background image

35

 Kb. 3-4 fordulattal lazítsa ki a bal- és jobboldali 

(balmenetes) forgógombot (3.8).

 Akassza be az asztalszélesítõ toldatot enyhén 

megemelt ferde állásban a forgógombok (3.8) 

menetes csapszegeivel a tartó szögvason 

található nyílt résbe (3.9). 

  Ennek során a tartó szögvas a forgógomb 

(3.8) és a kengyel (3.7) között helyezkedik el. 

 Billentse az asztalhosszabbító toldatot olyan 

helyzetbe, hogy kb. egy síkban legyen a fûrész 

munkafelületével és vezesse be a kitámasztó 

lábak (3.2) végét az asztalállványon található 

hosszlyukba (3.1), nyomja le, majd a recézett 

anyával (3.3) rögzítse azt.

 Nyomja az asztalhosszabbító toldatot a fûrész 

munkafelületével nagyjából egy síkba és a for-

gógombokkal (3.8), majd bal- és jobboldalon 

rögzítse azt. 

 Ekkor a forgógombok sárgaréz gy

ű

r

ű

jének a 

horony alapjához kell felfeküdnie.

 Az asztalhosszabbítót úgy kell beállítani, hogy 

az alapasztalhoz való átmenetnél picit mélyeb-

ben legyen, mint az alapasztal asztalfelülete 

(ellen

ő

rzése az ütköz

ő

vonalzót az alapasztalra 

rátéve történik).

 Rögzítse a tartó szögvasat a csavarral 

(3.10).

 Ellenõrizze az ütközõvonalzóval, hogy a hosz-

szabbítás teljes felülete egy síkban van-e. 

  A rögzítõcsavarok (3.5) elállításával lehet a 

felületet egy síkba hozni.

A hosszabbító toldat eldöntése:

 Lazítsa ki a forgógombokat (3.8).

 Lazítsa ki a recézett anyákat (3.3).

 Emelje meg hátul enyhén a hosszabbító tol-

datot és a kitámasztó lábak végeit vezesse ki 

a hosszlyukból.

 Hajtsa be átlós sorrendben haladva a kitá-

masztó lábakat.

 Döntse lefelé az asztalhosszabbító toldatot.

CS 70 LA hosszanti ütközõ (1.3)

Nagyméretû munkadarabokon csak helyesen 

beépített CS 70 LA hosszanti ütközõ (4-es 

ábra) segítségével lehet precíz fûrészelési 

mûveleteket végezni. 

Az asztal elülsõ és hátulsó élén a hosszanti 

ütközõ rögzítésére szolgáló külön-külön szorí-

tókengyel található. 

Ez a kétoldalas befogás biztosítja, hogy ne le-

hessen kikerülni az ütközõfelületet. 

Az ütközõvonalzót (4.7) lehet akár magas, akár 

alacsony vezetõfelületként az ütközõoszlopra 

(4.5) felszerelni. 

Ehhez az ütközõvonalzót 90°-kal elfordított 

helyzetben kell a meglévõ vezetékhornyokra 

rögzíteni.

A hosszanti ütközõn az alábbi elállítási 

lehetõségek állnak rendelkezésre:

 Fogantyúgomb (4.2): Az ütközõ leszorítása az 

asztal elülsõ élére.

 Szorítókar (4.3): Az ütközõ leszorítása az asz-

tal hátulsó élére.

 Szorítókar (4.1): A finombeállító leszorítása.

 Forgógomb (4.10): Az ütközõ beállítása finom-

beállító segítségével.

 Forgógombok (4.6): Az ütközõvonalzó leszo-

rítása az ütközõoszlopra.

Az ütközõ beszerelésének elõkészítéseként 

az alábbi szorítókengyeleket kell teljesen 

kinyitni:

 Az asztal elülsõ élén található szorítókengyel 

(4.2).

 Az asztal hátulsó élén található szorítókengyel 

(4.3). (A szorítókengyelt függõleges helyzet-

ben felfelé nyissa ki).

 A finombeállító szorítókengyele (4.1). 

  (A szorítókengyel a kapcsoló felé mutat).

 Ezt követõen az ütközõt úgy tolja jobbra az asz-

tal munkafelületén, hogy az elülsõ és hátulsó 

asztalbeszorító kengyel szorítókarmai a körbe-

futó asztalszorító él (4.4) alatt helyezkedjenek el. 

  A figyelõablakon (4.9) keresztül követheti a 

finombeállító állítási tartományát. 

  A forgógombon (4.10) úgy állítsa be az állítási 

tartományt, hogy kellõ mozgástér maradjon az 

utánigazítás számára. 

 Ezt követõen tolja a skála alapján az ütközõt a 

kívánt levágási szélesség közelébe és a szo-

rítókarnak (4.1) a finombeállítóhoz viszonyítva 

kb. 180°-os átforgatásával szorítsa le azt. 

Ha a leszorítás túl gyengének bizonyulna, 

a szorítókart az alábbi módon lehet áthe-

lyezni:

 Helyezze a szorítókart maximális szorítóhely-

zetébe.

 Lazítsa ki azt a csavart, amellyel a szorítókar 

a tengelyre van csavarozva. 

 Helyezze vissza egy osztással a hatszögön a 

szorítókart.

 Csavarozza újból szorosra a szorítókart.

 A finombeállító segítségével állítsa a forgó-

gombon (4.10) az ütközõt pontos méretre. 

  Ennek során 1 skálavonallal való elállítás az 

ütközõ 1/10 mm-nyi eltolását idézi elõ. 

A végleges beállítást követõen rögzítse az 

ütközõ szorítókengyelét (4.2 + 4.3).

Содержание CS 70 LA

Страница 1: ...edning 24 Notice d emploi 10 Instru es de montagem 26 Instrucciones de montaje 12 28 Istruzioni di montaggio 14 N vod k mont i 30 Montagevoorschrift 16 Instrukcja monta u 32 Monteringsanvisning 18 ssz...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...1 4 2 6 2 5 2 3 2 2 2 1 2 10 2 4 2 7 2 8 2 9 1 2 1 2 1 1 1 2...

Страница 5: ...3 4 3 10 3 6 3 9 3 6 3 4 3 5 3 4 4 11 4 8 4 10 4 9 4 8 4 7 4 6 4 5 4 4 4 3 4 2 4 1 3 3 3 1 3 2 3 8 3 7...

Страница 6: ...ng hinten bei der Sto stelle nach unten dr cken und hinteren Drehknopf festklemmen Winkelrastanschlag danach abnehmen Mit Schraubenschl ssel Stellschraube 2 10 bis Anschlag eindrehen Nach einem Abbau...

Страница 7: ...iedere F hrungsfl che an der Anschlags u le 4 5 angebaut werden Dazu wird Anschlaglineal entsprechend um 90 verdreht an den vorhandenen F hrungs nuten befestigt Am L ngsanschlag gibt es folgende Verst...

Страница 8: ...hed back against this stop adjusting screw This fixation means that it no longer has to be aligned with the angle fence Check that the extension table is exactly level with the base table using the gu...

Страница 9: ...ping cut fence Handle 4 2 Clamp stop to front edge of table Claming lever 4 3 Clamp stop to rear edge of table Clamping lever 4 1 Clamp fine adjust ment Rotary knob 4 10 Stop adjustment with fine adju...

Страница 10: ...but e est serr e fond Bloquez le bouton tournant avant 2 8 Appuyez l largissement de table l ar ri re au niveau du joint vers le bas puis serrez le bouton tournant arri re Ensuite retirer le guide but...

Страница 11: ...tant que surface de guidage haute ou basse A cet effet la r gle doit tre mont e cor respondamment tourn e de 90 sur les rainures de guidage pr sentes La but e en longueur peut tre r gl e comme suit b...

Страница 12: ...gu e por el borde de la mesa Apretar bien la ruedecilla delantera 2 8 Empujar la ampliaci n hacia abajo en el lugar de uni n con la mesa y apretar la ruedecilla trasera A continuaci n extraiga el tope...

Страница 13: ...delante como por detr s de la mesa As se evita que el tope pueda desplazarse La gu a de tope 4 7 se puede montar como gu a alta o baja en la barra de tope 4 5 Para esto se gira la gu a de tope en 90...

Страница 14: ...erso il basso l ampliamento del piano nella parte posteriore nel punto di giun zione e bloccare la manopola posteriore Togliere poi il riscontro angolare Avvitare con un giravite la vite di registro 2...

Страница 15: ...superficie di guida alta o bassa A tale scopo si applica la riga alle scanalature di guida an teriori girandola adeguatamente di 90 Sulla battuta lineare sono previste le seguenti possibilit di regol...

Страница 16: ...schroevendraaier instelschroef 2 10 tot aanslag indraaien Na een demontage moet bij een montage de tafelverbreding tegen deze aanslag instelschroef naar achteren gedrukt worden Door deze fixering is e...

Страница 17: ...r dien overeenkomstig met 90 gedraaid op de aanwezige geleidingsgroeven bevestigd Aan de langsaanslag bestaan de vol gende instelmogelijkheden Greep 4 2 Vastklemmen van de aanslag aan de voorkant van...

Страница 18: ...id st tfogen och kl m fast den bakre vrid knappen Ta sedan bort vinkelanslaget Skruva i justerskruven 2 10 med en skruvdragare nda till anslaget Efter en demontering m ste bords bredd ningen sedan try...

Страница 19: ...f r att kl mma fast anslaget p bordets framkant Kl marmen 4 3 f r att kl mma fast anslaget p bordets bakre kant Kl marmen 4 1 f r att kl mma fast fin justeringen Vridknappen 4 10 f r anslagsinst ll ni...

Страница 20: ...nt nuppi kiristet n kiinni Ota kulmaohjain sen j lkeen pois Asetusruuvi 2 10 kierret n ruuviavai mella rajoittimeen asti Kun p yd nlevike on purettu irti se t ytyy painaa uudelleen asennettaessa t t...

Страница 21: ...a Ohjausviivain on asennettava t ll in ohjaus uriin vastaavasti 90 kierrettyn Pitkitt isohjaimessa on seuraavat s t mah dollisuudet Nuppi 4 2 ohjaimen kiinnitt miseksi p yd n etureunaan Lukitusvipu 4...

Страница 22: ...laget Indstillingsskruen 2 10 skrues fast med en skruetr kker indtil anslag Efter en demontering skal til genopbygning sidebordet trykkes tilbage mod dette an slag indstillingsskrue P grund af denne f...

Страница 23: ...monteres til de eksisterende f ring snoter Ved l ngdeanslaget findes der f lgende indstillingsmuligheder H ndtagsknapp 4 2 Fastklemning af anslaget ved bordforkanten Klemmearm 4 3 Fastklemning af ans...

Страница 24: ...g m bordet ved gjen montering trykkes bakover mot dette an slaget stillskrue P grunn av denne fikseringen er det ikke lenger n dvendig rette inn bordet med vinkelanslagstykket Det kontrolleres med anl...

Страница 25: ...ende justerings muligheter Grepknapp 4 2 anslaget spennes fast p bordets forkant Klemarm 4 3 fastspenning av anslaget p bordets bakkant Klemarm 4 1 fastspenning av finjuster ingen Dreieknapp 4 10 ansl...

Страница 26: ...r o punho de fixa o dianteiro 2 8 Premir o alargamento de mesa na linha de encosto traseira para baixo e apertar o punho de fixa o traseiro Em seguida retirar o batente de reten o angular Girar o para...

Страница 27: ...ita se um desvio da face de encosto A r gua de encosto 4 7 pode ser montada como face alta ou baixa na coluna de en costo 4 5 Para isto a r gua de encosto fixada nas ranhuras de guia existentes girada...

Страница 28: ...ct S 70 1 CS 70 VB 2 CS 70 VL 3 CS 70 LA 1 CS 70 VB 1 1 680 CS 70 VB 405 2 2 5 90 2 8 2 2 4 2 7 2 9 2 2 2 1 2 3 4 8 0 2 0 3 1 4 2 8 2 10 2 6 4 4 11 2 CS 70 VL 1 2 CS 70 EB CS 70 VL 530 3 3 6 3 10 CS 7...

Страница 29: ...29 3 4 90 3 8 3 4 3 8 3 9 3 8 3 7 3 2 3 1 3 3 3 8 3 10 3 5 3 8 3 3 3 CS 70 LA 1 3 CS 70 LA 4 4 7 4 5 90 4 2 4 3 4 1 4 10 4 6 4 2 4 3 4 1 4 4 4 9 4 10 4 1 180 4 10 1 10 4 2 4 3...

Страница 30: ...u stav c mu roubu dozadu Po t to fixaci u nen t eba vy izovat pomoc hlov ho dorazu s aretac Zkontrolujte dorazov m prav tkem zda je plo cha roz en stolu stejn p esn rovn jako plocha z kladn ho stolu R...

Страница 31: ...ac p ka 4 3 pro p ipevn n dorazu k zadn hran stolu Up nac p ka 4 1 pro p ipevn n jemn hoe zen Oto n knofl k 4 10 pro nastaven dorazu spole n s jemn m se zen m Oto n knofl ky 4 6 pro p ipevn n dorazo v...

Страница 32: ...dstawowego Zacisn przedni ga k obrotow 2 8 Przycisn na d rozszerzenie sto u przy miejscu uderzeniowym i zacisn tyln ga k obrotow Nast pnie zdj prowadnic k tow z obrot nic Przykr ci do oporu rubokr tem...

Страница 33: ...celu nale y przekr ci linijk opornikow odpowiednio o 90 i zamocowa na istniej cych rowkach prowadz cych Istniej nast puj ce mo liwo ci przestawie nia prowadnicy wzd u nej Uchwyt 4 2 zamocowanie oporn...

Страница 34: ...t 2 8 H tul az tk z fel letn l nyomja lefel az asztalsz les t toldatot majd szor tsa feszesre a forg gombot Azut n vegye le a sz gvonalz t Csavarh z val hajtsa be eg szen tk z sig a szab lyoz csavart...

Страница 35: ...en kiker lni az tk z fel letet Az tk z vonalz t 4 7 lehet ak r magas ak r alacsony vezet fel letk nt az tk z oszlopra 4 5 felszerelni Ehhez az tk z vonalz t 90 kal elford tott helyzetben kell a megl v...

Страница 36: ...CS 70 VB 2 CS 70 VL 3 CS 70 LA 1 CS 70 VB 1 1 680 CS 70 VB 405 2 2 5 90 2 8 2 2 4 2 7 2 9 2 2 2 1 2 3 4 8 0 2 0 3 1 4 2 8 2 10 2 6 4 4 11 2 CS 70 VL 1 2 CS 70 CS 70 VL 530 3 3 6 3 10 CS 70 ST 4 3 4 9...

Страница 37: ...37 3 8 3 9 3 8 3 7 3 2 3 1 3 3 3 8 3 10 3 5 3 8 3 3 3 CS 70 LA 1 3 CS 70 LA 4 4 7 4 5 90 4 2 4 3 4 1 4 10 4 6 4 2 4 3 4 1 4 4 4 9 4 10 4 1 180 4 10 1 10 1 4 2 4 3...

Страница 38: ......

Отзывы: