background image

Ferm

77

Предостережение! При данных операциях будьте внимательны и не
держите пальцы на выключателе!

Удлинение трубки

Рис.8

Возможно изменить длину держателя данного устройства, что позволяет получить
доступ и в трудно досягаемые места без использования лестницы.

Прочно держите косилку и поднимите фиксатор снизу на держателе.

Удлините держатель до необходимой длины.

Нажмите рычаг с силой вниз для обратной блокировки держателя.

Регулировка среднего держателя

Рис.9

Угол и зона досягаемости среднего держателя может регулироваться по Вашему
желанию.

Отпустите болт сбоку среднего держателя.

Установите угол и зону досягаемости в позицию, которая наиболее удобна. 

Снова зажмите болт, что приведет к фиксации среднего держателя в новой
позиции.

Включение и выключение устройства

Рис.10

Держатель данного устройства имеет предохранительную кнопку для
предотвращения случайного включения устройства.

Нажмите и держите предохранительную кнопку с каждой стороны держателя, а
после этого нажмите кнопку старт. После этого можно отпустить
предохранительную кнопку.

Отпускание рычага старт/стоп приведет к выключению ножа.

Примечание:

После отпускания рычага нож еще вращается. Подождите до его

остановки перед тем, как будете помещать ноги или руки в область, прилегающую к
месту реза.

6. УХОД

После работы всегда отсоедините комплект батарей!

Уход

Объём работ по уходу за косилкой минимален.

16

Ferm

14. Ladestecker

Lieferumfang

1

Kabelloser Teleskop-Trimmer

1

Akku

1

Batterieladegerät

1

Schutzvorrichtung

1

Schraube für Schutzvorrichtung

6

Messer

1

Bedienungssanleitung

1

Sicherheitsvorschriften

1

Garantieschein

Kontrollieren Sie das Gerät, die losen Teile und das Zubehör auf Transportschäden.

2. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

Erklärung der Symbole

In dieser Anleitung und/oder am Gerät werden folgende Symbole verwendet:

Anweisungen durchlesen.

Entspricht grundlegenden anwendbaren Sicherheitsnormen der europäischen
Richtlinien.

Gerät Klasse II - Doppelisolierung - Ein geerdeter 
Stecker wird nicht benötigt.

Gefahr von Materialbeschädigung bzw. Verletzungen.

Zeigt eine vorhandene Spannung.

Batterien immer recyceln

Nur zur Benutzung in Gebäuden

Thermoschutzvorrichtung

Содержание FGT-12V

Страница 1: ...34 MANUALDEINSTRUCCIONES 43 MANUALDEINSTRU ES 52 MANUALEUTILIZZATI 61 71 O 80 www ferm com 0604 27 1 GB Subjecttochange D nderungenvorbehalten NL Wijzigingenvoorbehouden F Sousr servedemodifications...

Страница 2: ...Ferm 91 Explodedview 02 Ferm Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...ig 5 Fig 6 90 Ferm SparepartslistFGT 12V Fermnr Description Positionno 501567 Switch 7 501568 Sidehandle 14 15 16 18 19 501569 Protectivecover set 43 44 45 46 47 LTA1002 SparebladeFHGT 6V 10pcs 48 501...

Страница 4: ...Ferm 89 CE GR EN60745 1 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC 2000 14 EEC 01 01 2006 ZWOLLENL W Kamphof FermBV Lingenstraat6 8028PMZwolle 04 Ferm Fig 7 Fig 9 Fig 10...

Страница 5: ...Ferm 05 88 Ferm Ferm 6 12 12 Fig 10...

Страница 6: ...Assembly 5 Use 6 Maintenance 1 MACHINEDATA Technicalspecifications Dependantonlength thicknessofmaterialthatistrimmed Productinformation Fig 1 1 Mainunit 2 On Offswitch 3 Safetybutton 4 Centralhandle...

Страница 7: ...ndaccessoriesfortransportdamage 2 SAFETYINSTRUCTIONS Explanationofsymbols Inthismanualand oronthemachinethefollowingsymbolsareused Readtheinstructions Inaccordancewithessentialapplicablesafetystandard...

Страница 8: ...utofreachofchildren Alwaysusesafetyglasses Wealsorecommendtheuseofearprotectors Weartherightclothes notloosefittingorjewelleryandensuregarmentscannotcome intocontactwithmovingparts Wearnon slipshoes D...

Страница 9: ...urethattheoutsidesurfaceofthebatterypackortooliscleananddrybeforeplugging intocharger Ensurethatbatteriesarechargedusingthecorrectchargerrecommendedbythe manufacturer Incorrectusemayresultinariskofele...

Страница 10: ...emperaturecannotexceed40 C 104 F e g intheopen exposedtodirectsunlightunderglassoralongsidemetalfabrications 3 BATTERYPACKCHARGINGANDRECHARGING Beforefirstusechargethebatterypackfor16hours Chargingbat...

Страница 11: ...heholeinthebladeoverthemetalluglocatedonthehubinthebottom ofthetrimmerhead Pullthebladeawayfromthecentreofthebladehubuntilyoufeelitsnapintoplace Removingthecuttingblades Fig 5 Gripthebladeandpushtowar...

Страница 12: ...ut theuseofaladder Gripthetrimmerfirmlyandliftthelatchonthelowerhandle Extendthehandletotherequiredlength Presstheleverfirmlydownagaintolockthehandle Centralhandleadjustment Fig 9 Theangleandthereacho...

Страница 13: ...ceawayfromchildren Ifstoredinashedpacktheapplianceintoapolythenebagtopreventdamp Note Itisnotnecessarytooiltheproduct Troubleshooting Iftheproductisnotworkingproperly youmayneedto Cleananybuildupofgra...

Страница 14: ...anty CE DECLARATIONOFCONFORMITY GB Wedeclareunderoursoleresponsibilitythatthisproductconformswiththefollowing standardsorstandardiseddocuments EN60745 1 inaccordancewithregulations 98 37 EEC 73 23 EEC...

Страница 15: ...sAkkus 4 Montage 5 Einsatz 6 Wartung 1 GER TEDATEN TechnischeDaten Abh ngigvonL ngeundDickedesgeschnittenenMaterials Productinformation Abb 1 1 Hauptger t 2 Ein Ausschalter 3 Sicherheitsschalter 4 Han...

Страница 16: ...enTeileunddasZubeh raufTransportsch den 2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Erkl rungderSymbole IndieserAnleitungund oderamGer twerdenfolgendeSymboleverwendet Anweisungendurchlesen Entsprichtgrundlegendenanwend...

Страница 17: ...ie nachBenutzungimmerausdemGer t Ger taneinertrockenen f rKindernichterreichbarenStelleaufbewahren TragenSieimmereineSchutzbrille WirempfehlenauchdenGebrauchvon Geh rsch tzern TragenSiedierichtigeKlei...

Страница 18: ...enieindieGer teunterseite w hrenddieBatterienochangeschlossenist HaltenSiedieSchneidwerkzeugezurErzielungbessererLeistungscharfundsauber BeachtenSiedieAnweisungenf rSchmierungundReinigungvonZubeh rtei...

Страница 19: ...iehen Reinigung UmdieStromschlaggefahrzuverringern mussderSteckerdesLadeger tsvor einerReinigunggezogenunddieBatterieherausgenommenwerden LassenSiedieBatterienachdemGebrauchaneinersicheren k hlen gutb...

Страница 20: ...Fu desSchneidkopfs SchraubenSiedieAbdeckungamFu desSchneidkopfsfest DieBohrungbefindetsich hinterdemSchneidkopfobenaufderTrimmer Abdeckung AuswechselnderSchneidemesser Abb 4 5 DieserTrimmeristmiteinem...

Страница 21: ...ltenPositionzu arretieren DrehendesSchneidkopfsvondernormalenPositionaufdiePositionzumEckenschneiden Abb 7 HaltenSiedenSchneidkopffestunddrehenSieihneinehalbeDrehungumdenGriff Achtung AchtenSiedarauf...

Страница 22: ...im BereichderMesser KontrollierenSiedieMesseraufAbnutzungundersetzenSiediese gegebenenfalls VerwendenSiekeinescheuerndenMittelzurReinigungdesProdukts undtauchenSiees nichtunterWasser WennTeileersetzto...

Страница 23: ...etsicheineausf hrliche bersicht berdieTeile diebestellt werdenk nnen Umwelt UmTransportsch denzuverhindern wirddieMaschineineinersolidenVerpackunggeliefert DieVerpackungbestehtweitgehendausverwertbare...

Страница 24: ...taamigliorareinostriprodotti Prodottisoggettiamodifiche senzapreavviso FermBV Lingenstraat6 8028PMZwolle Olanda 24 Ferm CE KONFORMIT TSERKL RUNG D Wirerkl reninalleinigerVerantwortung da diesesProdukt...

Страница 25: ...erloinacqua Seicomponentidevonoesseresostituitioriparati usaresolopartidiricambioapprovate daFerm Sesononecessariinterventidimanutenzioneoriparazione riportarel apparecchionel puntovenditadovelosi acq...

Страница 26: ...ole Stringerenuovamenteilbulloneperfissarelamanigliacentralenellanuovaposizione Avvioearresto Fig 10 Sulmanicodell apparecchio presenteunpulsantedisicurezzacheimpediscel avvio accidentale Tenerepremut...

Страница 27: ...nwerkdoenmetdesnelheid waarvoorhijisontworpen Zorgteallentijdedatustevigstaatenuwevenwichtnietverliest Gebruikditapparaatnooitwanneerdebeschermkapnietisaangebracht 66 Ferm Nota Ilpaccobatterianonsidan...

Страница 28: ...gebruikvan reserveonderdelenenaccessoiresdienietdoorFermwordengeleverdofaanbevolen komtuwgarantietevervallen bovendienkandittotgevaarlijkesituatiesleiden Gebruikditapparaatalleenvoorhetwerkwaarvoorhij...

Страница 29: ...tilizzarel apparecchiosoloperl usoalquale destinato tagliareerbaecespuglileggeri Laprudenzainnanzitutto Istruzionidisicurezzaspecifiche Teneremaniepiedisemprelontanidall areaditaglio Mantenerel altram...

Страница 30: ...ilizzaresoloricambiecomponentifornitidaFerm L usodipartinonforniteonon raccomandatedaFerminvalidalagaranziaepotrebbeesserepericoloso 30 Ferm Controleerdatdestartknoppennietzijningeschakeldwanneerudeac...

Страница 31: ...9 Dehoekenhetbereikvandecentralehendelkunnennaarwenswordenaangepast Maakdeboutaandezijkantvandecentralehendellos Pasdehoekenhetbereikaanindepositiedievooruhetgemakkelijkstis Draaideboutweervastomdecen...

Страница 32: ...nbeidezijdenvandehendelbevindtingedrukt en drukdanopdestartknop Ukuntnudeveiligheidsknoploslaten Laatdestart stopknoplosomdebladenstiltezetten Opmerking debladendraaiennogdoorwanneerdetrekkerwordtlosg...

Страница 33: ...W Kamphof Qualitydepartment Hetisonsbeleidomonzeproductenvoortdurendverderteverbeterenenwijbehoudenons daaromhetrechtvooromzondervoorafgaandeberichtgevingdeproductspecificatieste wijzigen FermBV Linge...

Страница 34: ...arelho Resolu odeproblemas Seoaparelhon otrabalharcorrectamente poder terde Limparqualqueracumula odeervasoudetritos Carregartotalmenteasbateriasdurante12hrs Verificaroscaboseliga esel ctricaseseneces...

Страница 35: ...arojogodebateria Useacorreiadetransportecomojogodabateriatransversalmentenopeitoparase assegurardequeestan ooscila 5 UTILIZA O Regula odacabe a Fig 6 7 Regularo ngulodacabe a Fig 6 Seguraracabe adaro...

Страница 36: ...oafastando osparaqueencaixemsobreape ade liga onaunidadeprincipal 36 Ferm N utilisezpasl appareilpartempsdepluie Utilisezdeslunettesdeprotectionetdesprot georeilles Portezdesgantsdeprotection Gardezde...

Страница 37: ...eavecleproduitoulespi ces d tach esrequises nousvousconseillonsdeprendrecontactaveclecentrede serviceautoriseoulefournisseurleplusproche Lesmesuresdes curit pourlechargeurdebatterie Lechargeuresttouts...

Страница 38: ...mo Advert nciasdeseguran aparaocarregadordabateria Ocarregadorfoiespecificamenteconcebidoparautiliza oapartirdeumafontedeenergia el ctricadom stica 230 volts240volts N otentelig loaoutrafontedeenergia...

Страница 39: ...llelameaucentreetpassez lapar dessuslepignonm tallique Tirez la versl ext rieur jusqu cequevoussentiezqu elles enclencheenpositiondetravail 54 Ferm N outilizar chuva Utilizeprotec ovisualeauditiva Use...

Страница 40: ...leenplace Poussezlecachesurletrouduboulon Commentporterlabatterie Laceinturedesupport laquelleestaccroch elabatterie doit treport eentraversdela poitrinepour viterqu elleneglisse 5 UTILISATION R glage...

Страница 41: ...nsunendroitsecethorsdeport edesenfants Sivousallezrangerl appareildansunabridejardin emballez ledansunsacen poly thyl nepourleprot gerdel humidit Remarque Iln estpasn cessairedelubrifierleproduit D pa...

Страница 42: ...onctionnement parexempleapr sl usured unepi ce Voustrouverez lafindece manuel unsch maavectouteslespi cesquevouspouvezcommander Environnement Pour viterlesdommagesli sautransport lamachineestlivr dans...

Страница 43: ...iEncabezadoprocesodecostorealest afiladaysustit yaladeser necesario Noutilicematerialesabrasivosparalimpiarelproductonilosumerjaenagua Sinecesitarepararosustituirpiezas utilices lorecambiosadmitidospo...

Страница 44: ...gado Fig 10 Elmangodeesteproductosehadise adoconunbot ndeseguridadparaevitararranques accidentales Mantengapulsadoelbot ndeseguridadencualquieradelosladosdelmango ypulseel bot ndearranque Enesemomento...

Страница 45: ...relequilibrio Nuncautiliceesteaparatosinelseguro Siempredebeestaracopladoalaparato 48 Ferm Importante Noalmacenenuncalarecortadoraconlasbater asdescargadas C rguelasdespu sdecadausoycada6mesesdealmace...

Страница 46: ...aconectarlasbater asalproducto 46 Ferm Uses lorepuestosyaccesoriosproporcionadosporFerm Elusodeaccesorios diferentesalosproporcionadosorecomendadosporFerminvalidar sugarant aypodr a serpeligroso Usees...

Отзывы: