background image

DIVAtop ST C

51

RO

Dac

ă

 temperatura ambiant

ă

 e mai mic

ă

 fa

Ġă

 de valoarea dorit

ă

, se recomand

ă

 s

ă

 se-

lecta

Ġ

i o curb

ă

 de ordin superior 

ú

i invers. Continua

Ġ

i cu m

ă

riri sau mic

ú

or

ă

ri de câte o

unitate 

ú

i verifica

Ġ

i rezultatul în înc

ă

pere.

fig. 13 - Curbe de compensare

fig. 14 - Exemplu de deplasare paralel

ă

 a curbelor de compensare

Regl

ă

rile de la cronocomanda la distan

Ġă

A

Dac

ă

 la central

ă

 este conectat

ă

 Croncomanda la distan

Ġă

 (op

Ġ

ional), regl

ă

rile

de mai sus trebuie efectuate conform indica

Ġ

iilor din tabel 1. În plus, pe afi

ú

ajul

panoului de comand

ă

 (det. 5 - fig. 1) se vede temperatura ambiant

ă

 curent

ă

,

detectat

ă

 de Cronocomanda la distan

Ġă

.

Tabel. 1

Reglarea presiunii hidraulice din instala

Ġ

ie

Presiunea de umplere a instala

Ġ

iei reci, indicat

ă

 de hidrometrul centralei, trebuie s

ă

 fie

de aproximativ 1,0 bar. Dac

ă

 presiunea în instala

Ġ

ie coboar

ă

 la valori inferioare celei mi-

nime, cartela centralei va activa anomalia F37 (fig. 15).

fig. 15 - Anomalie presiune insuficient

ă

 în instala

Ġ

ie

Cu ajutorul robinetului de umplere (det. 1 - fig. 15), readuce

Ġ

i presiunea din instala

Ġ

ie la

o valoare mai mare de 1,0 bar.
În partea inferioar

ă

 a centralei se afl

ă

 un manometru (det. 2 - fig. 15) pentru vizualizarea

presiunii chiar 

ú

i în absen

Ġ

a aliment

ă

rii.

A

Dup

ă

 restabilirea presiunii din instala

Ġ

ie, centrala va activa ciclul de evacuare a

aerului, de 120 secunde, identificat pe afi

ú

aj cu "FH".

La sfâr

ú

itul opera

Ġ

iei închide

Ġ

i din nou, întotdeauna, robinetul de umplere (det.

1 - fig. 15)

3. INSTALAREA
3.1 Dispozi

Ġ

ii generale

INSTALAREA CENTRALEI TREBUIE EFECTUAT

Ă

 NUMAI DE PERSONAL SPECIA-

LIZAT 

ù

I CU CALIFICARE RECUNOSCUT

Ă

, RESPECTÂNDU-SE TOATE IN-

STRUC

ğ

IUNILE MEN

ğ

IONATE ÎN PREZENTUL MANUAL TEHNIC, DISPOZI

ğ

IILE

LEGALE ÎN VIGOARE, CERIN

ğ

ELE NORMELOR NA

ğ

IONALE 

ù

I LOCALE 

ù

I CON-

FORM REGULILOR DE BUN

Ă

 FUNC

ğ

IONARE TEHNIC

Ă

.

3.2 Locul  de instalare

Acest aparat este de tipul 

"cu camer

ă

 deschis

ă

"

 

ú

i poate fi instalat 

ú

i poate func

Ġ

iona

numai în înc

ă

peri ventilate în permanen

Ġă

. Un aport insuficient de aer de ardere la cen-

tral

ă

 afecteaz

ă

 func

Ġ

ionarea normal

ă

  

ú

i evacuarea gazelor arse. De asemenea,  produ-

sele rezultate în urma arderii, care s-au format în aceste condi

Ġ

ii,  dac

ă

 sunt dispersate

în înc

ă

pere, sunt foarte nocive pentru s

ă

n

ă

tate.

Aparatul, dac

ă

 este dotat cu un gr

ă

tar antivânt op

Ġ

ional,  este adecvat pentru func

Ġ

iona-

rea într-un loc par

Ġ

ial protejat conform  EN 297 pr A6, cu temperatura minim

ă

 de -5°C.

Dac

ă

 e dotat cu  kitul antiînghe

Ġ

 corespunz

ă

tor, poate fi utilizat la o temperatur

ă

 minim

ă

de pân

ă

 la  -15°C. Se recomand

ă

 s

ă

 se instaleze centrala sub strea

ú

ina unui  acoperi

ú

,

în interiorul unui balcon sau într-o ni

úă

 ferit

ă

.

În locul de instalare nu trebuie s

ă

 existe praf, obiecte sau  materiale inflamabile sau gaze

corozive.
Centrala este proiectat

ă

 pentru instalarea suspendat

ă

  pe perete 

ú

i e dotat

ă

 în serie cu

un cadru de fixare. Fixa

Ġ

i cadrul de  perete conform cotelor indicate în desenulde pe co-

pert

ă

 

ú

i suspenda

Ġ

i centrala. La cerere,  este disponibil un 

ú

ablon metalic pentru a  trasa

pe perete punctele unde trebuie efectuate orificiile. Fixarea pe perete trebuie s

ă

 garan-

teze o sus

Ġ

inere  stabil

ă

 

ú

i eficient

ă

 a generatorului.

A

Dac

ă

 aparatul este  inclus într-un corp de mobilier sau montat lâng

ă

 piese de

mobilier, trebuie asigurat spa

Ġ

iul pentru demontarea carcasei 

ú

i pentru de-

sf

ăú

urarea  activit

ăĠ

ilor normale  de între

Ġ

inere.

3.3 Racordurile  hidraulice
M

ă

suri de precau

Ġ

ie

Puterea termic

ă

 a aparatului trebuie stabilit

ă

 în prealabil cu un calcul al necesarului de

c

ă

ldur

ă

 al cl

ă

dirii, conform normelor în vigoare. Instala

Ġ

ia trebuie s

ă

 fie echipat

ă

 cu toate

componentele necesare pentru o func

Ġ

ionare corect

ă

 

ú

i regulat

ă

. Se recomand

ă

 s

ă

 in-

terpune

Ġ

i, între central

ă

 

ú

i instala

Ġ

ia de înc

ă

lzire, supape de blocare care s

ă

 permit

ă

,

dac

ă

 este necesar, izolarea centralei de instala

Ġ

ie.

B

Orificiul de evacuare al supapei de siguran

Ġă

 trebuie racordat la o pâlnie sau la

un tub de colectare, pentru a evita scurgerea apei pe jos în caz de suprapre-
siune în circuitul de înc

ă

lzire. În caz contrar, dac

ă

 supapa de evacuare intervi-

ne, inundând înc

ă

perea, produc

ă

torul centralei nu va putea fi considerat

r

ă

spunz

ă

tor.

Nu utiliza

Ġ

Ġ

evile instala

Ġ

iilor hidraulice ca împ

ă

mântare pentru aparatele

electrice.

Înainte de instalare, efectua

Ġ

i o sp

ă

lare corect

ă

 a tuturor 

Ġ

evilor instala

Ġ

iei, pentru a înde-

p

ă

rta reziduurile sau impurit

ăĠ

ile care ar putea compromite buna func

Ġ

ionare a apara-

tului.
Efectua

Ġ

i racordurile în punctele corespunz

ă

toare, conform desenului din (fig. 16) 

ú

i sim-

bolurilor de pe aparat.

fig. 16 - Racordurile hidraulice

Reglarea temperaturii în circuitul de înc

ă

lzire

Reglarea poate fi efectuat

ă

 fie din meniul Cronocomenzii la 

distan

Ġă

, fie de la panoul de comand

ă

 al centralei.

Reglarea temperaturii în circuitul de ap

ă

 menajer

ă

Reglarea poate fi efectuat

ă

 fie din meniul Cronocomenzii la 

distan

Ġă

, fie de la panoul de comand

ă

 al centralei.

Comutarea Var

ă

/Iarn

ă

Modul Var

ă

 are prioritate înaintea unei eventuale cereri de 

înc

ă

lzire de la Cronocomanda la distan

Ġă

.

Selectarea Eco/Comfort

Dezactivând circuitul de ap

ă

 cald

ă

 menajer

ă

 din meniul 

Croncomenzii la distan

Ġă

, centrala selecteaz

ă

 modul Eco-

nomy. În aceast

ă

 situa

Ġ

ie, 

tasta 7

 - fig. 1 de pe panoul cen-

tralei e dezactivat

ă

.

Activând circuitul de ap

ă

 cald

ă

 menajer

ă

 din meniul Cronco-

menzii la distan

Ġă

, centrala selecteaz

ă

 modul Comfort. În 

aceast

ă

 situa

Ġ

ie, cu 

tasta 7

 - fig. 1 de pe panoul centralei, se 

poate selecta unul dintre cele dou

ă

 moduri.

Temperatur

ă

 variabil

ă

Atât Cronocomanda la distan

Ġă

 cât 

ú

i cartela centralei efec-

tueaz

ă

 reglarea Temperaturii Variabile: dintre cele dou

ă

, are 

prioritate Temperatura Variabil

ă

 de la cartela centralei.

20

30

40

50

60

70

80

90
85

20

10

0

-10

-20

1

2

3

4

5

6

8

9

10

7

20

30

40

50

60

70

80

90

85

20

30

40

50

60

70

80

90

85

1

2

3

4

5

6

8

9

10

7

1

2

3

4

5

6

8

9

10

7

OFFSET = 20

OFFSET = 40

1

2

1

 = Tur instala

Ġ

ie

4

 = Intrare ap

ă

 menajer

ă

2

 = Ie

ú

ire ap

ă

 cald

ă

 menajer

ă

5

 = Retur instala

Ġ

ie

3

 = Intrare gaz

6

 = Evacuare supap

ă

 de siguran

Ġă

51

114.5

94 54

80.5

363.5

303.5

56

60

1

2 3 4

5

6

15

cod. 354

0S161

  -  Rev. 00 - 

10

/2013

Содержание DIVAtop ST C

Страница 1: ...ANTENIMIENTO TR KULLANMA KURULUM VE BAKøM TALIMATLARø EN INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE FR INSTRUCTIONS D UTILISATION D INSTALLATION ET D ENTRETIEN RO INSTRUCğIUNI DE UTILIZARE INSTALARE ùI ÎNTRETINERE RU ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɉɈ ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ ɆɈɇɌȺɀɍ ɂ ɌȿɏɈȻɋɅɍɀɂȼȺɇɂɘ UA ȱɇɋɌɊɍɄɐȱə Ɂ ȿɄɋɉɅɍȺɌȺɐȱȲ ɆɈɇɌȺɀɍ ɌȺ ɈȻɋɅɍȽɈȼɍȼȺɇɇə 6 ...

Страница 2: ... kit antigelo opzionale La produzione di acqua calda sanitaria avviene tramite uno speciale serbatoio ad ac cumulo a stratificazione 2 2 Pannello comandi Descrizione pannello e display fig 1 Pannello di controllo Legenda 1 Tasto decremento impostazione temperatura acqua calda sanitaria 2 Tasto incremento impostazione temperatura acqua calda sanitaria 3 Tasto decremento impostazione temperatura imp...

Страница 3: ...opzionale Impostare tramite il cronocomando remoto la temperatura ambiente desiderata all inter no dei locali La caldaia regolerà l acqua impianto in funzione della temperatura ambien te richiesta Per quanto riguarda il funzionamento con cronocomando remoto fare riferimento al relativo manuale d uso Temperatura scorrevole Quando viene installata la sonda esterna opzionale sul display del pannello ...

Страница 4: ...uro secondo le quote riportate sul disegno in coper tina ed agganciarvi la caldaia È disponibile a richiesta una dima metallica per tracciare sul muro i punti di foratura Il fissaggio alla parete deve garantire un sostegno stabile ed efficace del generatore A Se l apparecchio viene racchiuso entro mobili o montato affiancato lateralmen te deve essere previsto lo spazio per lo smontaggio della mant...

Страница 5: ...cqua fredda sanitaria E Miscelazione 3 4 Collegamento gas B Prima di effettuare l allacciamento verificare che l apparecchio sia predisposto per il funzionamento con il tipo di combustibile disponibile ed effettuare una ac curata pulizia di tutte le tubature gas dell impianto per rimuovere eventuali re sidui che potrebbero compromettere il buon funzionamento della caldaia L allacciamento gas deve ...

Страница 6: ...bilità comunque automaticamente dopo 15 minuti Regolazione pressione al bruciatore Questo apparecchio essendo del tipo a modulazione di fiamma ha due valori di pres sione fissi quello di minima e quello di massima che devono essere quelli indicati in ta bella dati tecnici in base al tipo di gas Collegare un idoneo manometro alla presa di pressione B posta a valle della val vola gas Togliere il cap...

Страница 7: ...sufficiente premere il tasto RESET part 8 fig 1 per 1 secondo oppure attraverso il RESET del cronocomando remoto opzionale se in stallato se la caldaia non riparte è necessario prima risolvere l anomalia Altre anomalie causano blocchi temporanei contraddistinte con la lettera F che ven gono ripristinati automaticamente non appena il valore rientra nel campo di funziona mento normale della caldaia ...

Страница 8: ...tura sanitaria 44 Valvola gas 47 Modureg 56 Vaso di espansione 72 Termostato ambiente 73 Termostato antigelo opzionale 74 Rubinetto di riempimento impianto 78 Antirefouleur 81 Elettrodo d accensione rilevazione 95 Valvola deviatrice 126 Termostato fumi 130 Circolatore sanitario 138 Sonda esterna 139 Cronocomando remoto OpenTherm 145 Manometro 194 Scambiatore 195 Accumulo 241 By pass automatico 243...

Страница 9: ... 15 x 0 79 Pressione gas alimentazione G31 mbar 37 0 37 Pressione max a valle valvola a gas G31 mbar 35 0 35 0 Pressione min a valle valvola a gas G31 mbar 5 0 5 0 Portata gas max G31 kg h 2 00 2 69 Portata gas min G31 kg h 0 65 0 90 Classe efficienza direttiva 92 42 EEC Classe di emissione NOx 3 150 mg kWh NOx Pressione max esercizio riscaldamento bar 3 3 PMS Pressione min esercizio riscaldamento...

Страница 10: ...emoto togliere il ponticello sulla morsettiera PROG X10 X7 X9 X6 X5 X1 L main N X3 X4 TR1 T2 X11 DBM03C 81 T T 278 7 6 5 4 3 2 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 12 11 10 47 246 O U T 5 V G N D L N 230V 50Hz 1 2 3 1 2 3 4 5 6 32 44 138 243 6 5 4 3 2 1 4 3 2 1 42 LCD X8 X2 L aux N 72 139 130 95 DSP05 73 R1 R2 R3 R4 288 126 1 2 cod 3540S161 Rev 00 10 2013 ...

Страница 11: ...aƩamenƟ dell acqua e o traƩamenƟ disincrostanƟ erroneamente eīeƩuaƟ corrosioni causate da condensa o aggressività d acqua gelo correnƟ vaganƟ e o eīeƫ dannosi di scariche atmosferiche mancanza di disposiƟvi di protezione contro le scariche atmosferiche trascuratezza incapacità d uso o manomissioni modiĮche eīeƩuate da personale non autorizzato cause di forza maggiore indipendenƟ dalla volontà e da...

Страница 12: ... del agua caliente sanitaria 2 Tecla para aumentar la temperatura del agua caliente sanitaria 3 Tecla para disminuir la temperatura de calefacción 4 Tecla para aumentar la temperatura de calefacción 5 Pantalla 6 Tecla de selección del modo Verano Invierno 7 Tecla de selección del modo Economía Confort 8 Tecla de rearme reset 9 Tecla para encender apagar el aparato 10 Tecla menú Temperatura adaptab...

Страница 13: ...ratura ambiente con el reloj programador a distancia opcional Mediante el reloj programador a distancia establecer la temperatura ambiente deseada en el interior de la vivienda La caldera regula el agua de la calefacción en función de la temperatura ambiente requerida Por lo que se refiere al funcionamiento con el reloj pro gramador a distancia consultar su manual de uso Temperatura adaptable Si e...

Страница 14: ...ra marcar los puntos de taladrado en la pared La fijación a la pared debe ser firme y estable A Si el aparato se instala dentro de un mueble o se adosa a otros elementos ha de quedar un espacio libre para desmontar la carcasa y realizar las actividades normales de mantenimiento 3 3 Conexiones hidráulicas Advertencias La potencia térmica del aparato se debe calcular antes de instalarlo teniendo en ...

Страница 15: ...A Caldera mural B Acumulador de agua caliente C Salida agua caliente sanitaria D Agua fría sanitaria E Mezclado 3 4 Conexión del gas B Antes de efectuar la conexión controlar que el aparato esté preparado para funcionar con el tipo de combustible disponible y limpiar esmeradamente todos los tubos del gas para eliminar residuos que puedan perjudicar el funciona miento de la caldera El gas se ha de ...

Страница 16: ...de presión fijos uno mínimo y otro máximo que deben ser los que se indican en la tabla de datos técnicos para cada tipo de gas Conectar un manómetro apropiado a la toma de presión B situada aguas abajo de la válvula de gas Quitar el capuchón de protección D Hacer funcionar la caldera en modalidad TEST Regular la presión máxima al valor de calibrado con el tornillo G girar a la derecha para aumenta...

Страница 17: ...ar el RESET del reloj programador a distancia opcional si se ha instalado si la caldera no se vuelve a poner en marcha se debe solucionar la anomalía Las anomalías que se indican con la letra F causan bloqueos transitorios que se resuelven automáticamente apenas el valor vuelve al campo de funcionamiento normal de la caldera Tabla de anomalías Tabla 2 Lista de anomalías A A 1 3 2 Código anomalía A...

Страница 18: ...de expansión agua sanitaria 42 Sensor de temperatura ACS 44 Válvula del gas 47 Cable Modureg 56 Vaso de expansión 72 Termostato de ambiente 73 Termostato antihielo opcional 74 Llave de llenado de la instalación 81 Electrodo de encendido detección 95 Válvula desviadora 130 Bomba de circulación ACS 138 Sonda externa 139 Reloj programador a distancia OpenTherm 145 Manómetro 194 Intercambiador 195 Acu...

Страница 19: ...11 x 0 79 15 x 0 79 Presión del gas de alimentación G31 mbar 37 0 37 Presión máxima después de la válvula de gas G31 mbar 35 0 35 0 Presión mínima después de la válvula de gas G31 mbar 5 0 5 0 Caudal máximo de gas G31 kg h 2 00 2 69 Caudal mínimo de gas G31 kg h 0 65 0 90 Clase de eficiencia según la Directiva 92 42 CE Clase de emisión NOx 5 70 mg kWh NOx Presión máx de funcionamiento en calefacci...

Страница 20: ...distancia quitar el puente en la regleta de conexiones PROG X10 X7 X9 X6 X5 X1 L main N X3 X4 TR1 T2 X11 DBM03C 81 T T 278 7 6 5 4 3 2 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 12 11 10 47 246 O U T 5 V G N D L N 230V 50Hz 1 2 3 1 2 3 4 5 6 32 44 138 243 6 5 4 3 2 1 4 3 2 1 42 LCD X8 X2 L aux N 72 139 130 95 DSP05 73 R1 R2 R3 R4 288 126 1 2 cod 3540S161 Rev 00 10 2013 ...

Страница 21: ...ible la cumplimentación de la totalidad de los datos en el Certi cado de Funcionamiento La cumplimenta ción del certi cado deberá realizarse inmediatamente a la P M y consignar la fecha correctamente enviándola seguidamente a FÉRROLI ESPAÑA S L U En caso contrario la Garantía Comercial quedará anulada automáticamente Las posibles reclamaciones deberán efectuarse ante el organismo competente en est...

Страница 22: ...Õnca bir ÕsÕ üretecidir opsiyonel an tifriz kiti ile 5 C ye kadar SÕcak su üretimi özel bir tabakalandÕrmalÕ biriktirme deposu vasÕtasÕyla gerçekleútirilir 2 2 Komut paneli Panel ve gösterge ile ilgili açÕklamalar úek 1 Kontrol paneli AçÕklamalar 1 SÕcak musluk suyu ÕsÕ ayarÕnÕ azaltma tuúu 2 SÕcak musluk suyu ÕsÕ ayarÕnÕ artÕrma tuúu 3 IsÕtma sisteminin ÕsÕ ayarÕnÕ azaltma tuúu 4 IsÕtma sistemini...

Страница 23: ...Uzaktan kumandalÕ zamanlayÕcÕ kontrolünü kullanarak sÕcaklÕk de erini oda için istenen de ere ayarlayÕnÕz Kombi ünitesi sistem suyunu istenilen ortam sÕcaklÕ Õ de erine göre ayarlayacaktÕr Uzaktan kumandalÕ zamanlayÕcÕ kontrolü ile ilgili daha fazla bilgi için lütfen bu cihazÕn kullanÕcÕ kitabÕna bakÕnÕz SÕcaklÕk akÕúÕ Harici sensörün monte edilmesi opsiyonel ile kumanda paneli gösterge ekranÕnda ...

Страница 24: ...ntaj braketi ile birlik teteslim edilmektedir Braketi kapaktaki çizimde belirtilen talimatlara göre duvara takiniz vekombiyi monte ediniz Duvara açilacak montaj deliklerinin yerini tespit için metal bir sablon talep üzerine temin edilebilir Duvara sabitleme islemi jeneratör için saglam ve etkili bir destek olacak sekilde gerçeklestirilmelidir A E er cihaz bir mobilya içerisine veya yakÕnÕna monte ...

Страница 25: ...törü C SÕcak musluk suyu çÕkÕúÕ D So uk musluk suyu E KarÕúÕm 3 4 Gaz ba lantÕsÕ B Ba lantÕ iúlemini yapmadan önce cihazÕn mevcut yakÕt tipi ile çalÕúmak üzere ayarlanmÕú oldu undan emin olunuz ve kombinin iyi bir úekilde çalÕúmasÕnÕ etkileyebilecek olan herhangi bir kalÕntÕyÕ temizlemek amacÕyla gaz sisteminin bütün borularÕnÕ dikkatlice temizleyiniz Gaz yürürlükteki standartlara uygun olarak ilg...

Страница 26: ...onra otomatik olarak devre dÕúÕ kalÕr Brülördeki basÕncÕn ayarlanmasÕ Kombi ünitesinde bir alev modülasyonu bulundu undan iki tane sabit basÕnç de eri me vcuttur gaz tipine göre teknik veriler tablosunda belirtilen minimum ve maksimum de erler Gaz valfÕndan akÕú yönünde B basÕnç noktasÕna uygun bir manometre takÕnÕz Koruyucu kapa Õ D çÕkartÕnÕz Kombiyi TEST modunda çalÕútÕrÕnÕz G vidasÕnÕ basÕnç d...

Страница 27: ...pmak yeterlidir e er kombi çalÕúmaz ise öncelikle arÕzayÕ gidermek gereklidir CihazÕn geçici olarak bloke olmasÕna neden olan di er arÕzalar F harfi ile tanÕmlanÕr ayar de erleri kombinin normal çalÕúma de er aralÕ Õna geri geldi inde otomatik olarak ortadan kalkar Anormal durum çizelgesi Çizelge 2 ArÕza listesi A A 1 3 2 Kod arÕza ArÕza OlasÕ neden Çözüm A01 Brülör ateúleme yapmÕyor Gaz yok Kombi...

Страница 28: ...klÕk tespit sensörü 44 Gaz valfÕ 47 Modureg 56 Genleúme tankÕ 72 Ortam termostatÕ 73 Antifriz termostatÕ opsiyonel 74 IsÕtma sistemi muslu u 81 Ateúleme tespit elektrotu 95 SaptÕrÕcÕ valf 130 Musluk suyu devir daim pompasÕ sirkülatör 138 Harici sensör 139 Uzaktan kumandalÕ zamanlayÕcÕ OpenTherm 145 Manometre 194 Eúanjör 195 Birikim 241 Otomatik baypas 243 Musluk suyu sÕcaklÕk sensörü 246 BasÕnç dü...

Страница 29: ...79 Gaz besleme basÕncÕ G31 mbar 37 0 37 Gaz valfÕ yönünde maks basÕnç G31 mbar 35 0 35 0 Gaz valfÕ yönünde min basÕnç G31 mbar 5 0 5 0 Maks gaz çÕkÕúÕ G31 Kg s 2 00 2 69 Min gaz çÕkÕúÕ G31 Kg s 0 65 0 90 92 42 EEC Verim sÕnÕfÕ direktifi NOx Emisyon sÕnÕfÕ 5 70 mg kWs NOx IsÕtmada maksimum çalÕúma basÕncÕ bar 3 3 PMS IsÕtmada minimum çalÕúma basÕncÕ bar 0 8 0 8 IsÕtma maks sÕcaklÕ Õ C 90 90 tmax Is...

Страница 30: ...n önce terminal blo undaki konnektörü çÕkartÕnÕz PROG X10 X7 X9 X6 X5 X1 L main N X3 X4 TR1 T2 X11 DBM03C 81 T T 278 7 6 5 4 3 2 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 12 11 10 47 246 O U T 5 V G N D L N 230V 50Hz 1 2 3 1 2 3 4 5 6 32 44 138 243 6 5 4 3 2 1 4 3 2 1 42 LCD X8 X2 L aux N 72 139 130 95 DSP05 73 R1 R2 R3 R4 288 126 1 2 cod 3540S161 Rev 00 10 2013 ...

Страница 31: ...5 C 10 C with optional antifreeze kit Domestic hot water production occurs through a special stratification storage tank 2 2 Control panel Description of panel and display fig 1 Control panel Key 1 DHW temperature setting decrease button 2 DHW temperature setting increase button 3 Heating system temperature setting decrease button 4 Heating system temperature setting increase button 5 Display 6 Su...

Страница 32: ...ent with optional remote timer control Using the remote timer control set the temperature desired in the rooms The boiler unit will set the system water according to the required room temperature For information on the remote timer control please refer to its user s manual Sliding Temperature When the optional external probe is installed the control panel display detail 5 fig 1 shows the actual ou...

Страница 33: ...ing to the measurements given in the cover drawing and hook the boiler on it A metal template for marking the drilling points on the wall is avail able by request The wall fixing must ensure a stable and effective support for the gen erator A Se l apparecchio viene racchiuso entro mobili o montato affiancato lateral mente deve essere previsto lo spazio per lo smontaggio della mantellatura e per le...

Страница 34: ...rage tank C Domestic hot water outlet D Cold water E Mixing 3 4 Gas connection B Before carrying out the connection make sure the unit is arranged for operation with the type of fuel available and carefully clean all the pipes of the gas system to remove any residues that could affect proper boiler operation The gas must be connected to the relevant connection see fig 16 in conformity with current...

Страница 35: ... in any case after 15 minutes Pressure adjustment at the burner Since this unit has flame modulation there are two fixed pressure settings minimum and maximum which must be those given in the technical data table according to the type of gas Connect a suitable pressure gauge to the pressure point B downstream of the gas valve Remove the protection cap D Operate the boiler in TEST mode Adjust the m...

Страница 36: ...eration just press the RESET button detail 8 fig 1 for 1 second or RESET on the optional remote timer control if installed if the boiler fails to start it is necessary to first eliminate the fault Other faults marked with the letter F cause temporary shutdowns that are automati cally reset as soon as the value returns within the boiler s normal working range Table of faults Table 2 List of faults ...

Страница 37: ... tank 42 DHW temperature sensor 44 Gas valve 47 Modureg 56 Expansion tank 72 Room thermostat 73 Antifreeze thermostat optional 74 System filling cock 81 Ignition Detection electrode 95 Diverter valve 130 DHW circulating pump 138 External probe 139 Remote timer control OpenTherm 145 Pressure gauge 194 Exchanger 195 Storage 241 Automatic bypass 243 Tap water temperature probe 246 Pressure transducer...

Страница 38: ... 11 x 0 79 15 x 0 79 Gas supply pressure G31 mbar 37 0 37 Max pressure downstream of gas valve G31 mbar 35 0 35 0 Min pressure downstream of gas valve G31 mbar 5 0 5 0 Max gas delivery G31 4 22 kg h 2 00 2 69 Min gas delivery G31 kg h 0 65 0 90 Efficiency class Directive 92 42 EEC NOx emission class 5 70 mg kWh NOx Max working pressure in heating bar 3 3 PMS Min working pressure in heating bar 0 8...

Страница 39: ...ol remove the jumper on the terminal block PROG X10 X7 X9 X6 X5 X1 L main N X3 X4 TR1 T2 X11 DBM03C 81 T T 278 7 6 5 4 3 2 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 12 11 10 47 246 O U T 5 V G N D L N 230V 50Hz 1 2 3 1 2 3 4 5 6 32 44 138 243 6 5 4 3 2 1 4 3 2 1 42 LCD X8 X2 L aux N 72 139 130 95 DSP05 73 R1 R2 R3 R4 288 126 1 2 cod 3540S161 Rev 00 10 2013 ...

Страница 40: ...eau chaude sanitaire s effectue au moyen d un réservoir spécial d accu mulation autrement dit ballon à stratification 2 2 Tableau des commandes Description du tableau et de l afficheur autrement dit écran fig 1 Panneau de contrôle Légende 1 Touche pour diminuer le réglage de la température de l eau chaude sanitaire 2 Touche pour augmenter le réglage de l eau chaude sanitaire 3 Touche pour diminuer...

Страница 41: ...nte par chronocommande à distance en option Programmer à l aide de la chronocommande à distance la température souhaitée à l in térieur des pièces La chaudière réglera la température dans le circuit d eau de l instal lation en fonction de la température ambiante demandée Pour le fonctionnement par chronocommande à distance se reporter au manuel d utilisation spécifique Température évolutive Lorsqu...

Страница 42: ...oints de pe rçage sur le mur est disponible sur demande La fixation murale doit garantir un soutien stable et efficace du générateur A Si l appareil est monté interposé entre deux meubles ou en juxtaposition de ceux ci prévoir de l espace pour le démontage de l habillage et pour l entretien normal 3 3 Raccordements hydrauliques Avertissements La puissance thermique de l appareil sera préalablement...

Страница 43: ... kits hydrauliques appropriés FERROLI fig 18 Schéma installation solaire T Chaudière murale RemarqueBallon d eau chaude C Sortie eau chaude sanitaire D Eau froide sanitaire E Mélange 3 4 Raccordement gaz B Avant d effectuer le raccordement veiller à ce que l appareil soit préparé pour fonctionner avec le type de combustible disponible et prendre soin de bien net toyer les conduites du circuit afin...

Страница 44: ...e mode TEST se désactive en tout cas automatiquement après un laps de temps de 15 minutes Réglage pression au brûleur Cet appareil de type à modulation de flamme a deux valeurs de pression fixes la va leur minimale et la valeur maximale qui doivent être indiquées dans le tableau des ca ractéristiques techniques en fonction du type de gaz utilisé Relier un manomètre à la prise de pression B montée ...

Страница 45: ...uyer sur la touche RESET rep 8 fig 1 pendant 1 seconde ou sur la fonction RESET de la commande à distance option si montée si la chaudière ne se remet pas en route il faudra d abord éliminer l inconvénient Les autres anomalies qui causent un blocage momentané de la chaudière sont indi quées à l aide de la lettre F ces anomalies sont automatiquement éliminées dès que la valeur se trouve de nouveau ...

Страница 46: ... sanitaire 42 Capteur de température eau chaude sanitaire 44 Vanne à gaz 47 Modureg 56 Vase d expansion 72 Thermostat d ambiance 73 Thermostat antigel option 74 Robinet de remplissage installation 81 Électrode d allumage détection 95 Bypass 130 Circulateur eau chaude sanitaire 138 Sonde externe 139 Chronocommande à distance Opentherm 145 Manomètre 194 Échangeur 195 Accumulation 241 By pass automat...

Страница 47: ... Ø 11 x 0 79 15 x 0 79 Pression gaz alimentation G31 mbar 37 0 37 Pression maxi en aval vanne à gaz G31 mbar 35 0 35 0 Pression mini en aval vanne à gaz G31 mbar 5 0 5 0 Débit gaz à puissance maxi G31 kg h 2 00 2 69 Débit gaz à puissance mini G31 kg h 0 65 0 90 Classe de rendement selon la directive européenne 92 42 EEC Classe d émission NOx 5 70 mg kWh NOx Pression maxi exercice chauffage bar 3 3...

Страница 48: ...de à distance défaire le pontage sur le bornier PROG X10 X7 X9 X6 X5 X1 L main N X3 X4 TR1 T2 X11 DBM03C 81 T T 278 7 6 5 4 3 2 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 12 11 10 47 246 O U T 5 V G N D L N 230V 50Hz 1 2 3 1 2 3 4 5 6 32 44 138 243 6 5 4 3 2 1 4 3 2 1 42 LCD X8 X2 L aux N 72 139 130 95 DSP05 73 R1 R2 R3 R4 288 126 1 2 cod 3540S161 Rev 00 10 2013 ...

Страница 49: ... antiîngheĠ opĠional Prepararea apei calde menajere se realizează printr un rezervor special cu acumulare cu stratificare 2 2 Panoul de comandă Descrierea panoului úi a afiúajului fig 1 Panoul de control Legendă 1 Tastă pentru micúorarea temperaturii apei calde menajere 2 Tastă pentru mărirea temperaturii apei calde menajere 3 Tastă pentru micúorarea temperaturii din instalaĠia de încălzire 4 Tast...

Страница 50: ...nĠinerea instalaĠiei la temperatura dorită stabilită pentru turul instalaĠiei Reglarea temperaturii ambientale cu cronocomandă la distanĠă opĠională StabiliĠi cu ajutorul cronocomandei la distanĠă temperatura ambientală dorită în interiorul încăperilor Centrala va regla temperatura apei din instalaĠie în funcĠie de temperatura ambientală reglată În ceea ce priveúte funcĠionarea cu cronocomandă la ...

Страница 51: ...aĠi centrala La cerere este disponibil un úablon metalic pentru a trasa pe perete punctele unde trebuie efectuate orificiile Fixarea pe perete trebuie să garan teze o susĠinere stabilă úi eficientă a generatorului A Dacă aparatul este inclus într un corp de mobilier sau montat lângă piese de mobilier trebuie asigurat spaĠiul pentru demontarea carcasei úi pentru de sfăúurarea activităĠilor normale ...

Страница 52: ...ă caldă C Ieúire apă caldă menajeră D Apă rece menajeră E Amestecare 3 4 Racordarea la gaz B Înainte de efectuarea racordării verificaĠi ca aparatul să fie proiectat pentru funcĠionarea cu tipul de combustibil disponibil úi efectuaĠi o curăĠare corectă a tuturor Ġevilor de gaz ale instalaĠiei pentru a îndepărta eventualele reziduuri care ar putea compromite buna funcĠionare a centralei Racordul la...

Страница 53: ...omat după 15 minute Reglarea presiunii la arzător Acest aparat fiind de tipul cu modularea flăcării are două valori fixe de presiune valo area de minim úi valoarea de maxim care trebuie să fie cele indicate în tabelul cu datele tehnice în funcĠie de tipul de gaz RacordaĠi un manometru la priza de presiune B poziĠionată în aval de valva de de gaz ScoateĠi capacul de protecĠie D FaceĠi să funcĠionez...

Страница 54: ...xistă anomalii care cauzează blocări permanente desemnate cu litera A pentru re luarea funcĠionării e suficient să apăsaĠi tasta RESET det 8 fig 1 timp de 1 secundă sau prin intermediul tastei RESET a cronocomenzii la distanĠă opĠional dacă este in stalată dacă centrala nu porneúte din nou e necesar să rezolvaĠi mai întâi anomalia Alte anomalii cauzează blocări temporare desemnate cu litera F care...

Страница 55: ...eratură apă menajeră 44 Valvă de gaz 47 Cablu modureg 56 Vas de expansiune 72 Termostatul de cameră 73 Termostat antiîngheĠ opĠional 74 Robinet de umplere instalaĠie 81 Electrod de aprindere detectare 95 Valvă deviatoare 130 Pompă de circulaĠie pentru apa caldă menajeră 138 Sondă externă 139 Cronocomandă la distanĠă OpenTherm 145 Manometru 194 Schimbător de căldură 195 Acumulare 241 By pass automa...

Страница 56: ... 79 Presiune gaz alimentare G31 mbar 37 0 37 Presiune max în aval de valva de gaz G31 mbar 35 0 35 0 Presiune min în aval de valva de gaz G31 mbar 5 0 5 0 Debit gaz max G31 kg h 2 00 2 69 Debit gaz min G31 kg h 0 65 0 90 Clasă eficienĠă directiva 92 42 CEE Clasă de emisii NOx 5 70 mg kWh NOx Presiune max de funcĠionare încălzire bar 3 3 PMS Presiune min de funcĠionare încălzire bar 0 8 0 8 Tempera...

Страница 57: ...istanĠă scoateĠi puntea de pe panoul de borne PROG X10 X7 X9 X6 X5 X1 L main N X3 X4 TR1 T2 X11 DBM03C 81 T T 278 7 6 5 4 3 2 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 12 11 10 47 246 O U T 5 V G N D L N 230V 50Hz 1 2 3 1 2 3 4 5 6 32 44 138 243 6 5 4 3 2 1 4 3 2 1 42 LCD X8 X2 L aux N 72 139 130 95 DSP05 73 R1 R2 R3 R4 288 126 1 2 cod 3540S161 Rev 00 10 2013 ...

Страница 58: ... ɞɨ 10 C ɩɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɨɩɰɢɨɧɚɥɶɧɨɝɨ ɤɨɦɩɥɟɤɬɚ ɡɚɳɢɬɵ ɨɬ ɡɚɦɟɪɡɚɧɢɹ ɉɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɨ ɜɨɞɵ ɞɥɹ Ƚȼɋ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɟɬɫɹ ɜ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨɦ ɧɚɤɨɩɢɬɟɥɶɧɨɦ ɛɚɤɟ ɤɨɬɨɪɨɦ ɩɪɨɢɫɯɨɞɢɬ ɬɟɩɥɨɜɨɟ ɪɚɫɫɥɨɟɧɢɟ 2 2 ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɩɚɧɟɥɢ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɢ ɞɢɫɩɥɟɹ ɪɢɫ 1 ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ Ɉɛɨɡɧɚɱɟɧɢɹ 1 Ʉɧɨɩɤɚ ɭɦɟɧɶɲɟɧɢɹ ɡɚɞɚɜɚɟɦɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ Ƚȼɋ 2 Ʉɧɨɩɤɚ ɭɜɟɥɢɱɟɧɢɹ ɡɚɞɚɜɚɟɦɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ Ƚȼɋ 3 Ʉɧɨɩ...

Страница 59: ...ɪɨɦ Ɂɚɞɚɣɬɟ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ Ⱦɍ ɫ ɬɚɣɦɟɪɨɦ ɧɭɠɧɭɸ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ ɜɧɭɬɪɢ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹ Ʉɨɬɟɥ ɛɭɞɟɬ ɩɨɞɞɟɪɠɢɜɚɬɶ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ ɜɨɞɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɭɸ ɞɥɹ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹ ɜ ɩɨɦɟɳɟɧɢɢ ɡɚɞɚɧɧɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɨɡɞɭɯɚ ȼ ɬɨɦ ɱɬɨ ɤɚɫɚɟɬɫɹ ɪɚɛɨɬɵ ɤɨɬɥɚ ɫ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ Ⱦɍ ɫ ɬɚɣɦɟɪɨɦ ɫɦ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɭɸ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸ ɧɚ ɷɬɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɉɥɚɜɚɸɳɚɹ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɉɪɢ ɧɚɥɢɱɢɢ ɞɚɬɱɢɤɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɧɚɪɭɠɧɨɝɨ ɜɨɡɞɭɯɚ ɨɩɰɢɹ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ...

Страница 60: ...ɉɪɢɤɪɟɩɢɬɟ ɤɪɨɧɲɬɟɣɧ ɤ ɫɬɟɧɟ ɩɪɢ ɫɨɛɥɸɞeɧɢɢ ɪɚɡɦɟɪɨɜ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵx ɧa ɪɢcɭɧɤe ɧɚ oɛɥoɠɤe pɭɤoɜoɞcɬɜa ɢ ɩoɞɜecɶɬe ɧɚ ɧɟɝɨ ɤɨɬɟɥ ɉɨ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨɦɭ ɡɚɤɚɡɭ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɩɨɫɬɚɜɥɟɧ ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɣ ɲɚɛɥɨɧ ɞɥɹ ɧɚɦɟɬɤɢ ɧɚ ɫɬɟɧɟ ɬɨɱɟɤ ɩɨɞɜɟɫɤɢ ɤɨɬɥɚ Ʉɪɟɩɥɟɧɢɟ ɤ ɫɬɟɧɟ ɞɨɥɠɧɨ ɨɛɟɫɩɟɱɢɜɚɬɶ ɫɬɚɛɢɥɶɧɨɫɬɶ ɢ ɩɪɨɱɧɨɫɬɶ ɩɨɥɨɠɟɧɢɹ ɤɨɬɥɚ A ȿɫɥɢ ɚɝɪɟɝɚɬ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬɫɹ ɫɪɟɞɢ ɦɟɛɟɥɢ ɢɥɢ ɛɨɤɨɦ ɤ ɫɬɟɧɟ ɫɥɟɞɭɟɬ ɩɪɟɞɭɫɦɨɬɪɟɬɶ ɫɜɨɛɨ...

Страница 61: ...ɥɢɱɟɫɤɢɯ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɣ FERROLI ɪɢɫ 18 ɋɯɟɦɚ ɫɢɫɬɟɦɵ ɫɨɥɧɟɱɧɵɯ ɛɚɬɚɪɟɣ A ɇɚɫɬɟɧɧɵɣ ɤɨɬɟɥ B ɇɚɤɨɩɢɬɟɥɶ ɝɨɪɹɱɟɣ ɜɨɞɵ C ȼɵɯɨɞɧɨɣ ɲɬɭɰɟɪ ɤɨɧɬɭɪɚ Ƚȼɋ D ɉɨɞɜɨɞ ɯɨɥɨɞɧɨɣ ɯɨɡɹɣɫɬɜɟɧɧɨɣ ɜɨɞɵ 1 2 E ɋɦɟɲɟɧɢɟ 3 4 Ƚɚɡɨɜɵɟ ɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ B ɉɟɪɟɞ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɟɦ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɭɞɨɫɬɨɜɟɪɶɬɟɫɶ ɱɬɨ ɤɨɬɟɥ ɨɬɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧ ɞɥɹ ɪɚɛɨɬɵ ɧɚ ɢɦɟɸɳɟɦɫɹ ɜ ȼɚɲɟɣ ɦɚɝɢɫɬɪɚɥɢ ɝɚɡɟ ɢ ɬɳɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɢɫɬɢɬɟ ɜɫɟ ɝɚɡɨɜɵɟ ɬɪɭɛɵ ɞɥɹ ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɨɫɬɚɬɨɱɧɵɯ ...

Страница 62: ...ɝɪɟɝɚɬɟ ɪɚɛɨɬɚɸɳɟɦ ɧɚ ɩɪɢɧɰɢɩɟ ɦɨɞɭɥɹɰɢɢ ɩɥɚɦɟɧɢ ɢɫɩɨɥɶɡɭɸɬɫɹ ɞɜɟ ɩɨɫɬɨɹɧɧɵɟ ɜɟɥɢɱɢɧɵ ɞɚɜɥɟɧɢɹ ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɚɹ ɢ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɚɹ ɤɨɬɨɪɵɟ ɞɨɥɠɧɵ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɨɜɚɬɶ ɡɧɚɱɟɧɢɹɦ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɦ ɜ ɬɚɛɥɢɰɟ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɞɚɧɧɵɯ ɞɥɹ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɨɝɨ ɬɢɩɚ ɝɚɡɚ ɉɨɞɤɥɸɱɢɬɟ ɧɚɞɥɟɠɚɳɢɣ ɦɚɧɨɦɟɬɪ ɤ ɤɨɧɬɪɨɥɶɧɨɣ ɬɨɱɤɟ B ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɧɨɣ ɩɨɫɥɟ ɝɚɡɨɜɨɝɨ ɤɥɚɩɚɧɚ ɋɧɢɦɢɬɟ ɡɚɳɢɬɧɵɣ ɤɨɥɩɚɱɨɤ D ȼɤɥɸɱɢɬɟ ɤɨɬɟɥ ɜ ɪɟɠɢɦ TEST Ɉɬɪɟɝɭɥɢɪɭɣɬɟ ɦɚɤɫɢɦɚɥ...

Страница 63: ...ɤɨɬɨɪɚɹ ɫɧɢɦɚɟɬɫɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɤɚɤ ɬɨɥɶɤɨ ɜɟɥɢɱɢɧɚ ɜɵɡɜɚɜɲɚɹ ɫɪɚɛɚɬɵɜɚɧɢɟ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ ɜɨɡɜɪɚɳɚɟɬɫɹ ɜ ɞɨɩɭɫɬɢɦɵɟ ɩɪɟɞɟɥɵ Ɍɚɛɥɢɰɚ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɟɣ Ɍɚɛɥɢɰɚ 2 Ɍɚɛɥɢɰɚ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɟɣ A A 1 3 2 Ɇɢɝɚɸɳɢɣ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ȼɨɡɦɨɠɧɚɹ ɩɪɢɱɢɧɚ ɋɩɨɫɨɛ ɭɫɬɪɚɧɟɧɢɹ A01 ɇɟ ɩɪɨɢɡɨɲɥɨ ɡɚɠɢɝɚɧɢɹ ɝɨɪɟɥɤɢ Ɉɬɫɭɬɫɬɜɢɟ ɝɚɡɚ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɪɟɝɭɥɹɪɧɨɫɬɶ ɩɨɫɬɭɩɥɟɧɢɹ ɝɚɡɚ ɜ ɤɨɬɟɥ ɢ ɱɬɨ ɢɡ ɬɪɭɛ ɫɩɭɳɟɧ ɜɨɡɞɭɯ ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ...

Страница 64: ...44 Ƚɚɡɨɜɵɣ ɤɥɚɩɚɧ 47 Ɋɟɝɭɥɹɬɨɪ Modureg 56 Ɋɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɣ ɛɚɤ 72 Ɍɟɪɦɨɫɬɚɬ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜɨɡɞɭɯɚ ɜ ɩɨɦɟɳɟɧɢɢ 73 Ɍɟɪɦɨɫɬɚɬ ɫɢɫɬɟɦɵ ɡɚɳɢɬɵ ɨɬ ɡɚɦɟɪɡɚɧɢɹ ɨɩɰɢɹ 74 Ʉɪɚɧ ɞɥɹ ɡɚɥɢɜɤɢ ɜɨɞɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɭ 81 ɉɨɞɠɢɝɚɸɳɢɣ ɫɥɟɞɹɳɢɣ ɷɥɟɤɬɪɨɞɵ 95 Ɉɬɜɨɞɧɨɣ ɤɥɚɩɚɧ 130 ɐɢɪɤɭɥɹɰɢɨɧɧɵɣ ɧɚɫɨɫ ɫɢɫɬɟɦɵ Ƚȼɋ 138 Ⱦɚɬɱɢɤ ɧɚɪɭɠɧɨɣ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ 139 ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɬɚɣɦɟɪɚ OpenTherm 145 Ɇɚɧɨɦɟɬɪ 194 Ɍɟɩ...

Страница 65: ...ɜɥɟɧɢɟ ɩɨɞɚɱɢ ɝɚɡɚ G31 ɦɛɚɪ 37 0 37 Ɇɚɤɫ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɩɨɫɥɟ ɝɚɡɨɜɨɝɨ ɤɥɚɩɚɧɚ G31 ɦɛɚɪ 35 0 35 0 Ɇɢɧ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɩɨɫɥɟ ɝɚɡɨɜɨɝɨ ɤɥɚɩɚɧɚ G31 ɦɛɚɪ 5 0 5 0 Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɵɣ ɪɚɫɯɨɞ ɝɚɡɚ G31 ɤɝ ɱ 2 00 2 69 Ɇɢɧɢɦɚɥɶɧɵɣ ɪɚɫɯɨɞ ɝɚɡɚ G31 ɤɝ ɱ 0 65 0 90 Ʉɥɚɫɫ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɫɬɢ ɩɨ ɞɢɪɟɤɬɢɜɟ 92 42 EEC Ʉɥɚɫɫ NOx 5 70 ɦɝ ɤȼɬɱ NOx Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɟ ɪɚɛɨɱɟɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜɨɞɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ ɨɬɨɩɥɟɧɢɹ ɛɚɪ 3 3 PMS Ɇɢɧɢɦɚɥɶɧɨɟ ɪɚɛɨɱɟɟ ɞɚɜɥɟɧɢɟ ɜɨ...

Страница 66: ...ɫɬɪɨɣɫɬɜɚ Ⱦɍ ɫɧɢɦɢɬɟ ɩɟɪɟɦɵɱɤɭ ɧɚ ɞɨɫɤɟ ɡɚɠɢɦɨɜ PROG X10 X7 X9 X6 X5 X1 L main N X3 X4 TR1 T2 X11 DBM03C 81 T T 278 7 6 5 4 3 2 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 12 11 10 47 246 O U T 5 V G N D L N 230V 50Hz 1 2 3 1 2 3 4 5 6 32 44 138 243 6 5 4 3 2 1 4 3 2 1 42 LCD X8 X2 L aux N 72 139 130 95 DSP05 73 R1 R2 R3 R4 288 126 1 2 cod 3540S161 Rev 00 10 2013 ...

Страница 67: ...ɪɚɧɭ ɦɚɥ 1 ɉɚɧɟɥɶ ɤɟɪɭɜɚɧɧɹ ɇɚɞɩɢɫɢ 1 Ʉɥɚɜɿɲɚ ɞɥɹ ɡɧɢɠɟɧɧɹ ɡɚɞɚɧɨʀ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɝɚɪɹɱɨʀ ɫɚɧɬɟɯɧɿɱɧɨʀ ɜɨɞɢ 2 Ʉɧɨɩɤɚ ɞɥɹ ɩɿɞɜɢɳɟɧɧɹ ɡɚɞɚɧɨʀ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɝɚɪɹɱɨʀ ɫɚɧɬɟɯɧɿɱɧɨʀ ɜɨɞɢ 3 Ʉɧɨɩɤɚ ɞɥɹ ɡɧɢɠɟɧɧɹ ɡɚɞɚɧɨʀ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɜ ɫɢɫɬɟɦi ɨɩɚɥɟɧɧɹ 4 Ʉɧɨɩɤɚ ɞɥɹ ɩɿɞɜɢɳɟɧɧɹ ɡɚɞɚɧɨʀ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɜ ɫɢɫɬɟɦi ɨɩɚɥɟɧɧɹ 5 Ⱦɢɫɩɥɟɣ 6 Ʉɧɨɩɤɚ ɜɢɛɨɪɭ ɪɟɠɢɦɭ Ʌiɬɨ Ɂɢɦɚ 7 Ʉɧɨɩɤɚ ɜɢɛɨɪɭ ɪɟɠɢɦɭ ȿɤɨɧɨɦiɹ Ʉɨɦɮɨɪɬ 8 Ʉɧɨɩɤɚ ɜiɞɧɨɜɥɟɧ...

Страница 68: ...ɨʀ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɞɥɹ ɩɪɹɦɨʀ ɥɿɧɿʀ ɫɢɫɬɟɦɢ Ɋɟɝɭɥɸɜɚɧɧɹ ɤɿɦɧɚɬɧɨʀ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɡɚ ɞɨɩɨɦɨɝɨɸ ɞɢɫɬɚɧɰiɣɧɨɝɨ ɯɪɨɧɨɫɬɚɬɭ ɨɩɰiɹ Ɂɚ ɞɨɩɨɦɨɝɨɸ ɞɢɫɬɚɧɰiɣɧɨɝɨ ɯɪɨɧɨɫɬɚɬɭ ɜɫɬɚɧɨɜɿɬɶ ɛɚɠɚɧɭ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ ɭ ɩɪɢɦɿɳɟɧɧɿ Ʉɨɬɟɥ ɪɟɝɭɥɸɜɚɬɢɦɟ ɜɨɞɭ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɜ ɡɚɥɟɠɧɨɫɬɿ ɜɿɞ ɛɚɠɚɧɨʀ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɭ ɩɪɢɦɿɳɟɧɧɿ ɓɨɞɨ ɪɨɛɨɬɢ ɫ ɞɢɫɬɚɧɰɿɣɧɢɦ ɯɪɨɧɨɫɬɚɬɨɦ ɡɜɟɪɧɿɬɶɫɹ ɞɨ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨʀ ɿɧɫɬɪɭɤɰɿʀ ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɱɚ Ɂɚ ɩɨɬɨɱɧɨɸ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɨɸ Ʉɨɥɢ ɜ...

Страница 69: ...ɤɨɛɭ ɞɨ ɫɬiɧɭ ɡɝiɞɧɨ ɞɨ ɪɨɡɦiɪiɜ ɧɚɞɚɧɢɯ ɧɚ ɤɪɟɫɥɟɧɧi ɧɚ ɨɛɤɥɚɞɢɧɰi ɬɚ ɩiɞɜiɫɶɬɟ ɤɨɬɟɥ Ɂɚ ɨɤɪɟɦɢɦɢ ɡɚɦɨɜɥɟɧɧɹɦ ɦɨɠɧɚ ɨɬɪɢɦɚɬɢ ɦɟɬɚɥɟɜɢɣ ɲɚɛɥɨɧ ɳɨɛ ɜɿɞɦɿɬɢɬɢ ɧɚ ɫɬɿɧɿ ɬɨɱɤɢ ɞɥɹ ɫɜɟɪɞɥɟɧɧɹ Ʉɪɿɩɥɟɧɧɹ ɧɚ ɫɬɿɧɿ ɦɚɽ ɝɚɪɚɧɬɭɜɚɬɢ ɫɬɿɣɤɟ ɿ ɧɚɞɿɣɧɟ ɭɬɪɢɦɭɜɚɧɧɹ ɤɨɬɥɚ A əɤɳɨ ɤɨɬɟɥ ɜɛɭɞɨɜɭɽɬɶɫɹ ɭ ɦɟɛɥɿ ɚɛɨ ɦɨɧɬɭɽɬɶɫɹ ɛɨɤɨɦ ɬɪɟɛɚ ɩɟɪɟɞɛɚɱɢɬɢ ɩɪɨɫɬɿɪ ɞɥɹ ɡɧɹɬɬɹ ɡɚɯɢɫɧɨɝɨ ɤɨɠɭɯɭ ɿ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨɝɨ ɜɢɤɨɧɚɧɧɹ ɪɨɛɿɬ ɡ ɬɟ...

Страница 70: ...ɬɢ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɿ ɝɿɞɪɚɜɥɿɱɧɿ ɤɨɦɩɥɟɤɬɢ FERROLI ɦɚɥ 18 ɋɯɟɦɚ ɫɨɧɹɱɧɨʀ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ A ɇɚɫɬɿɧɧɢɣ ɤɨɬɟɥ ȼ ɇɚɤɨɩɢɱɭɜɚɱ ɝɚɹɪɹɱɨʀ ɜɨɞɢ ɋ ȼɢɯɿɞ ɝɚɪɹɱɨʀ ɫɚɧɬɟɯɧɿɱɧɨʀ ɜɨɞɢ D ɏɨɥɨɞɧɚ ɫɚɧɬɟɯɧɿɱɧɚ ɜɨɞɚ E Ɂɦɿɲɭɜɚɧɧɹ 3 4 ɉɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹ ɝɚɡɭ B ɉɟɪɲ ɧɿɠ ɡɞiɣɫɧɢɬɢ ɩiɞɤɥɸɱɟɧɧɹ ɩɟɪɟɤɨɧɚɣɬɟɫɹ ɳɨ ɚɝɪɟɝɚɬ ɩɪɢɞɚɬɧɢɣ ɞɨ ɪɨɛɨɬɢ ɧɚ ɞɚɧɨɦɭ ɜɢɞɭ ɩɚɥɶɧɨɝɨ ɪɟɬɟɥɶɧɨ ɨɱɢɫɬiɬɶ ɜɫi ɝɚɡɨɜɿ ɬɪɭɛɢ ɜ ɫɢɫɬɟɦi ɡ ɦɟɬɨɸ ɜɢɞɚɥɟɧɧɹ ɨɫɚɞiɜ ɹɤi ɦɨɠɭɬɶ ...

Страница 71: ...ɫɤɭ ɦɿɧɿɦɚɥɶɧɟ ɿ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɟ ɹɤi ɦɚɸɬɶ ɫɩiɜɩɚɞɚɬɢ ɡi ɡɧɚɱɟɧɧɹɦɢ ɜɤɚɡɚɧɢɦɢ ɭ ɬɚɛɥɢɰɿ ɬɟɯɧɿɱɧɢɯ ɞɚɧɢɯ ɡɚ ɬɢɩɨɦ ɝɚɡɭ ɉɿɞɤɥɸɱɿɬɶ ɩɪɢɞɚɬɧɢɣ ɦɚɧɨɦɟɬɪ ɞɨ ɲɬɭɰɟɪɭ ɞɥɹ ɜɢɦɿɪɭ ɬɢɫɤɭ B ɧɚ ɜɢɯɨɞɿ ɡ ɝɚɡɨɜɨɝɨ ɤɥɚɩɚɧɭ Ɂɧiɦiɬɶ ɡɚɯɢɫɧɢɣ ɤɨɜɩɚɱɨɤ D ɍɜiɦɤɧiɬɶ ɤɨɬɟɥ ɭ ɬɟɫɬɨɜɨɦɭ ɪɟɠɢɦi TEST Ɂɚɡɞɚɥɟɝiɞɶ ɜiɞɪɟɝɭɥɸɣɬɟ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɢɣ ɬɢɫɤ ɧɚ ɡɧɚɱɟɧɧɹ ɤɚɥiɛɪɨɜɤɢ ɨɛɟɪɬɚɸɱɢ ɝɜɢɧɬ G ɡɚ ɝɨɞɢɧɧɢɤɨɜɨɸ ɫɬɪiɥɤɨɸ ɞɥɹ ɣɨɝɨ ɡɛiɥɶɲɟɧɧɹ ...

Страница 72: ...ȱɧɲɿ ɧɟɩɨɥɚɞɤɢ ɹɤɿ ɩɨɡɧɚɱɚɸɬɶɫɹ ɥiɬɟɪɨɸ F ɫɩɪɢɱɢɧɹɸɬɶ ɬɢɦɱɚɫɨɜɟ ɡɚɛɥɨɤɭɜɚɧɧɹ ɹɤɟ ɡɧɿɦɚɽɬɶɫɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɨ ɬɿɥɶɤɢ ɧɨ ɡɧɚɱɟɧɧɹ ɩɚɪɚɦɟɬɪɭ ɩɨɜɟɪɬɚɽɬɶɫɹ ɭ ɦɟɠɿ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨʀ ɪɨɛɨɬɢ ɤɨɬɥɚ Ɍɚɛɥɢɰɹ ɧɟɩɨɥɚɞɨɤ Ɍɚɛɥɢɰɹ 2 ɉɟɪɟɥiɤ ɧɟɩɨɥɚɞɨɤ A A 1 3 2 Ʉɨɞ ɧɟɩɨɥɚɞɤɢ ɇɟɩɨɥɚɞɤɚ Ɇɨɠɥɢɜɚ ɩɪɢɱɢɧɚ Ɋɿɲɟɧɧɹ A01 ɉɚɥɶɧɢɤ ɧɟ ɪɨɡɩɚɥɸɽɬɶɫɹ ȼɿɞɫɭɬɧɿɫɬɶ ɝɚɡɭ ɉɟɪɟɜɿɪɬɟ ɱɢ ɪɿɜɧɨɦɿɪɧɢɣ ɩɨɬiɤ ɝɚɡɭ ɞɨ ɤɨɬɥɚ ɿ ɱɢ ɜɢɞɚɥɟɧɟ ɩɨɜɿɬɪɹ ɡ ɬɪɭɛɨ...

Страница 73: ...Ⱦɚɬɱɢɤ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɝɚɪɹɱɨʀ ɫɚɧɬɟɯɧɿɱɧɨʀ ɜɨɞɢ 44 Ƚɚɡɨɜɢɣ ɜɟɧɬɢɥɶ 47 Ɇɨɞɭɥɸɜɚɥɶɧɚ ɤɨɬɭɲɤɚ Modureg 56 Ɋɨɡɲɢɪɸɜɚɥɶɧɢɣ ɛɚɤ 72 Ʉɿɦɧɚɬɧɢɣ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬ 73 Ʉɿɦɧɚɬɧɢɣ ɬɟɪɦɨɫɬɚɬ ɩɨɫɬɚɱɚɽɬɶɫɹ ɨɤɪɟɦɨ 74 ȼɟɧɬɢɥɶ ɞɥɹ ɡɚɩɪɚɜɥɟɧɧɹ ɤɨɧɬɭɪɭ ɨɩɚɥɟɧɧɹ 81 ȿɥɟɤɬɪɨɞ ɪɨɡɩɚɥɸɜɚɧɧɹ ɫɩɨɫɬɟɪɟɠɟɧɧɹ ɡɚ ɩɨɥɭɦ ɹɦ 95 Ʉɥɚɩɚɧ ɞɟɜiɚɬɨɪ 130 ɐɢɪɤɭɥɹɰiɣɧɢɣ ɧɚɫɨɫ ɫɢɫɬɟɦɢ Ƚȼɉ 138 Ɂɨɜɧɿɲɧɿɣ ɡɨɧɞ 139 Ⱦɢɫɬɚɧɰɿɣɧɢɣ ɯɪɨɧɨɫɬɚɬ OpenTherm 145 Ɇɚɧɨɦɟ...

Страница 74: ...ɬ x Ø 11x 0 79 15x 0 79 Ɍɢɫɤ ɝɚɡɭ ɠɢɜɥɟɧɧɹ G31 ɦɛɚɪ 37 0 37 Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɢɣ ɬɢɫɤ ɧɚ ɜɢɯɨɞɿ ɡ ɝɚɡɨɜɨɝɨ ɤɥɚɩɚɧɭ G31 ɦɛɚɪ 35 0 35 0 Ɇɿɧɿɦɚɥɶɧɢɣ ɬɢɫɤ ɧɚ ɜɢɯɨɞɿ ɡ ɝɚɡɨɜɨɝɨ ɤɥɚɩɚɧɭ G31 ɦɛɚɪ 5 0 5 0 Ɇɚɤɫ ɜɢɬɪɚɬɢ ɝɚɡɭ G31 ɤɝ ɝɨɞ 2 00 2 69 Ɇɿɧ ɜɢɬɪɚɬɢ ɝɚɡɭ G31 ɤɝ ɝɨɞ 0 65 0 90 Ʉɥɚɫ ɟɮɟɤɬɢɜɧɨɫɬɿ ɡɚ ɞɢɪɟɤɬɢɜɨɸ 92 42 EEC Ʉɥɚɫ ɜɢɤɢɞɭ NOx 5 70 ɦɝ ɤȼɬɝɨɞ NOx Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɢɣ ɪɨɛɨɱɢɣ ɬɢɫɤ ɜ ɫɢɫɬɟɦi ɨɩɚɥɟɧɧɹ ɛɚɪ 3 3 ȼɆɌ ...

Страница 75: ...ɪɨɧɨɫɬɚɬ ɜɢɣɦiɬɶ ɩɟɪɟɦɢɱɤɭ ɡ ɤɥɟɦɧɢɤɚ PROG X10 X7 X9 X6 X5 X1 L main N X3 X4 TR1 T2 X11 DBM03C 81 T T 278 7 6 5 4 3 2 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 12 11 10 47 246 O U T 5 V G N D L N 230V 50Hz 1 2 3 1 2 3 4 5 6 32 44 138 243 6 5 4 3 2 1 4 3 2 1 42 LCD X8 X2 L aux N 72 139 130 95 DSP05 73 R1 R2 R3 R4 288 126 1 2 cod 3540S161 Rev 00 10 2013 ...

Страница 76: ...ttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004 108 Presidente e Legale rappresentante Cav del Lavoro Dante Ferroli IT Uygunluk beyani ømalatçi FERROLI S p A Adres Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio VR bu cihazin asagida yer alan AET EEC yönergelerine uygunluk içinde oldugunu beyan etmektedir 2009 142 Gazla çalistirilan üniteler için Yönetmelik 92 42 Randiman Verimlilik Yönetmeligi Yönerge 2006 95 Düs...

Страница 77: ...ɤɬɢɜɚɦ CEE Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɨ ɝɚɡɨɜɵɦ ɩɪɢɛɨɪɚɦ 2009 142 Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɨ Ʉ ɉ Ⱦ 92 42 Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɨ ɧɢɡɤɨɦɭ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɸ 2006 95 Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ ɩɨ ɷɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɨɣ ɫɨɜɦɟɫɬɢɦɨɫɬɢ 2004 108 ɉɪɟɡɢɞɟɧɬ ɢ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɣ ɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥɶ Ʉɚɜɚɥɶɟɪɟ ɞɟɥɶ ɥɚɜɨɪɨ ɩɨɱɟɬɧɵɣ ɬɢɬɭɥ ɩɪɢɫɭɠɞɚɟɦɵɣ ɝɨɫɭɞɚɪɫɬɜɨɦ ɡɚ ɡɚɫɥɭɝɢ ɜ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɩɪɨɦɵɲɥɟɧɧɨɫɬɶɸ Dante Ferroli RU DeclaraĠie de conformitate Producător FERROLI S p A Adresă Via Ritonda...

Страница 78: ......

Страница 79: ......

Страница 80: ...FERROLI S p A Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio Verona ITALY www ferroli it ...

Отзывы: