Fiap 1272 Скачать руководство пользователя страница 18

 

FIAP profiair MINI / MAXI 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045

   

35

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

  

 

UA 

 

Примітки

 

до

 

даної

 

інструкції

 

Перед

 

першим

 

використанням

будь

 

ласка

прочитайте

 

інструкцію

 

з

 

експлуатації

 

та

 

перегляньте

 

пристроєм

Дотримуйтесь

 

інструкції

 

з

 

техніки

 

безпеки

 

для

 

правильного

 

та

 

безпечного

 

використання

 

Використання

 

за

 

призначенням

 

FIAP profiair MINI / MAXI, 

далі

 

пристрій

 

було

 

виготовлено

 

виключно

 

для

 

використання

 

в

 

аквакультурі

 

і

 

при

 

робочій

 

напрузі

 220 - 

використовувати

 240 

вольт

Пристрій

 

призначений

 

для

 

використання

 

у

 

відповідності

 

з

 

національними

 

правилами

 

установки

 

Неналежне

 

використання

 

Це

 

не

 

може

 

статися

 

при

 

нормальній

 

експлуатації

 

і

 

небезпеки

 

неправильного

 

поводження

 

з

 

цим

 

пристроєм

 

для

 

людей

 

с

Від

 

неправильного

 

використання

 

нашої

 

відповідальності

а

 

також

 

генеральну

 

ліцензію

 

операційної

 

закінчується

 

Декларація

 

У

 

відповідності

 

до

 

Директиви

 

ЄС

 

ЕМС

 (2004/108/EC) 

і

 

Директиви

 

про

 

низьку

 

напругу

 

(2006/95/EC), 

відповідає

Наступні

 

стандарти

 

були

 

застосовані

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 60598-1, EN 60598-2-18, EN 61000-3-2, 
EN 61000-3-3, EN 61558 -2-6, EN 60598-2-7, EN 61558-1, EN 60825-1 
 

Безпека

 

З

 

міркувань

 

безпеки

 

потенційної

 

небезпеки

 

даного

 

приладу

 

причин

діти

 

до

 16 

років

 

або

 

люди

які

 

не

 

може

 

розпізнати

 

чи

 

не

 

знайомі

 

з

 

цими

 

інструкціями

не

 

використовувати

!

 

Будь

 

ласка

збережіть

 

цю

 

інструкцію

 

в

 

надійному

 

місці

При

 

зміні

 

власника

 

дати

 

вам

 

інструкції

 

на

Всі

 

роботи

 

з

 

цим

 

приладом

 

може

 

здійснюватися

 

тільки

 

відповідно

 

до

 

цих

 

інструкцій

Поєднання

 

води

 

і

 

електрики

 

не

 

може

 

привести

 

регулювання

 

зв

'

язку

 

або

 

неправильного

 

поводження

 

з

 

серйозною

 

небезпекою

 

для

 

здоров

'

я

 

і

 

життя

 

дюйма

 

Пристрій

 

слід

 

використовувати

 

тільки

якщо

 

ніхто

 

не

 

знаходиться

 

у

 

воді

Перш

 

ніж

 

потрапити

 

у

 

воду

завжди

 

вимикайте

 

живлення

 

всіх

 

пристроїв

 

у

 

воді

Порівняння

 

електричних

 

характеристик

 

блоку

 

живлення

 

до

 

етикетці

 

на

 

упаковці

 

або

 

на

 

пристрої

Переконайтеся

що

 

пристрій

 

забезпечується

 

диференціальних

 

вимикачем

 

з

 

номінальним

 

залишковим

 

струмом

 

не

 

більше

 30 

мА

 

безпечним

Пристрій

 

слід

 

використовувати

 

тільки

 

на

 

правильно

 

обладнаній

 

розетки

Тримайте

 

шнур

 

живлення

 

і

 

всі

 

сполучні

 

вказує

 

сухий

Покладіть

 

з

'

єднувальний

 

кабель

 

захищені

 

так

щоб

 

виключити

 

ушкодження

Допускається

 

використання

 

тільки

 

кабелів

інсталяції

адаптери

продовження

 

або

 

сполучні

 

кабелі

 

з

 

заземленою

які

 

затверджені

 

для

 

використання

 

поза

 

приміщеннями

Не

 

переносьте

 

і

 

не

 

тягніть

 

прилад

 

за

 

кабель

З

 

несправної

 

кабелю

 

або

 

корпусу

апарат

 

не

 

повинен

 

працювати

Якщо

 

мережевий

 

шнур

 

апарату

 

пошкоджений

він

 

повинен

 

бути

 

замінений

 

виробником

 

або

 

його

 

сервісним

 

агентом

 

для

 

того

щоб

 

уникнути

 

небезпеки

Якщо

 

кабель

 

пошкоджений

прилад

 

повинен

 

бути

 

знищений

Електроустановки

 

повинні

 

відповідати

 

міжнародним

 

та

 

національним

 

вимогам

 

установки

Ніколи

 

не

 

відкривайте

 

корпус

 

пристрою

 

або

 

його

 

частини

 

пов

'

язані

якщо

 

спеціально

 

не

 

вказано

 

в

 

інструкції

Не

 

робіть

 

ніяких

 

технічних

 

змін

 

на

 

пристрої

Використовуйте

 

тільки

 

оригінальні

 

запасні

 

частини

 

та

 

аксесуари

Проводитися

 

тільки

 

уповноваженими

 

сервісними

 

центрами

 

ремонту

Необхідно

 

переконатися

що

 

всі

 

провідні

 

частини

 (

гвинти

термінали

 

тощо

ізольовані

 

і

 

не

 

можуть

 

бути

 

порушені

 

безпосередньо

З

 

усіх

 

питань

будь

 

ласка

зв

'

яжіться

 

для

 

вашої

 

власної

 

безпеки

щоб

 

кваліфікований

 

електрик

 
 

 

FIAP profiair MINI / MAXI 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045

   

36

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

  

 

Опис

 

Плаваючі

 

аератори

 

для

 

циркуляції

 

води

 

і

 

кисню

 

для

 

збагачення

 

ставків

Сітчастий

 

фільтр

 

запобігає

 

засмічення

Легкий

 

і

 

міцний

 

корпус

 

дозволяють

 

окремим

 

додаткам

 

попиту

 

збагачення

 

киснем

 

Переваги

 

• 

Міні

 FIAP profiair / Maxi 

являє

 

собою

 

портативний

 

насос

який

 

збільшується

 

з

 

води

 

і

 

стоків

 

• 

Легка

 

установка

покласти

 

у

 

воду

 

і

 

виробляти

 

електроенергію

 

• 

Міцна

 

• 

Енергозбереження

 

• 

Довгий

 

термін

 

служби

 

• 

Ефективне

 

 

Операція

 

FIAP profiair MINI / MAXI 

нагнітає

 

воду

 

і

 

розпорошили

 

його

 

як

 

фонтан

 

на

 

поверхні

 

води

Різних

 

розмірів

 

краплі

 

падають

 

назад

 

у

 

воду

 

і

 

збагачують

 

його

 

киснем

а

 

й

 

знижує

 

температуру

 

води

Коли

 

вода

 

розпорошується

 

знизу

 

або

 

середині

 

ставка

 

на

 

поверхні

 

водойми

 

можна

 

дегазувати

 

природно

 

БЕЗПЕКА

:

 

Будь

 

ласка

прочитайте

 

повністю

 

перед

 

використанням

 

інструкції

Вона

 

містить

 

важливу

 

інформацію

 

для

 

правильної

 

роботи

.

 

 

Електричне

 

підключення

 

Електричне

 

підключення

 

повинно

 

виконуватися

 

згідно

 

з

 VDE 

і

 EVU 

уповноваженим

 

фахівцем

Всі

 

технічні

 

дані

 

можна

 

знайти

 

на

 

заводській

 

табличці

Всі

 

роботи

 

на

 

блоці

 

проводяться

 

в

 

знеструмленому

 

стані

 

Установка

 

і

 

введення

 

в

 

експлуатацію

 

Підключіть

 

плаваючий

 

насос

 

за

 

допомогою

 

доданого

 

частині

 

трубки

 

з

 Sprühstutzen. 

Див

 

також

 

інструкцію

 

відео

 

на

 

нашому

 YouTube 

каналі

 http://www.youtube.com/user/FIAPGmbH. 

Покладіть

 

аератора

 

у

 

воду

 

і

 

оберегти

 

його

 

від

 

цього

 

за

 

допомогою

 

мотузки

 

або

 

ваги

 

в

 

нижній

 

частині

дрейфуючих

Встановіть

 

джерело

 

живлення

 

тут

 

і

 

аератор

 

починає

 

циркулювати

 

воді

 

і

 

для

 

оксигенації

Захист

 

від

 

сухого

 

ходу

аератори

 

працюють

 

тільки

 

у

 

воді

 

Чищення

 

і

 

догляд

 

Увага

Перед

 

очищенням

 

та

 

обслуговуванням

завжди

 

виймайте

 

вилку

 

кабелю

 

живлення

Машини

 

та

 

її

 

компоненти

 

не

 

є

 

розчинники

горючі

 

або

 

токсичні

 

рідини

 

очищення

Заздалегідь

щоб

 

переконатися

що

 

вилка

 

вийнята

 

з

 

розетки

 

Розпорядження

 

Пристрій

 

повинен

 

бути

 

утилізовані

 

відповідно

 

до

 

національних

 

правил

Зверніться

 

до

 

Вашого

 

дилеру

 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание 1272

Страница 1: ...tung WEEE Reg Nr DE78152045 2 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Art Nr Bezeichnung Fördermenge l h Stromaufnahme Stromart Art No Description Discharge flow l h Power consumption voltage 1272 FIAP profiair MINI 10 000 220 240 V 250 W 1274 FIAP profiair MAXI 20 000 220 240 V 550 W Art Nr Bezeichnung Kabellänge m Auswurf m Gewicht kg Art N...

Страница 2: ...d muss diese durch den Hersteller oder seinen Kundendienst ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Bei Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu entsorgen Elektrische Installationen müssen den internationalen und nationalen Errichterbestimmungen entsprechen Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder dessen zugehörigen Teile wenn nicht ausdrücklich in der Gebrauchsanweisung darauf hingewie...

Страница 3: ...ent in order to avoid a hazard When the cable is damaged the appliance should be discarded Electrical installations must comply with international and national installation requirements Never open the housing of the device or its associated parts unless specifically noted in the instructions Do not make any technical changes on the device Use only original spare parts and accessories Only be carri...

Страница 4: ...fabricant ou son agent de service afin d éviter un danger Lorsque le câble est endommagé l appareil doit être jeté Les installations électriques doivent être conformes aux exigences nationales et internationales installation Ne jamais ouvrir le boîtier de l appareil ou de ses éléments associés sauf indication contraire dans les instructions Ne pas apporter des modifications techniques sur le dispo...

Страница 5: ...schadigd is moet het apparaat worden weggegooid Elektrische installaties moeten voldoen aan internationale en nationale installatie eisen Open nooit de behuizing van het apparaat of de bijbehorende onderdelen tenzij specifiek vermeld in de instructies Breng geen technische wijzigingen aan het apparaat niet te maken Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires Alleen door geautoriseerde servi...

Страница 6: ...itar un peligro Cuando el cable está dañado el aparato debe ser desechado Las instalaciones eléctricas deben cumplir con los requisitos internacionales y nacionales de instalación No abra la carcasa del dispositivo o sus partes relacionadas a menos que se especifique en las instrucciones No realice modificaciones técnicas en el dispositivo Utilice sólo piezas de repuesto y accesorios originales Só...

Страница 7: ...ervizio assistenza tecnica al fine di evitare rischi Quando il cavo è danneggiato l apparecchio deve essere scartato L impianto elettrico deve rispettare i requisiti di installazione nazionali e internazionali Non aprire mai il case del dispositivo o delle sue parti associate a meno che non espressamente indicato nelle istruzioni Non apportare modifiche tecniche sul dispositivo Utilizzare solo par...

Страница 8: ...iz annak érdekében hogy a kockázatok elkerülése Ha a kábel sérült a készüléket ki kell dobni Az elektromos berendezéseknek meg kell felelniük a nemzetközi és nemzeti telepítési követelményeket Soha ne nyissa ki a készülék házát vagy a hozzá tartozó alkatrészeket amennyiben másként a használati utasításban Ne végezzen műszaki változtatásokat a készüléken Csak eredeti alkatrészeket és tartozékokat C...

Страница 9: ...a fim de evitar um perigo Quando o cabo estiver danificado o aparelho deve ser descartado Instalações elétricas devem estar em conformidade com os requisitos de instalação nacionais e internacionais Nunca abra a caixa do aparelho ou de suas partes associadas a menos que especificamente indicado nas instruções Não fazer quaisquer alterações técnicas do aparelho Use apenas peças de reposição e acess...

Страница 10: ... yetkili servisi tarafından değiştirilmelidir Kablonun hasar gördüğünde cihaz atılmalıdır Elektrik tesisatları uluslararası ve ulusal montaj şartlarına uygun olmalıdır Özellikle talimatlarında belirtilmediği sürece cihazın konut veya ilişkili parça kesinlikle açmayın Cihazın ilgili teknik değişiklik yapmayın Sadece orijinal yedek parça ve aksesuarları kullanın Sadece yetkili servis merkezleri onar...

Страница 11: ... Når kabelen er skadet må apparatet kastes Elektriske installasjoner skal være i samsvar med internasjonale og nasjonale krav til installasjon Åpne aldri kabinettet til enheten eller en av våre assosierte deler med mindre spesifikt angitt i instruksjonene Ikke foreta noen tekniske endringer på enheten Bruk bare originale reservedeler og tilbehør Kun utføres av autoriserte servicesentre reparasjone...

Страница 12: ...eksivaaran Kunkaapeli on vahingoittunut laite on hävitettävä Sähkölaitteiden on oltava kansainvälisten ja kansallisten asennus vaatimuksia Älä koskaan avaakoteloa tai sen liittyvät osat ellei nimenomaisesti totesiohjeita Älä tee mitään teknisiä muutoksialaitteeseen Käytä vain alkuperäisiä varaosia ja tarvikkeita Suorittaa vain valtuutettu palvelukeskukset korjaukset On varmistettava että kaikki jo...

Страница 13: ...as ut av tillverkaren eller dess servicepersonal för att undvika fara När kabeln är skadad måste apparaten kasseras Elinstallationer ska följa internationella och nationella installationskrav Öppna aldrig enhetens hölje eller dess tillhörande delar om det inte uttryckligen anges i anvisningarna Gör inga tekniska förändringar på enheten Använd endast original reservdelar och tillbehör Endast utföra...

Страница 14: ...dennes serviceværksted for at undgå enhver risiko Når kablet er beskadiget skal apparatet kasseres Elektriske installationer skal overholde internationale og nationale krav til installationen Åbn aldrig kabinettet på enheden eller dens tilhørende dele medmindre det specifikt nævnt i vejledningen Undlad at foretage tekniske ændringer på enheden Brug kun originale reservedele og tilbehør Kun udføres...

Страница 15: ...ony musi zostać wymieniony przez producenta lub w autoryzowanym serwisie w celu uniknięcia zagrożenia Jeśli kabel jest uszkodzony urządzenie należy wyrzucić Instalacje elektryczne muszą być zgodne z międzynarodowymi i krajowymi wymaganiami instalacji Nie otwierać obudowy urządzenia lub związanych z nim części chyba że wyraźnie wskazano w instrukcji Nie wolno dokonywać żadnych zmian technicznych w ...

Страница 16: ...upcem tak aby nedošlo k úrazu Pokud je kabel poškozen musí být spotřebič vyřazen Elektrická instalace musí být v souladu s mezinárodními a národními požadavky na instalaci Nikdy neotevírejte kryt zařízení nebo jeho přidružené části pokud to není výslovně uvedeno v návodu k obsluze Neprovádějte žádné technické změny na zařízení Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství Být prováděny...

Страница 17: ...upcem tak aby nedošlo k úrazu Pokud je kabel poškozen musí být spotřebič vyřazen Elektrická instalace musí být v souladu s mezinárodními a národními požadavky na instalaci Nikdy neotevírejte kryt zařízení nebo jeho přidružené části pokud to není výslovně uvedeno v návodu k obsluze Neprovádějte žádné technické změny na zařízení Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství Být prováděny...

Страница 18: ...рату пошкоджений він повинен бути замінений виробником або його сервісним агентом для того щоб уникнути небезпеки Якщо кабель пошкоджений прилад повинен бути знищений Електроустановки повинні відповідати міжнародним та національним вимогам установки Ніколи не відкривайте корпус пристрою або його частини пов язані якщо спеціально не вказано в інструкції Не робіть ніяких технічних змін на пристрої В...

Страница 19: ...ste deteriorat acesta trebuie înlocuit de către producător sau de agentul său de service pentru a evita un pericol În cazul în care cablul este deteriorat aparatul trebuie aruncat Instalații electrice trebuie să respecte cerințele internaționale și naționale de instalare Nu deschideți niciodată carcasa a dispozitivului sau a componentelor sale asociate dacă nu se specifică în mod special în instru...

Страница 20: ...Когато кабелът е повреден уредът трябва да се изхвърли Електрическите инсталации трябва да отговарят на международните и националните изисквания за инсталиране Никога не отваряйте корпуса на устройството или неговите части за тях освен ако изрично не е отбелязано в инструкцията за експлоатация Не правете никакви технически промени в устройството Използвайте само оригинални резервни части и аксесоа...

Страница 21: ...ειμένου να αποφευχθεί ο κίνδυνος Όταν το καλώδιο είναι κατεστραμμένο η συσκευή θα πρέπει να απορρίπτεται Οι ηλεκτρικές εγκαταστάσεις πρέπει να συμμορφώνονται με τις διεθνείς και εθνικές απαιτήσεις εγκατάστασης Μην ανοίγετε ποτέ το περίβλημα της συσκευής ή συναφή μέρη της εκτός αν αναφέρεται στις οδηγίες Μην κάνετε οποιεσδήποτε τεχνικές αλλαγές στη συσκευή Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά κα...

Отзывы: