DE
EN
FR
ES
IT
NL
SV
DA
NO
FI
PT
To fix the lower brackets, it is necessary to pull down the structure.
Make sure that the fastening of the Carry-Bike is steady.
Zur Befestigung der Halterung die Struktur nach unten ziehen. Stellen Sie sicher, dass die
Befestigung des Fahrradträgers fest und sicher ist.
Pour fixer les étriers inférieurs, il est nécessaire de tirer vers le bas la structure.
S’assurer que la fixation du porte-vélos soie solide.
Para fijar los soportes inferiores es necesario tirar hacia abajo la estructura.
Asegurarse que la fijación sea firma.
Per fissare le staffe inferiori è necessario tirare verso il basso la struttura.
Assicurarsi che il fissaggio del portabici sia saldo.
Om de onderste beugels te bevestigen, moet de structuur omlaag worden getrokken.
Controleer of de fietsdrager stevig bevestigd is.
Dra strukturen nedåt för att fästa de nedre fästkonsolerna.
Se till att cykelhållaren fästs riktigt på plats.
For at fastgøre de nederste beslag, skal man trække strukturen nedad.
Sørg for at cykelstativet er ordentligt fastgjort.
For å feste den nedre stangen må du trekke strukturen nedover.
Kontrollere at festet for sykkelstativet er solid.
Alatukien kiinnittämistä varten rakennetta on vedettävä alaspäin.
Varmista, että pyöräteline on kiinnitetty tukevasti.
Para fixar os suportes inferiores é necessário puxar para baixo a estrutura.
Certificar-se de que a fixação do porta-bicicletas esteja sólida.
2 mm
CARRY-BIKE
10
P
2x
U
K
Y1
Z1
11
Содержание 02093B79A
Страница 6: ...CARRY BIKE 6 D E H 4x K1 F G X1 Y Z V X1 Y Z X 3 4 5 ...
Страница 7: ...CARRY BIKE 7 Q S X1 Y Z W 6 7 ...
Страница 8: ...CARRY BIKE 8 2x T R 2x 8 9 T ...
Страница 9: ...CARRY BIKE 9 10 ...
Страница 11: ...Ø 3 0 m m Ø 3 5 m m M I CARRY BIKE 11 L M I Ø 30 mm Ø 35 mm Ø 30 mm Ø 35 mm 12 O ...
Страница 13: ...18kg 17kg 18kg 17kg 15 MAX 30 30 Km h 130 45 45 2 35kg OK CARRY BIKE 13 ...