With cable versions SME-8C-KL-... and
SME-8-K-LED-230:
•
press the connecting cable carefully
to the side.
Proximity switches SME-8C-... in clip
version:
•
Make sure that the brackets of the
support clip do not project over the
sensor groove.
Otherwise the proximity switch
cannot be fixed properly.
All variants:
•
Tighten the clamping screw with
max. 0.2 Nm.
A hexagon screwdriver (A/F 1.3) is
included for this purpose.
•
Always turn the screwdriver verti-
cally to the cylinder wall.
To control the positioning:
•
Start a test run.
•
Check to see if the SME-8..-...
switches at the correct point.
•
If necessary, repeat the positioning
of the SME-8..-... .
Bei Kabelversion SME-8C-KL-... und
SME-8-K-LED-230:
•
Drücken Sie das Anschlußkabel vor-
sichtig zur Seite.
Bei Näherungsschaltern SME-8C-... in
Clipversion:
•
Stellen Sie sicher, daß die
Klammern des Halteclips nicht über
die Sensornut hinausragen.
Andernfalls kann der Näherungs-
schalter nicht ortsfest fixiert werden.
Für alle Varianten:
•
Drehen Sie die Klemmschraube fest:
max. 0,2 Nm
Hierzu ist ein Sechskantschrau-
bendreher (SW 1,3) beigefügt.
•
Drehen Sie den Schraubendreher
stets senkrecht zur Zylinderwand.
Zur Kontrolle der Positionierung:
•
Starten Sie einen Probelauf.
•
Beobachten Sie, ob der SME-8..-...
zum richtigen Zeitpunkt schaltet.
•
Wiederholen Sie, falls notwendig, die
Positionierung des SME-8..-... .
max.0,2 Nm
SW 1,3
Bild 16a/Fig.16a
Bild 16/Fig.16
9904e
D/GB 11