(wood or similar), which must have a minimum thickness of 50 mm around the entire perimeter. This prevents
any interference and ensures the correct operational efficiency of the magnetic mechanism. The biggest job
is done. Go to paragraph “Fit the flap”.
• Walls
Follow the same instructions as those for wooden doors. (Jobs B-C-D are to be done using suitable tools).
The tunnel supplied can be installed in walls with a thickness of more than 55 mm. In this case the tunnel
must be extended in cement plastering . For the SWING MICROCHIP model you can purchase the practical
plastic extension available as accessory (TUNNEL EXTENSION
Fig.10
) The biggest job is done. Go to
paragraph “Fit the flap”.
• IMPORTANT!
Do not cut the tunnel of the SWING MICROCHIP flaps because it contains delicate and
important mechanism!
FIT THE FLAP (Fig.5A)
Position the flap on the hole and using a marker, mark the positions where the screws are required. Remove
the flap and drill 4 holes using a drill with a 4.5 mm bit. (
Warning!
The 4-way locking system is to be fitted
on the inner side of the door). Fit the flap and secure it with the screws supplied, which may have to be cut
and filed to remove any sharp edges. 4 short screws are supplied for fitting to glass doors and fly screens and
4 long screws for all other installations on a thickness of up to 55 mm. The 4 long screws will have to be
shortened for installations on an intermediary thickness (i.e.: for installations on a thickness of 45 mm shorten
the screws by 10 mm; for installations on a thickness of 35 mm shorten the screws by 20 mm, and so on).
Instead, you could purchase a new set of screws to your specifications at your local hardware store. Too short
a screw could strip the thread whereas too long a screw could break the front panel of the pet door. To finish
the job, cover the screw holes using the plugs supplied, making sure to match the rib to the seat.
INSERT THE BATTERIES (Fig.6)
When the flap is fitted you can insert the batteries in their compartment; the SWING MICROCHIP model
requires 6 1.5V AA LR6 batteries, while the SWING MICROCHIP LARGE model requires 4 1,5V CLR14 batteries.
We recommend using only good quality alkaline batteries, in order to ensure the product efficient working.
Introduce the batteries in the correct way and wait for 10 seconds. If any microchip has not been previously
recorded the led will start flashing in the following way:
• SWING MICROCHIP: a yellow LED with 3 consecutive flashes
• SWING MICROCHIP LARGE: the green memory LED with 3 consecutive flashes
Low batteries warning:
a low batteries yellow indicator will flash once every 5 seconds requiring the
replacement with new batteries. All the batteries must be replaced at the same time using the same kind.
YOUR SWING MICROCHIP FLAP IS NOW READY TO USE!
MICROCHIP RECORDING (Fig.7)
To record your pet microchip follow the instructions according to the pet door model you purchased:
• SWING MICROCHIP: press the button just once.
• SWING MICROCHIP LARGE: press the button 1 just once.
In this way you enter in the memory mode, approach the pet to the flap and the code will automatically be
recorded (you’ll hear the flap unlockig). Since then, every time your pet gets near the flap the device will
identify him allowing the entrance. The recording time lasts 30 seconds maximum. To record more
microchips, following the instructions in the same order.
MEMORY DELETING
If you need to delete the product memory, follow these instructions:
• SWING MICROCHIP press the button for 10 seconds
• SWING MICROCHIP LARGE press the button 1 and 2 at the same time till you’ll hear the flap ulocking.
The door go back to the initial conditions (the LED will activate 3 consevutive flashes in loop)
MANUAL MODE
If you do not wish to use the electronic system, the flap can be converted to work manually. To do so follow
these inctructions:
• SWING MICROCHIP press the button twice
• SWING MICROCHIP LARGE press the button 2 once
The door will be unlocked and all other electronic functions excluded. By pressing again the button (just once)
the product will reactivate the electronic working keeping the previously recorded microchips.
CLEANING: QUICK AND EASY (Fig.9)
The product does not require any special maintenance, just an ordinary cleaning of the flap (A) and of the
infrared detectors placed inside the tunnel (B), at the left and right side, by using a soft and dry cloth.
GUARANTEE
This product, all its parts and accessories are covered by warranty within the limits provided for in this
paragraph and the legal regulations currently in force. The guarantee only covers manufacturing defects and
includes the repair or replacement of the product free of charge. The guarantee does not cover damage and/
or defects caused by carelessness, wear, unsuitable usage not complying with the instructions and warnings
in this manual, accidents, tampering, incorrect use, bad repair work or purchases not accompanied by a fiscal
receipt.
The SWING MICROCHIP complies with the following requirements :
- FCC (Federal Communications Commission) Part 15
Operation is subject to the following two conditions :
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesidered operation.
Changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance
void the user’s authority to operate the equipment.
FCC ID: 2AGP9007
!
IMPORTANTE
• Asegúrese de que la mascota tenga un microchip ISO de 15 cifras FDXb
(sistema unificado, reconocido y usado en todo el mundo); el producto no
reconoce otros tipos de microchip. Si se utiliza el microchip del collar incluido,
el funcionamiento está garantizado solo si no hay otros chips subcutáneos.
• No vierta ningún líquido en la puerta especialmente en el área de la batería o
en el panel de control; ya que puede dañar las baterias así como la sofisticada
tarjeta electrónica que està dentro del producto.
• Si el aparato esta encajado en una puerta vigile abrirla y cerrarla siempre con
cuidado. Verifique el buen funcionamiento del producto (por ejemplo: ponga
la tapa en modo manual y compruebe si la tapa funciona correctamente
abriéndose y cerrándose). Asegúrese que tenga energía eléctrica. Si esto no
funciona, compruebe que las pilas están colocadas correctamente dentro de
su compartimento y que están tocando las hojas de contacto. Sino es así las
hojas se pueden ajustar fácilmente. Recuerde también comprobar
periódicamente que las pilas no están oxidadas para asegurar el contacto
eléctrico. Nota: Si la bateria se retira y/o se cambia los microchips registrados
se guardarán en memoria aunque no tenga corriente y no será necesario
registrarlos de nuevo.
• El sistema electrónico no funciona en proximidad de elementos metálicos
que podrían interferir con el buen funcionamiento del mecanismo. Si la
puerta se instala en ventanas con vidrios dobles separados por canal metálico,
es conveniente aislarla adecuadamente. El sistema electrónico no funciona si
se monta en: puertas de metal, puertas de metal revestidas con cloruro de
polivinilo ultra resistente (uPVC), puertas con revestimiento de metal o
puertas de seguridad. Para aislar la puerta del metal, véase el capítulo
“Puertas de metal”.
• ¡Atención! No se puede recortar el túnel de la puerta SWING MICROCHIP ya
que presenta en su interior componentes muy importantes.
• Este aparato puede ser utilizado por niños de más de 8 años y personas con
101185-4_FI_SWING MICROCHIP.indd 6
04/12/17 14:02