![Ferrari F-MAX Скачать руководство пользователя страница 118](http://html.mh-extra.com/html/ferrari/f-max/f-max_operating-and-service-manual_554679118.webp)
IT
118
EN
MANUTENZIONE INTERMITTORE E
INGRANAGGI COPPIA CONICA
Nel caso alcuni organi interni del gruppo si fossero
danneggiati o rotti, per la loro sostituzione procedere
come segue:
•
Togliere la vite
(A)
.
•
Togliere la parte in plastica del distributore
(B)
.
•
Estrarre la parte metallica
(C)
e la base
(D)
o
(E)
a
seconda del modello.
•
Smontare il carter
(E)
.
• Sfilare l’intermittore
(F)
.
• Verificare l’integrità dello stesso, delle boccole
(G)
e delle viti
(H)
. Nel caso le parti siano danneggiate,
sostituirle con ricambi originali.
•
Togliere la vite centrale
(I)
, quindi con l’ausilio di un
utensile afferrare la boccola
(G)
e sfilare l’ingranag
-
gio conico.
• Controllare l’integrità dell’ingranaggio e del cusci
-
netto
(L)
.
MAINTENANCE OF THE INTERMITTENT
AND BEvEL GEARS
In the event internal parts are damaged or failed,
proceed as follows to replace them:
•
Remove the screw
(A)
.
•
Remove the plastic part of the distributor
(B)
.
•
Remove the metal part
(C)
and the base
(D)
or
(E)
depending on the model.
•
Remove the casing
(E)
.
•
Remove the intermittent
(F)
.
•
Verify the integrity of the same, of the bushings
(G)
and the screws
(H)
. If parts are damaged, replace
them with original spare parts.
•
Remove the central screw
(I)
, and then with the aid
of a tool to grab the bushing
(G)
and remove the
bevel gear.
•
Check the integrity of the gears and bearings
(L)
.
B
A
C
E
F
L
G
G
H
H
I
D
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Bedienungs- und Wartungshandbuch
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
GEZOGENE PFLANZMASCHINE
БУКСИРУЕМАЯ РАССАДОПОСАДОЧНАЯ МАШИНА
F-MAX
Содержание F-MAX
Страница 2: ......