Fiap PondHeat Active Скачать руководство пользователя страница 5

FIAP PondHeat Active 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

9

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

NL 

 

Opmerkingen over deze gebruiksaanwijzing 

Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt, moet u de gebruiksaanwijzing doorlezen en vertrouwd 
raken met het apparaat. Houdt u zich voor een juist en veilig gebruik stipt aan de veiligheidsinstructies. 
Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig! Als u het apparaat verkoopt, moet u de 
gebruiksaanwijzing ook aan de nieuwe eigenaar geven. Alle werkzaamheden met dit apparaat mogen 
uitsluitend verricht worden als ze conform de onderhavige handleiding zijn. 
 

Gebruiksaanwijzing 

De serie van FIAP PondHeat Actice is ontworpen om een vijver ijsvrij te houden. De FIAP Pond 
Heating mag alleen buitenshuis gebruikt worden. Ongeoorloofd gebruik kan het apparaat beschadigen 
met als mogelijk gevolg tot ernstig gevaar zoals kortsluiting, brand, elektrische schok etc. Aan het 
apparaat mogen geen veranderingen worden aangebracht.!  

Lees voor ingebruikname eerst de veiligheidsvoorschriften  

 

Ondoelmatig gebruik

03 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung - Gerät @  

Bij ondoelmatig gebruik en onoordeelkundige omgang met het apparaat kan het apparaat gevaarlijk 
zijn voor personen. In geval van ondoelmatig gebruik vervalt onze aansprakelijkheid alsook de 
algemene typegoedkeuring. 

Pos: 104 /Alle Produkte/CE-Herstellererklärung Pumpen @ 6\mod_1194858915864_241.doc @ 40239 

CE-fabrikantenverklaring 

In de betekenis van de EG-Richtlijn EMC-Richtlijn (2004/108/EC) alsook van de Laagspanningsrichtlijn 
(2006/95/EC) verklaren wij de conformiteit. De volgende geharmoniseerde normen zijn toegepast: 
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 60598-1, EN 60598-2-18, EN 61000-3-2, 
EN 61000-3-3, EN 61558-2-6 
 

Veiligheidsinstructies

 108 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Sicherheitshinweise Einleitung @  

Dit apparaat is door de firma 

FIAP 

gebouwd naar de huidige stand der techniek en onder 

inachtneming van de bestaande veiligheidsvoorschriften. Desondanks is het mogelijk dat dit apparaat 
gevaar oplevert voor personen en goederen, indien het op onoordeelkundige c.q. ondoelmatige wijze 
gebruikt wordt of als de veiligheidsvoorschriften niet worden opgevolgd. 

Uit veiligheidsoverwegingen mogen kinderen en jongeren onder de 16, evenals personen die de 
mogelijke gevaren niet kunnen inschatten, of die niet met deze gebruiksaanwijzing vertrouwd 
zijn, dit apparaat NIET bedienen. 
Risico’s ten gevolge van de combinatie van water en elektriciteit 

De combinatie water en elektriciteit kan in geval van een niet volgens de voorschriften gemaakte 
aansluiting of onoordeelkundig gebruik, tot ernstig letsel of zelfs overlijden door elektrische schokken 
leiden. Voordat u in het water grijpt, moet u van alle apparaten die zich in het water bevinden altijd 
eerst de stekker uit het stopcontact nemen. 

Pos: 111 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet  

 

Aanleg van elektriciteit volgens de voorschriften 

Elektrische installaties van tuinvijvers moeten voldoen aan de internationale en nationale 
installateursvoorwaarden. Houd in het bijzonder rekening met de DIN VDE 0100 en DIN VDE 0702. 
Gebruik alleen kabels, die voor het buitengebruik zijn toegelaten en voldoen aan DIN VDE 0620. Zorg 
ervoor dat de trafo beveiligd is met een aardlekbeveiliging voor een gemeten lekstroom van maximaal 
30 mA. Sluit de trafo alleen aan als de elektrische gegevens van de stroomvoorziening 
overeenstemmen met de elektrische gegevens op het typeplaatje. Gebruik de trafo uitsluitend als deze 
is aangesloten op een volgens de voorschriften geïnstalleerd stopcontact. Als u vragen of 

FIAP PondHeat Active 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

10

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

moeilijkheden mocht hebben, neem dan voor uw eigen veiligheid contact op met een erkend 
elektromonteur! 
 

Veilig gebruik van het apparaat 

Houd het stopcontact en de stekker droog. Leg de aansluitsnoeren op een plaats waar deze 
beschermd liggen, zodat deze niet beschadigd raken. Draag de apparaten niet aan de aansluitsnoeren 
en trek niet aan deze snoeren. De aansluitsnoeren kunnen niet worden vervangen. Als de kabel 
beschadigd is, moet u het apparaat afvoeren. Door andere vloeistoffen zou het apparaat onherstelbaar 
beschadigd kunnen raken. Maak het apparaat of onderdelen daarvan nooit open als daar in de 
gebruiksaanwijzing niet uitdrukkelijk op gewezen wordt. Breng nooit technische wijzigingen aan het 
apparaat aan. Gebruik alleen originele onderdelen en originele accessoires voor het apparaat. Laat 
reparaties uitsluitend verrichten door erkende serviceafdelingen!  
 

Plaatsen 

1. 

Kies een goede plek voor de FIAP PondHeat Active. 

2. 

De FIAP PondHeat Active produceert heel warmte tijdens gebruik. Verwijder alle vlambare 
objecten en planten uit de nabije omgeving van de FIAP PondHeat Active. 

3. 

Gevaar – Brand gevaar! Zorg voor aanraking van de FIAP PondHeat Active dat het apparaat 
is uitgeschakeld en afgekoeld. 

4. 

De geïntegreerde LED in de vijververwarming, toont de opwarming van de vorstbescherming 
of toont dat het apparaat is ingeschakeld. 

5. 

Voor een constante werking van de vijververwarming (quarantaine, kweekbak), bij een 
temperatuur boven 00C, schakelt u de vorstbeveiliging aan of uit met de schuifschakelaar. 
De vorstbescherming is geïntegreerd in de vijververwarming en schakelt in bij een 
temperetuur van 00C. Continu werking van de vijververwarming is ook mogelijk als a) 
uitgeschakeld, b) de verwarming afgifte 100W is, c) de verwarming afgifte 200W is of d) de 
verwarming afgifte 300W is. 

 

Opstellen, aansluiten en uitrichten 

Pos: 115 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Starlet/Aufstellen,  

Let op! Gevaarlijke elektrische spanning! 
Mogelijke gevolgen: 

De dood of zware verwondingen. 

Bij het gebruik dient de trafo in een veiligheidsafstand van ten minste 2 m van de oever te worden 
opgesteld. Plaats de trafo droog en tegen spatwater beschermd op. Beveilig de trafo tevens tegen 
zonne-instraling (max. 40 °C). 
 

Apparaat inschakelen: 

Netstekker 

 

van de trafo in het stopcontact steken. 

Apparaat uitschakelen: 

Netstekker van de trafo uit het stopcontact trekken. 

 

Opruimen. 

Reinig het apparaat volledig na gebruik en controleer op eventuele beschadigingen. Bewaar het 
apparaat op een droge plaats. 
 

Verwijderen. 

Het apparaat moet volgens de landelijke geldende regels verwijderd worden. Voor meer informatie, 
contact uw dealer. 
 
 
 
 
 

Содержание PondHeat Active

Страница 1: ...p com FIAP PondHeat Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 2 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Art Nr Bezeichnung Leistung Max Teichgrösse Abmessungen Ø x mm Art No Description Power Max pond size Dimensions Ø x mm 2785 FIAP PondHeat Active 100 300 W regelbar 3 000 15...

Страница 2: ...IN VDE 0620 genügen Stellen Sie sicher dass der Trafo über eine Fehlerstrom Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsfehlerstrom von maximal 30 mA gesichert ist Schließen Sie den Trafo nur an wenn die elektrischen Daten der Stromversorgung mit den elektrischen Daten auf dem Typenschild übereinstimmen Betreiben Sie den Trafo nur an einer vorschriftsmäßig installierten Steckdose Bei Fragen und Probleme...

Страница 3: ... DIN VDE 0100 and DIN VDE 0702 Only use cabes admitted for external use and meeting DIN VDE 0620 Ensure that the transformer is protected by a rated fault current of max 30 mA via a fault current protection device Only connect the transformer when the electrical data of the power supply is identical to that on the type plate Only operate the transformer when plugged into a correctly fitted socket ...

Страница 4: ...triques des étangs bassins de jardin doivent correspondre aux règlements d installation internationaux et nationaux Tenir particulièrement compte des directives DIN VDE 0100 et DIN VDE 0702 N employer que des câbles réservés à une utilisation en extérieur S assurer que le transformateur est équipé d une protection différentielle de 30 mA maximum Ne raccorder le transformateur que si les données él...

Страница 5: ... bijzonder rekening met de DIN VDE 0100 en DIN VDE 0702 Gebruik alleen kabels die voor het buitengebruik zijn toegelaten en voldoen aan DIN VDE 0620 Zorg ervoor dat de trafo beveiligd is met een aardlekbeveiliging voor een gemeten lekstroom van maximaal 30 mA Sluit de trafo alleen aan als de elektrische gegevens van de stroomvoorziening overeenstemmen met de elektrische gegevens op het typeplaatje...

Страница 6: ... que el transformador esté protegido con un dispositivo de protección contra corriente de fuga máxima de 30 mA Conecte el transformador sólo si los datos eléctricos de la alimentación de FIAP PondHeat Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 12 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www ...

Страница 7: ...un kabler der er beregettil udendørs brug og som opfylder kravene i DIN VDE 0620 Vær sikker på at transformeren er sikret via en fejlstrømssikringsanordning med en fejlstrømsmåling på max 30 mA Tilslut kun transformeren når strømforsyningens elektriske data stemmer overens med de elektriske data på typeskiltet Anvend kun transformeren i en forskriftsmæssigt installeret stikdåse Ved spørgsmål og pr...

Страница 8: ...620 Upewnić się że transformator jest zabezpieczony przez wyłącznik ochronny prądowy z nominalnym prądem uszkodzeniowym o wartości maksymalnej 30 mA Transformator należy podłączać tylko FIAP PondHeat Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 16 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www f...

Страница 9: ...annou chybného proudu omezovacím chybným proudem maximálně 30 mA Trafo připojte pouze tehdy pokud souhlasí elektrické údaje napájení s elektrickými údaji na typovém štítku Čerpadlo připojte pouze do zásuvky instalované v souladu s předpisy Při dotazech a problémech se pro Vaši vlastní bezpečnost obrat te na odborníka v oboru elektrotechniky FIAP PondHeat Active Technische Änderungen vorbehalten Fü...

Страница 10: ...кабели для применения на открытом воздухе и отвечающие стандарту DIN VDE 0620 Убедитесь что трансформатор FIAP PondHeat Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 20 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com оборудован устройством защитного отключения с номинальным отключающим ди...

Страница 11: ...sionare a întreruperii de curent nu mai mare de 30 mA Transformatorul se va conecta doar atunci când datele electrice ale reţelei de alimentare cu energie electrică corespund cu datele electrice ale plăcuţei tip Transformatorul se va conecta doar la o FIAP PondHeat Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 22 FIAP GmbH Jakob Oswald...

Страница 12: ...eat Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 23 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com ...

Отзывы: