background image

31

(EN)

   We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with 

directive 2011/65/EU of the European parliament and of the council of 9 June on the 

restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic 

equipment is in conformity and accordance with the following standards and 

regulations:

(DE)

    Der Hersteller erklärt eigenverantwortlich, dass dieses Produkt der Direktive 

2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rats vom 8. Juni 2011 über die 

Einschränkung der Anwendung von bestimmten gefährlichen Stoffen in elektrischen 

und elektronischen Geräten entspricht. den folgenden Standards und Vorschriften 

entspricht:

(NL) 

   Wij verklaren onder onze volledige verantwoordelijk  heid dat dit product voldoet aan 

de conform Richtlijn 2011/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 

2011 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in 

elektrische en elektronische apparatuur en in overeenstem ming is met de volgende 

standaarden en reguleringen:

(FR)

     Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce produit est conforme aux 

standards et directives suivants: est conforme à la Directive 2011/65/EU du 

Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 concernant la limitation d’usage de 

certaines substances dangereuses dans l’équipement électrique et électronique.

(ES)

      Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con 

las siguientes normas y estándares de funcionamiento: se encuentra conforme con 

la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo de 8 de junio de 2011 

sobre la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en los equipos 

eléctricos y electrónicos.

(PT)

   Declaramos por nossa total responsabilida-de que este produto está em 

conformidade e cumpre as normas e regulamentações que se seguem: está em 

conformidade com a Directiva 2011/65/EU do Parlamento Europeu e com o 

Conselho de 8 de Junho de 2011 no que respeita à restrição de utilização de 

determinadas substâncias perigosas existentes em equipamento eléctrico e 

electrónico.

(IT) 

  

Dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che questo prodotto è conforme alle 

normative e ai regolamenti seguenti: è conforme alla Direttiva 2011/65/UE del 

Parlamento Europeo e del Consiglio dell’8 giugno 2011 sulla limitazione dell’uso di 

determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.

(SV)

   Vi garanterar på eget ansvar att denna produkt upp fyller och följer följande 

standarder och bestämmelser: uppfyller direktiv 2011/65/EU från Europeiska 

parlamentet och EG-rådet från den 8 juni 2011 om begränsningen av användning av 

farliga substanser i elektrisk och elektronisk utrustning.

(FI)

     Vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että tämä tuote täyttää seuraavat 

standardit ja säädökset: täyttää Euroopan parlamentin ja neuvoston 8. kesäkuuta 

2011 päivätyn direktiivin 2011/65/EU vaatimukset koskien vaarallisten aineiden 

käytön rajoitusta sähkö- ja elektronisissa laitteissa.

(NO)

   Vi erklærer under vårt eget ansvar at dette produktet er i samsvar med følgende 

standarder og regler: er i samsvar med EU-direktivet 2011/65/EU fra Europa-

parlamentet og Europa-rådet, pr. 8 juni 2011, om begrensning i bruken av visse 

farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr.

(DA)

   Vi erklærer under eget ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med følgende 

standarder og bestemmelser: er i overensstemmelse med direktiv 2011/65/EU fra 

Europa-Parlamentet og Rådet af 8. juni 2011 om begrænsning af anvendelsen af 

visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr.

(HU)

   Felelősségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy ez a termék teljes mértékben 

megfelel az alábbi szabványoknak és előírásoknak: je v souladu se směrnicí 

2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady EU ze dne 8. června 2011, která se týká 

omezení použití určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických 

zařízeních.

(CS)

       Na naši vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že je tento výrobek v souladu s 

následujícími standardy a normami: Je v súlade s normou 2011/65/EÚ Európskeho 

parlamentu a Rady z 8. júna 2011 týkajúcej sa obmedzenia používania určitých 

nebezpečných látok v elektrickom a elektronickom vybavení.

(SK)

     Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednosť, že tento výrobok je v zhode a súlade 

s nasledujúcimi normami a predpismi: Je v súlade s normou 2011/65/EÚ Európske-

ho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 týkajúcej sa obmedzenia používania určitých 

nebezpečných látok v elektrickom a elektronickom vybavení.

(SL)

   S  polno odgovornostjo izjavljamo, da je ta izdelek v skladu in da odgovarja nasledn-

jim standardom terpredpisom: je v skladu z direktivo 2011/65/EU  Evropskega parla-

menta in Sveta z dne 8. junij 2011 o omejevanju uporabe določenih nevarnih snovi v 

električni in elektronski opremi.

(PL)

     Deklarujemy na własną odpowiedzialność, że ten produkt spełnia wymogi zawarte w 

następujących normach i przepisach: jest zgodny z Dyrektywą 2001/65/UE Parla-

mentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011 r. w sprawie ograniczenia stoso-

wania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronic-

znym.

(LT)

     Prisiimdami visą atsakomybę deklaruojame, kad šis gaminys atitinka žemiau 

paminėtus standartus arba nuostatus: atitinka 2011 m. birželio 8 d. Europos 

Parlamento ir Tarybos direktyvą 2011/65/EB dėl tam tikrų pavojingų medžiagų 

naudojimo elektros ir elektroninėje įrangoje apribojimo.

(LV)

    Ir atbilstoša Eiropas Parlamenta un Padomes  2011. gada 8. jūnija Direktīvai 

2011/65/ES par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskās un 

elektroniskās iekārtās.

(ET)

   Apgalvojam ar visu atbildību, ka šis produkts ir saskaņā un atbilst sekojošiem stand-

artiem un nolikumiem: ir atbilstoša Eiropas Parlamenta un Padomes  2011. gada 8. 

jūnija Direktīvai 2011/65/ES par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu 

elektriskās un elektroniskās iekārtās.

(RO)

     Declarăm prin aceasta cu răspunderea deplină că produsul acesta este în 

conformitate cu următoarele standarde sau directive: este în conformitate cu 

Directiva 2011/65/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 8 iunie 2011 cu 

privire la interzicerea utilizării anumitor substanţe periculoase la echipamentele 

electrice şi electronice.

(HR)

   Izjavljujemo pod vlastitom odgovornoĻśu da je strojem ukladan sa slijedeśim 

standardima ili standardiziranim dokumentima i u skladu sa odredbama: usklađeno s 

Direktivom 2011/65/EU europskog parlamenta i vijeća izdanom 8. lipnja 2011. o 

ograničenju korištenja određenih opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj opremi.

(SRL)

 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da je usaglašen sa sledećim standardima ili 

normama: usaglašen sa direktivom 2011/65/EU Evropskog parlamenta i Saveta od 

8.juna.2011. godine za restrikciju upotrebe određenih opasnih materija u električnoj i 

elektronskoj opremi.

(RU) 

 Под свою ответственность заявляем, что данное изделие соответствует 

следующим стандартам и нормам: соответствует требованиям Директивы 

2011/65/EU Европейского парламента и совета от 8 июня 2011 г. по 

ограничению использования определенных опасных веществ в электрическом 

и электронном оборудовании

(UK) 

 На свою власну відповідальність заявляємо, що дане обладнання відповідає 

наступним стандартам і нормативам: задовольняє вимоги Директиви 2011/65/

ЄС Європейського Парламенту та Ради від 8 червня 2011 року на обмеження 

використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному 

обладнанні.

(EL)  

 

Δηλώνουμε υπεύθυνα ότι το προϊόν αυτό συμφωνεί και τηρεί τους παρακάτω 

κανονισμούς και πρότυπα: συμμορφώνεται με την Οδηγία 2011/65/ΕΕ του Ευρωπαϊκού 

Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 8ης Ιουνίου 2011 για τον περιορισμό της χρήσης 

ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό.

(AR) 

نعلن على مسئوليتنا وحدنا أن هذا المنتج يتوافق مع المعايير والتوجيهات التالية:

(TR)  

Tek sorumlusu biz olarak bu ürünün aşağıdaki standart ve yönergelere uygun olduğunu 

beyan ederiz.

(МК)    

Изјавуваме со наша целосна одговорност дека производот е во согласност со 

Смерницата 2011/65/EU на Европскиот парламент и е во согласност според Советот 

од 9 јуни за ограничување на користење на одредени опасни супстанции во 

електричната и електронската опрема според следните стандарди и регулативи:

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1, EN 60335-2-45, EN 61000-3-2, 

EN 61000-3-3, EN 61558-1, EN 61558-2-16

2006/42/E, 2014/30/EU,2014/35/EU, 2012/19/EU, 2011/65/EU

Zwolle, 01-03-2019

H.G.F. Rosberg

CEO Ferm 

Ferm • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle The Netherlands 

DECLARATION OF CONFORMITY

GGM1003 - GLUE GUN

Содержание GGM1003

Страница 1: ...ebsanleitung 04 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 07 Traduction de la notice originale 10 Traducción del manual original 13 Traduzione delle istruzioni originali 16 Překlad püvodního návodu k používání 19 Originalios instrukcijos vertimas 22 Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 24 ...

Страница 2: ...bservance of the instructions in this manual Risk of electric shock Do not use in rain Indoor use only Class II machine Double insulation You don t need any earthed plug Do not dispose of the product in unsuitable containers Separate collection for Li ion battery The product is in accordance with the applicable safety standards in the European directives Specific safety instructions Battery tool u...

Страница 3: ...plicable regulations This glue gun kit has been especially designed for glueing products such as wood plastic foam rubber fabric cardboard tiles ceramics etc Quickly setting the glue is perfect for repairing carpets bookbinding fixing soles etc The glue is waterproof and resistant to the action of many liquids The glue gun is quick environmentally friendly energy saving and together with the glue ...

Страница 4: ...uct and the user manual are subject to change Specifications can be changed without further notice ELEKTRO KLEBEPISTOLE 7 2V Vielen Dank für den Kauf dieses Ferm Produkts Hiermit haben Sie ein ausgezeichnetes Produkt erworben dass von einem der führenden Lieferanten Europas geliefert wird Alle von Ferm an Sie gelieferten Produkte sind nach den höchsten Standards von Leistung und Sicherheit geferti...

Страница 5: ...takt sofort mit Wasser spülen Bei Kontakt der Flüssigkeit mit den Augen zusätzlich einen Arzt aufsuchen Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen Wartung a Lassen Sie Ihre Elektrowerkzeuge durch einen qualifizierten Reparaturtechniker ausschließlich mit identischen Ersatzteilen warten So lässt sich eine gleich bleibende Sicherheit des Elektrowerkzeugs gewährleiste...

Страница 6: ...erledigt werden Aufladen des Geräts mit dem Ladegerät Adapter Stecken Sie den kleinen Kabelstecker in die Ladebuchse des Geräts Verbinden Sie das Ladegerät mit einer Steckdose und warten Sie einen Moment Die LED Anzeige am Gerät Maschine leuchtet auf und zeigt den Ladestatus an Ingebrauchnahme Drücken Sie zum Einschalten 2 Sekunden lang die Taste an der Unterseite des Geräts Setzen Sie die Leimpat...

Страница 7: ...chnischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden ELEKTRISCH LIJMPISTOOL 7 2V Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Ferm product Hiermee heeft u een uitstekend product aangeschaft van één van de toonaangevende Europese distributeurs Alle Ferm producten worden gefabriceerd volgens de hoogste prestatie en veiligheidsnormen Deel van onze filosofie is de uitstekende klantenservice die wordt...

Страница 8: ... erkende reparateur die uitsluitend gebruik maakt van identieke vervangingsonderdelen Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van de elektrische machine intact blijft Ten aanzien van de acculader Bedoeld gebruik Laad uitsluitend herlaadbare accupacks van het type Li ion van 7 2V met max 1 5Ah Andere typen accu s kunnen exploderen wat lichamelijk letsel en schade kan veroorzaken a Het apparaat dient nie...

Страница 9: ...om de lijm te verdelen Vervang de lijmpatroon als u merkt dat er weinig tot geen lijm meer uit het pistool komt Druk nogmaals op de knop om het apparaat uit te schakelen De machine schakelt automatisch uit als deze 4 tot 5 minuten niet wordt gebruikt 4 Service en onderhoud Deze machines zijn ontworpen om gedurende lange tijd probleemloos en met minimaal onderhoud te blijven functioneren U kunt de ...

Страница 10: ...lus exigeantes en matière de performances et de sécurité Complété par notre garantie très complète l excellence de notre service clientèle forme également partie intégrante de notre philosophie Nous espérons que vous profiterez longtemps de ce produit Lisez attentivement ce mode d emploi avant la mise en service de l appareil Familiarisez vous avec le fonctionnement et la manipulation de l apparei...

Страница 11: ... peut provoquer des irritations ou des brûlures Entretien a L entretien de votre outil électrique doit être confié à un réparateur qualifié qui utilise uniquement des pièces de rechange identiques aux pièces d origine Cela permet d assurer la sécurité de l outil électrique Pour le chargeur Utilisation prévue Chargez uniquement à l aide de la batterie Li ion rechargeable 7 2 V max 1 5 Ah Tout autre...

Страница 12: ...prise électrique murale et patientez un moment Le voyant sur la machine s allume et indique l état de la charge Mise en service Appuyez sur le bouton à la base de la machine pendant 2 secondes pour l allumer Placer une cartouche de colle dans le pistolet Pour le premier usage il faut deux cartouches Patientez 15 secondes que la colle chauffe Pousser sur la gâchette pour répartir la colle Remplacer...

Страница 13: ...acias por comprar este producto Ferm Al hacerlo ha adquirido un excelente producto suministrado por uno de los proveedores líderes en Europa Todos los productos suministrados por Ferm se fabrican de conformidad con las normas más elevadas de rendimiento y seguridad Como parte de nuestra filosofía también proporcionamos un excelente servicio de atención al cliente respaldado por nuestra completa ga...

Страница 14: ...persona cualificada usando solo piezas de repuesto idénticas Esto garantiza que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica Para el cargador Uso previsto Cargue solamente con paquetes de baterías recargables de iones de litio de 7 2V y de 1 5Ah como máximo Otros tipos de baterías pueden estallar y causar lesiones y daños a El aparato no debe ser usado por personas incluidos niños con capa...

Страница 15: ...umer Coloque en la pistola un cartucho de cola Para el primer uso se necesitan dos cartuchos Patientez 15 secondes que la colle chauffe Para distribuir la cola presione sobre el disparador Cuando note que no queda cola o sale poca proceda a la sustitución del cartucho Appuyez à nouveau sur le bouton pour éteindre l outil La machine s éteint automatiquement si elle n est pas utilisée pendant 4 à 5 ...

Страница 16: ...to questo prodotto Ferm Con questo acquisto lei è entrato in possesso di un prodotto di qualità eccellente distribuito da uno dei principali fornitori in Europa Tutti i prodotti distribuiti da Ferm sono realizzati in conformità con i più rigidi standard in materia di sicurezza e prestazioni È nostra filosofia offrire al cliente un servizio di assistenza di eccellente livello supportato da una gara...

Страница 17: ... dalla batteria può causare irritazione o ustioni Assistenza a L assistenza per l elettroutensile deve essere prestata da un tecnico qualificato che utilizzi soltanto ricambi originali In questo modo viene garantita la sicurezza dell elettroutensile Caricabatterie Uso previsto Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili agli ioni di litio da 7 2V e max 1 5 Ah Batterie di tipi diversi potrebber...

Страница 18: ...istola Per la prima volta servono due cartucce Attendere 15 secondi fino a che la colla non si scalda Premere sul grilletto per distribuire la colla Sostituire la cartuccia se dalla pistola esce poca colla o addirittura se non esce più colla Premere nuovamente il pulsante per spegnere l utensile La macchina si spegne automaticamente dopo che non viene utilizzata per 4 o 5 minuti 4 Assistenza e man...

Страница 19: ...hoto produktu Ferm Díky tomu máte nyní vynikající produkt dodávaný jedním z předních evropských dodavatelů Všechny výrobky dodávané firmou Ferm jsou vyráběny podle nejvyšších standardů výkonu a bezpečnosti Jako součást naší filozofie poskytujeme také vynikající zákaznický servis který je podpořen naší komplexní zárukou Doufáme že tento produkt využijete mnoho let Před použitím tohoto zařízení si p...

Страница 20: ...rického nářadí Pro nabíječku Zamýšlené použití Nabíjejte pouze akumulátorové akumulátory typu Li ion s kapacitou 7 2V max 1 5Ah Jiné typy baterií mohou prasknout což způsobuje zranění a poškození a Přístroj nesmí používat osoby včetně dětí se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pokud nebyly pod dohledem nebo instruktáží b Děti musí ...

Страница 21: ...oužívejte hořlavé kapaliny K čištění lepidla použijte kartáč Udržujte trysku čistou Před každým použitím zkontrolujte zda na trysce není lepidlo Odstraňte veškeré lepidlo v levé části trysky pomocí čepu Porucha V případě nesprávného fungování stroje je uvedeno několik možných příčin a vhodná řešení 1 Nástroj nefunguje při zapnutí Kazeta pro lepidlo je prázdná Doplňte tyčku s lepidlem Vadný spínač ...

Страница 22: ...yjant Naudokite tik patalpose II klasės prietaisas dviguba izoliacija nereikia jokio įžeminto kištuko Neišmeskite šio prietaiso į netinkamus konteinerius Atiduokite ličio jonų akumuliatorių į atskirą atliekų surinkimo punktą Šis gaminys atitinka galiojančius Europos direktyvų standartus Specialiosios saugos taisyklės Akumuliatorinių įrankių naudojimas ir priežiūra a Įkraukite naudodami tik gaminto...

Страница 23: ...īklam ir bīstama 3 Paskirtis Visuomet laikykitės saugos instrukcijų ir atitinkamų reikalavimų Šis klijų pistoletas skirtas klijuoti medžiui plastikui porolonui medžiagai kartonui plytelėms keramikai ir pan Greitai stingstantys klijai puikiai tinka taisyti kilimams knygų įrišimams avalynės padams ir pan Klijai atsparūs vandeniui ir daugeliui kitų skysčių Klijų pistoletas veiki greitai nekenkia apli...

Страница 24: ...lono Produktas ir naudotojo instrukcijos gali būti pakeistos Specifikacijos gali būti keičiamos be ELEKTRISKĀ LĪMES PISTOLE 7 2V Tagad jums ir izcils izstrādājums ko piegādājis viens no Eiropas vadošajiem piegādātājuzņē mumiem Visi jums piegādātie Ferm izstrādājumi ir ražoti saskaņā ar augstākajiem kvalitātes un drošības standartiem Daļa no mūsu filozofijas ir nodrošināt izcilu klientu apkalpošanu...

Страница 25: ... rezerves daļas Tādējādi tiek saglabāta elektroinstrumenta drošība Lādētāja paredzētais pielietojums Uzlādējiet tikai 7 2V max 1 5Ah tipa atkārtoti uzlādējamos akumulatorus Cita veida akumulatori var eksplodēt izraisot ievainojumus un sabojājot instrumentu a Ierīci nedrīkst lietot personas tai skaitā bērni ar apgrūtinātām fiziskām maņu vai garīgām spējām vai tādas kam nav pieredzes un zināšanu izņ...

Страница 26: ...rgās no dažādām problēmām Uzturiet sprauslu tīru Pirms katras līmes pistoles lietošanas reizes pārbaudiet vai sprauslā nav līmes atlieku Notīriet jebkādas līmes atliekas sprauslas iekšpusē ar kociņu Traucējummeklēšana Ja līmes pistole nedarbojas kā paredzēts turpmāk ir minēti tā iespējamie iemesli un to novēršanas paņēmieni 1 Ierīce nedarbojas ja tā ir ieslēgta Līmes kasetne ir tukša Apmainiet līm...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ...28 ...

Страница 29: ...29 ...

Страница 30: ...30 Spare parts list No Description Position 101396 Heating element 20 101397 Rubber nosekap 24 25 101398 Slider complete 10 14 GGA1004 Charger adapter Exploded view ...

Страница 31: ...čitých nebezpečných látok v elektrickom a elektronickom vybavení SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednosť že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi Je v súlade s normou 2011 65 EÚ Európske ho parlamentu a Rady z 8 júna 2011 týkajúcej sa obmedzenia používania určitých nebezpečných látok v elektrickom a elektronickom vybavení SL S polno odgovornostjo izjavljamo da ...

Страница 32: ...WWW FERM COM 2019 FERM 1903 04 ...

Отзывы: