a respectiva descrição ...

Страница 121: ...s resíduos do material de construção LIMPEZA DA MÁQUINA 1 Limpe cuidadosamente com um pano húmido ou com uma esponja todas as partes da máquina incluídas as zonas limítrofes que possam entrar em contacto direito ou indi recto com os alimentos para preservá los do risco de contaminação e manter a higiene Cautela Advertência Faça as operações de limpeza utilizando exclusivamente produtos detergentes...

Страница 122: ...ESPREMEDOR DE GELADO 346 060 1 fm IDM 20 PGEL PT ...

Страница 123: ... ЛЬДА Общее описание оборудования 15 Технические характеристики 16 Описание органов управления 16 Рекомендации по эксплуатации 16 Чистка прибора 17 Обнаружение неисправностей 17 ПРЕСС ДЛЯ МОРОЖЕНОГО Общее описание оборудования 18 Технические характеристики 18 Рекомендации по эксплуатации 19 Чистка прибора 19 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ЦЕЛЬ РУКОВОДСТВА Данное руководство по экс...

Страница 124: ...МЛЕНИЯ ЗАЯВКИ НА ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ В каждой заявке на техобслуживание необходимо указать модель оборудования и тип неисправности ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ При проектировании и изготовлении оборудования производитель уделил особенное внимание тем аспектам которые могут представлять риск для безопасности и здоровья людей При изготовлении оборудования производитель применил все соответствующие...

Страница 125: ...м и остановом Использовать оборудование только в предусмотренных целях Использование оборудования в ненадлежащих и неразрешенных целях может поставить под угрозу безопасность и здоровье людей и привести к экономическим потерям Производитель не несет ответственности за ущерб причиненный в результате использования оборудования в ненадлежащих целях несоблюдения инструкций приведенных в настоящем руко...

Страница 126: ...азов или пыли Рабочая деятельность может нанести ущерб окружающей среде В виду этого необходимо контролировать возможные выбросы в атмосферу слив жидкостей или загрязнение почвы потребление сырья и природных ресурсов а также сбор отходов Во время транспортировки и хранения температура окружающей среды должна находиться в пределах от 25 C до 55 C при этом максимальная температура может достигать 70...

Страница 127: ...нта В случае обнаружения повреждений или недостающих частей обратиться к местному дилеру для получения дальнейших инструкций Установка должна осуществляться опытными и уполномоченными специалистами которые должны предварительно убедиться что линия электропитания отвечает требованиям законодательства действующего в данной области стандартам и нормативам действующим в стране использования Перед тем ...

Страница 128: ...плуатация в любых целях отличных от предусмотренных считается НЕНАДЛЕЖАЩИМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ При изготовлении прибора были применены материалы и технологии гарантирующие максимальный уровень гигиены стойкость к ржавлению значительную экономию энергии и безопасность при эксплуатации Все компоненты прибора соприкасающиеся с пищевыми продуктами выполнены из надлежащих материалов На иллюстрации показаны ...

Страница 129: ...M 5 Опустить прижим B чтобы начать выжимку продукта только для модели SPL Для более оптимального выжимания сока используемые продукты должны быть комнатной температуры 6 Нажать кнопку A для выключения прибора по завершении эксплуатации При первом использовании прибора перед его включением снять защитную пленку покрытия и тщательно очистить прибор от возможных остатков технологических материалов Та...

Страница 130: ...кой розетки почистить его и затем должным образом защитить его от попадания грязи ОБНАРУЖЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Приведенная ниже информация предназначена для оказания помощи в распознавании и устранении возможных отклонений и неполадок в работе оборудования которые могут иметь место во время эксплуатации Некоторые неисправности могут быть устранены пользователем другие требуют наличия узкой техническ...

Страница 131: ... считается НЕНАДЛЕЖАЩИМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ При изготовлении прибора были применены материалы и технологии гарантирующие максимальный уровень гигиены стойкость к ржавлению значительную экономию энергии и безопасность при эксплуатации Все компоненты прибора соприкасающиеся с пищевыми продуктами выполнены из надлежащих материалов На иллюстрации показаны основные компоненты прибора а в перечне приведены и...

Страница 132: ...е продукты через подающее отверстие C только для модели FR 7 Нажать кнопку A для выключения прибора по завершении эксплуатации При первом использовании прибора перед его включением снять защитную пленку покрытия и тщательно очистить прибор от возможных остатков технологических материалов Таблица 3 Технические данные прибора Описание Единица измерен ия FR150P FR150I FR200P FR2150P FR2150I FP1I FP1P...

Страница 133: ...единить прибор от электрической розетки почистить его и затем должным образом защитить его от попадания грязи ОБНАРУЖЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Приведенная ниже информация предназначена для оказания помощи в распознавании и устранении возможных отклонений и неполадок в работе оборудования которые могут иметь место во время эксплуатации Некоторые неисправности могут быть устранены пользователем другие тре...

Страница 134: ...ую экономию энергии и безопасность при эксплуатации Все компоненты прибора соприкасающиеся с пищевыми продуктами выполнены из надлежащих материалов На иллюстрации показаны основные компоненты прибора а в перечне приведены их описание и назначение A Щитуправления оснащенорганамидля управления работой прибора см Описание органов управления B Соковыжималка для цитрусовых служит для выжимания сока их ...

Страница 135: ...ь прибор от возможных остатков технологических материалов Измельчитель льда 1 Нажать кнопку A для включения прибора 2 Поместить пищевые продукты в подающее отверстие и опустить прижим D 3 В процессе работы добавлять продукт через подающее отверстие 4 Нажать кнопку A для выключения прибора по завершении эксплуатации При первом использовании прибора перед его включением снять защитную пленку покрыти...

Страница 136: ...ериода времени необходимо отключить электропитание сети или отсоединить прибор от электрической розетки почистить его и затем должным образом защитить его от попадания грязи ОБНАРУЖЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Приведенная ниже информация предназначена для оказания помощи в распознавании и устранении возможных отклонений и неполадок в работе оборудования которые могут иметь место во время эксплуатации Некот...

Страница 137: ...ЖАЩИМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ При изготовлении прибора были применены материалы и технологии гарантирующие максимальный уровень гигиены стойкость к ржавлению значительную экономию энергии и безопасность при эксплуатации Все компоненты прибора соприкасающиеся с пищевыми продуктами выполнены из надлежащих материалов На иллюстрации показаны основные компоненты прибора а в перечне приведены их описание и назна...

Страница 138: ...овании прибора перед его включением снять защитную пленку покрытия и тщательно очистить прибор от возможных остатков технологических материалов Модель ROGM 1 Поместить емкость подходящего объема под отверстием для выталкивания продукта 2 Поместить обрабатываемые продукты в стакан B 3 Установить крышку C 4 Нажать кнопку A для включения прибора 5 В процессе работы добавлять пищевые продукты через по...

Страница 139: ...ти или отсоединить прибор от электрической розетки почистить его и затем должным образом защитить его от попадания грязи ОБНАРУЖЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Приведенная ниже информация предназначена для оказания помощи в распознавании и устранении возможных отклонений и неполадок в работе оборудования которые могут иметь место во время эксплуатации Некоторые неисправности могут быть устранены пользователем...

Страница 140: ...АДЛЕЖАЩИМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ При изготовлении прибора были применены материалы и технологии гарантирующие максимальный уровень гигиены стойкость к ржавлению значительную экономию энергии и безопасность при эксплуатации Все компоненты прибора соприкасающиеся с пищевыми продуктами выполнены из надлежащих материалов На иллюстрации показаны основные компоненты прибора а в перечне приведены их описание и н...

Страница 141: ...риалов ЧИСТКА ПРИБОРА 1 Тщательно почистить влажной тканью или губкой все части оборудования включая прилегающие участки которые могут прямым или косвенным образом контактировать с пищевыми продуктами в целях соблюдения безопасности и гигиены Осторожно Предупреждение При чистке применять только те чистящие средства которые предназначены для использования в пищевой промышленности Запрещается исполь...

Страница 142: ...ПРЕСС ДЛЯ МОРОЖЕНОГО 346 060 1 fm IDM 20 PGEL RU ...

Страница 143: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Страница 144: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Страница 145: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Страница 146: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Страница 147: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Страница 148: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Страница 149: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Страница 150: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Страница 151: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Страница 152: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Страница 153: ...SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ...

Страница 154: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG ...

Страница 155: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG ...

Страница 156: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG ...

Страница 157: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG ...

Страница 158: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG ...

Страница 159: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG ...

Страница 160: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG ...

Страница 161: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG ...

Страница 162: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG ...

Страница 163: ...CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG PGEL IDM 34606001810 pdf ...

Страница 164: ......

Страница 165: ...ontrato y define todos los derechos del cliente con respecto a las imperfecciones defectos y o faltantes en cantidad del pedido de los productos comprados Para cualquier controversia jurídica es reconocida Tribunal competente de residencia de los fabricantes CONDIÇÕES DE GARANTIA A garantia tem a duração de 12 meses e está subordinada à apresentação de uma cópia de idóneo documento fiscal ou fatur...

Страница 166: ...ses nicht als unsortierten Siedlungsabfall zu entsorgen sondern dem Händler oder Verteiler im Verhältnis eins zu eins zurückzuerstatten Der Händler sorgt für die Entsorgung des Geräts unter Einhaltung der vom WEEE System vorgesehenen Vorgehensweise Wenn das Gerät in Italien zu entsorgen ist den Hersteller direkt kontakterien Nutzer außerhalb Italiens erhalten beim Umweltministerium des jeweiligen ...

Страница 167: ......

Страница 168: ...Via Sandro Pertini 29 47826 Villa Verucchio Rimini Italy e mail mail fimarspa it http www fimarspa it ...

Страница 169: ......

Страница 170: ......

Отзывы: