background image

Montaje de las hojas

• Desenchufe la sierra.

• Afloje el tornillo de retención de la hoja (5) con la llave Allen

que se suministra (figura 2). No lo desenrosque del todo.
Monte la hoja según se muestra en la figura y vuelva a 
apretar el tornillo de retención firmemente.

Advertencia

Al girar la llave Allen para desmontar una hoja, preste atención
para no cortarse en la mano o en los dedos si el tornillo se
afloja de repente al ejercer fuerza (la figura 3 muestra la mejor
posición de las manos).

Antes de usar la sierra

• Asegúrese de que no hay obstáculos, como cables, muebles,

etc., alrededor de los objetos que desea cortar.

• Realice siempre los cortes desplazando la hoja en dirección 

contraria a usted, ¡nunca hacia usted mismo!

• No realice nunca cortes cerca del cuerpo.

Utilización de la sierra

1 Mango superior
2 Mango
3 Interruptor apagado/encendido
4 Mango de lámina de la sierra
5 Mango de la lámina de sierra y botón de lib-
eración
6 Volante para regular la velocidad
7 Lámina para segar madera
8 Lámina para segar metal
9 Sierra / lámina para serrar curvas
10 Llave Allen

CARACTERÍSTICAS

Voltaje

| 230-240 V~ 

Frecuencia

| 50 Hz 

Potencia absorbida

| 500 W 

Revoluciones,sin carga

| 300-3400/min

Longitud de corte

| 15 mm

Peso

| 2.2 Kg

Lpa (presión acústica)

| 85.0 dB(A)

Lwa (potencia acústica)

| 98.0 dB(A)

Vibración

| 11.133 m/s2

Capacidad máxima de serrado

en madera

| 110 mm

Capacidad máxima de serrado

en plástico

| Ø125 mm

Capacidad máxima de serrado

en acero

| 3 mm

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

La sierra cuenta con una rueda de selección de velocidad con 6
posiciones (6).

Mueva la rueda a partir de 1 (lento) hasta la velocidad
deseada. Cambie la velocidad sólo con el motor parado (figura
4).

Para accionar el motor, apriete el interruptor de seguridad (4)
y pulse el gatillo (figura 5). Use el asa superior (1) para guiar
la acción de corte.

Puede mover la sierra hacia delante y hacia atrás si es preciso,
pero no la fuerce.

Para parar la sierra, quite el dedo del gatillo.

La hoja más pequeña debe emplearse para cortar piezas
delgadas (3 mm máximo) de metales como aluminio o cobre.
Esta hoja se monta siguiendo el mismo método que las demás.
No fuerce la hoja al cortar metales.

Limpieza

Desenchufe la sierra.

Para limpiar la sierra, utilice sólo un paño ligeramente
humedecido.

No utilice limpiadores domésticos normales, pues podrían dañar
la carcasa de plástico.

No utilice gasolina, disolventes ni ningún otro producto
químico.

No use la hoja si ha quedado expuesta al agua u otros líquidos.

Declaración de conformidad con la
normativa CE

Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que este
producto se adapta a las siguientes normas o documentación
normalizada:

98/37/CEE, 73/23/CEE, 93/68/CEE, 89/336/CEE, 93/68/CEE

y es conforme a las normativas:

EN 50144-1, EN 50144-2-3, EN 55014-1, EN 55014-2,EN
61000-3-2, EN 61000-3-3 

02-12-2003

ZWOLLE

W. Kamphof

Departamento de calidad

Es política de la empresa mejorar nuestros productos
constantemente, por lo que nos reservamos el derecho de
cambiar las características del producto sin previo aviso.

Ferm BV, Zwolle, Países Bajos

E

12

Använd inte elverktyg i regn eller våta miljöer.

Använd inte elverktyg där det finns risk för brand eller 
explosion - t.ex. nära brännbara vätskor eller gaser.

Låt inte barn uppehålla sig i det område där du arbetar.

Låt inte barn eller andra obehöriga personer röra vid 
elverktyg.

Undvik kroppskontakt med jordade ytor (t.ex. rörledningar,
element, vitvaror).

Lämna inte elverktyg oövervakade och dra ur stickkontakten 
ur vägguttaget efter användning. Förvaras på torr plats, väl 
utom räckhåll för barn.

Använd alltid skyddsglasögon och andningsmask när du 
sågar eller borrar i olika material.

Bär aldrig ett elverktyg i sladden, dra aldrig i sladden och 
håll verktyg och sladd borta från värme, vatten, olja och 
vassa föremål.

Klä dig rätt - ha inga löst sittande kläder och se till att inga 
klädesplagg kan komma i kontakt med verktygets rörliga 
delar.

Om du har långt hår, sätt upp det eller använd hårnät för 
att undvika att det trasslar in sig i rörliga delar.

Använd inte elverktyg när du är trött eller påverkad av 
alkohol.

Använd halkfria skor, särskilt om du arbetar utomhus.

När du arbetar utomhus och är tvungen att använda 
förlängningssladd måste du se till att den lämpar sig för 
utomhusbruk.

Sätt fast arbetsstycket med en tving eller i ett skruvstäd, där 
så är möjligt, så att du kan använda båda händerna.

Sträck dig aldrig för långt när du arbetar - du kan tappa 
balansen.

Du måste stänga av verktyget med dess till/från-
strömbrytare och genom att dra ur stickkontakten.

Byt aldrig blad, skiva eller annan tillsats utan att först 
stänga av verktygets strömbrytare och dra ur stickkontakten 
ur vägguttaget.

Använd bara reservdelar och tillsatser som levererats av 
Ferm. Användning av andra tillsatser än sådana som 
levererats eller rekommenderas av Ferm gör garantin ogiltig 
och kan dessutom vara farligt.

FRAMFÖR ALLT - VAR FÖRSIKTIG!

Underhåll

Dra ur sågens stickkontakt ur vägguttaget.

Gör en visuell besiktning före och efter du har använt sågen.
Om den verkar skadad eller delar är slitna måste du låta sågen
repareras av en yrkesman. Om bladet är slitet eller skadat
måste du skaffa ett nytt blad. Det kan både vara farligt och
besvärligt att använda ett gammalt slitet blad!  Om nätsladden
är sliten eller skadad måste den repareras eller bytas av ett
auktoriserat servicecenter.

När det blir dags att byta ut din såg ska du göra dig av med
den på ett säkert sätt vid en återvinningsanläggning.

Risk för materiell skada och/eller personskada.

Risk för el-chock.

I enlighet med säkerhetskraven i
överensstämmande europeiska direktiv.

Klass II-apparat – Dubbelt isolerad – En jordad
kontakt krävs ej.

Maskinens varvtal kan ställas in elektroniskt.

Läs bruksanvisningen.

Bär skyddsglasögon.

Bär hörselskydd.

Varning! Läs alltid bruksanvisningen för elektriska produkter noggrant innan du tar dem i bruk.

Det hjälper dig att lättare förstå produkten och undvika onödiga risker.

Förvara denna bruksanvisning på ett säkert ställe för framtida bruk.

Detta elverktyg är dubbelisolerat. Alla yttre
delar är isolerade från elnätet. Det gör att
elverktyget inte behöver skyddsjordas.

S

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

13

Содержание FRS-500

Страница 1: ...w ferm com 0402 26 W Art nr RSM1007 FRS 500 UK D NL F E S SF N DK USERSMANUAL 3 GEBRUIKSAANWIJZING 5 GEBRAUCHSANWEISUNG 7 MODED EMPLOI 9 MANUALDEINSTRUCCIONES 11 BRUKSANVISNING 13 KÄYTTÖOHJE 15 BRUKSANVISNING 17 BRUGERVEJLEDNING 19 www ferm com ...

Страница 2: ...23 EXPLODED VIEW 6 6 2 3 5 7 8 9 5 6 4 1 6 4 2 3 2 1 2 3 4 5 10 ...

Страница 3: ...ments supplied by Ferm Use of attachments other than those supplied or recommended by Ferm will invalidate your guarantee and could be dangerous ABOVE ALL BE CAREFUL Mains Plug Replacement If you in any doubt whatsoever regarding removing the old plug and reconnecting a new one you should contact a competent electrician to do it for you Disconnect the plug from the electric socket Cut off the old ...

Страница 4: ...e motor has stopped dia 4 To operate the motor press the safety switch 4 down and depress the trigger dia 5 Use the top grip 1 to guide the cutting action You can move the saw backward and forward if required but do not force it To stop the saw simply take your finger off the trigger The smaller blade supplied is used to cut thin gauge metal max 3mm such as aluminium or copper This blade is attach...

Страница 5: ...h regelbaar Leesdegebruiksaanwijzingen Draageenveiligheidsbril Draaggehoorbescherming Waarschuwing Leesvóórgebruikaltijdeerstdeinstructiesvanelektrischeproductenzorgvuldigdoor Ditmaakthetgemakkelijkeromhetproducttebegrijpenenonnodigerisico swordenvermeden Bewaarditinstructiehandboekopeenveiligeplaats zodatuhetlaterookkuntraadplegen Dit elektrisch gereedschap is dubbel geïsoleerd Alle externe delen...

Страница 6: ...t recht voor om het product zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen Ferm BV Zwolle Nederland NL 6 Brug ikke elværktøj i regnvejr eller under fugtige forhold Brug ikke elværktøj hvor der er risiko for brand eller eksplosion d v s i nærheden af brændbare væsker eller luftarter Lad ikke børn opholde sig på det område hvor du arbejder Lad ikke børn eller andre røre ved elværktøj Undgå kropskontak...

Страница 7: ...ngendurchlesen Schutzbrilletragen Gehörschutztragen Achtung DieAnleitungvordemGebrauchvonElektrogerätenimmeraufmerksamdurchlesen Dadurch könnenSiesichüberdasGeräteinenbesserenÜberblickverschaffenundunnötigeRisikenvermeiden DieBedienungsanleitungfürspätereNachschlagezweckeaneinemsicherenOrtaufbewahren Dieses Elektrowerkzeug ist zweifach isoliert Alle Außenteile sind von der Netzstromzufuhr isoliert...

Страница 8: ...orherige Ankündigung zu ändern Ferm BV Zwolle Niederlande D 8 Bruk ikke elektroverktøy i regn eller i våte omgivelser Bruk ikke elektroverktøy der det finnes brann og eksplosjonsfare dvs i nærheten av antennbare væsker eller gasser La ikke barn komme i nærheten av arbeidsområdet La ikke barn eller andre personer røre elektroverktøy Unngå kroppskontakt med jordede overflater f eks rør radiatorer ma...

Страница 9: ...us travaillez à l extérieur Lorsque vous travaillez à l extérieur et que vous n avez pas d autre possibilité que d utiliser une rallonge électrique assurez vous qu elle est compatible avec une utilisation extérieure Si possible fixez solidement la pièce à travailler dans un étrier ou un étau pour pouvoir utiliser vos deux mains N essayez pas d attraper des objets loin de votre portée en travaillan...

Страница 10: ...réservons le droit de modifier les caractéristiques de ce produit sans préavis Ferm BV Zwolle Pays Bas F 10 Älä käytä sähkötyökaluja sateessa tai märässä paikassa Älä käytä sähkötyökaluja sellaisessa paikassa jossa on tulipalo tai räjähdysvaara esim palavien nesteiden tai kaasujen läheisyydessä Älä anna lasten olla työskentelyalueella Älä anna lasten tai muiden sivullisten koskettaa sähkötyökaluja...

Страница 11: ...rotegerlosoídos Advertencia leasiemprelasinstruccionesdelosaparatoseléctricoscuidadosamenteantesdeutilizarlos Leayudaránacomprendermejorelfuncionamientodelaparatoyaevitarriesgosinnecesarios Mantengaestemanualdeinstruccionesenlugarseguroparaconsultarloenunfuturo Esta herramienta cuenta con doble aislamiento Todas las piezas externas están aisladas de la corriente por ello no es necesaria una toma d...

Страница 12: ...biar las características del producto sin previo aviso Ferm BV Zwolle Países Bajos E 12 Använd inte elverktyg i regn eller våta miljöer Använd inte elverktyg där det finns risk för brand eller explosion t ex nära brännbara vätskor eller gaser Låt inte barn uppehålla sig i det område där du arbetar Låt inte barn eller andra obehöriga personer röra vid elverktyg Undvik kroppskontakt med jordade ytor...

Отзывы: