background image

Ferm

15

KABELLOSER TELESKOP-TRIMMER

Die Nummern im nachfolgenden text korrespondieren mit den Abbildungen auf
Seite 2 - 5

Lesen Sie diese Anleitung im Hinblick auf Ihre eigene Sicherheit und die Sicherheit
anderer bitte vor der Benutzung dieses Geräts gründlich durch. Bewahren Sie sie
für künftige Bezugnahmen an einem sicheren Platz auf.

Inhalt

1. Gerätedaten
2. Sicherheitsvorschriften
3.  Aufladen des Akkus
4. Montage
5. Einsatz
6. Wartung

1. GERÄTEDATEN

Technische Daten

*Abhängig von Länge und Dicke des geschnittenen Materials.

Product information

Abb. 1

1.

Hauptgerät

2.

Ein-/Ausschalter

3.

Sicherheitsschalter

4. Handgriff
5.

Verriegelung Teleskopstiel

6.

Verriegelung Schneidkopfneigung 

7.

Trimmer-Abdeckung 

8.

Schneidemesser

9.

Stecker

10. Akku
11. Akku-Anschluss
12. Tragegurt
13. Ladeadapter

Leistung des Batterieladegeräts

230V~, 50 Hz, 450 mA, 11 W

Leistung des Akkus

12 V, 3 Ah

Akku-Ladedauer

12 Stunden

Laufzeit 40 

Minuten*

Lastfreie Geschwindigkeit

8000/min

Schnittbreite

230 mm

Gewicht

1,2 kg

78

Ferm

После каждого использования удалите накопившуюся траву или отходы из
области ножа. Проверьте износ ножа и при необходимости замените его.  

Не используйте абразивные материалы для чистки устройства и не опускайте
его в воду. 

Если необходимо заменить  или отремонтировать детали устройства,
используйте только комплектацию, совместимую с фирмой Ferm. 

Если необходимо отремонтировать или произвести сервис Вашего устройства,
обратитесь в место его покупки.

Хранение

В случае хранения косилки более 6 недель:

Полностью разрядите комплект аккумуляторов (путем работы устройства), а
после этого зарядите комплект в течение 12 часов.  

Удалите собравшиеся отходы и протрите внешние поверхности тканью без
бахромы или мягкой щёткой. 

Храните устройства в сухом месте вне зоны досягаемости для детей. 

Если устройство будет храниться в гараже или подсобном строении, упакуйте
его в полиэтиленовый пакет для предотвращения доступа влажности.

Примечание:

Нет необходимости смазывать устройство.

Определение и устранение неисправностей.

Если устройство работает неправильно:

удалите с него остатки травы и отходы.

произведите полную зарядку в течение 12 часов. 

проверьте кабели и эл. подключения на предмет повреждения и если
необходимо – замените их.

Неисправности

В случае неисправности, напр., после износа какой-либо части, обратитесь по адресу
пункта обслуживания, указанному в гарантийном талоне. Покомпонентное
представление изображения частей, которые можете заказать, вы найдете на
последней странице руководства. 

Защита окружающей среды

Во избежание транспортных повреждений изделие поставляется в прочной упаковке.
Значительная часть материалов упаковки подлежит утилизации, поэтому просим
передать упаковку в соответствующую специализированную организацию. 

Неисправный и/или бракованный электрический или электронный прибор
должен быть утилизирован должным образом.

Гарантия

Для ознакомления с условиями гарантии, прочитайте гарантийный талон на обороте
этой инструкции по эксплуатации.

Содержание FGT-12V

Страница 1: ...34 MANUALDEINSTRUCCIONES 43 MANUALDEINSTRU ES 52 MANUALEUTILIZZATI 61 71 O 80 www ferm com 0604 27 1 GB Subjecttochange D nderungenvorbehalten NL Wijzigingenvoorbehouden F Sousr servedemodifications...

Страница 2: ...Ferm 91 Explodedview 02 Ferm Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...ig 5 Fig 6 90 Ferm SparepartslistFGT 12V Fermnr Description Positionno 501567 Switch 7 501568 Sidehandle 14 15 16 18 19 501569 Protectivecover set 43 44 45 46 47 LTA1002 SparebladeFHGT 6V 10pcs 48 501...

Страница 4: ...Ferm 89 CE GR EN60745 1 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC 2000 14 EEC 01 01 2006 ZWOLLENL W Kamphof FermBV Lingenstraat6 8028PMZwolle 04 Ferm Fig 7 Fig 9 Fig 10...

Страница 5: ...Ferm 05 88 Ferm Ferm 6 12 12 Fig 10...

Страница 6: ...Assembly 5 Use 6 Maintenance 1 MACHINEDATA Technicalspecifications Dependantonlength thicknessofmaterialthatistrimmed Productinformation Fig 1 1 Mainunit 2 On Offswitch 3 Safetybutton 4 Centralhandle...

Страница 7: ...ndaccessoriesfortransportdamage 2 SAFETYINSTRUCTIONS Explanationofsymbols Inthismanualand oronthemachinethefollowingsymbolsareused Readtheinstructions Inaccordancewithessentialapplicablesafetystandard...

Страница 8: ...utofreachofchildren Alwaysusesafetyglasses Wealsorecommendtheuseofearprotectors Weartherightclothes notloosefittingorjewelleryandensuregarmentscannotcome intocontactwithmovingparts Wearnon slipshoes D...

Страница 9: ...urethattheoutsidesurfaceofthebatterypackortooliscleananddrybeforeplugging intocharger Ensurethatbatteriesarechargedusingthecorrectchargerrecommendedbythe manufacturer Incorrectusemayresultinariskofele...

Страница 10: ...emperaturecannotexceed40 C 104 F e g intheopen exposedtodirectsunlightunderglassoralongsidemetalfabrications 3 BATTERYPACKCHARGINGANDRECHARGING Beforefirstusechargethebatterypackfor16hours Chargingbat...

Страница 11: ...heholeinthebladeoverthemetalluglocatedonthehubinthebottom ofthetrimmerhead Pullthebladeawayfromthecentreofthebladehubuntilyoufeelitsnapintoplace Removingthecuttingblades Fig 5 Gripthebladeandpushtowar...

Страница 12: ...ut theuseofaladder Gripthetrimmerfirmlyandliftthelatchonthelowerhandle Extendthehandletotherequiredlength Presstheleverfirmlydownagaintolockthehandle Centralhandleadjustment Fig 9 Theangleandthereacho...

Страница 13: ...ceawayfromchildren Ifstoredinashedpacktheapplianceintoapolythenebagtopreventdamp Note Itisnotnecessarytooiltheproduct Troubleshooting Iftheproductisnotworkingproperly youmayneedto Cleananybuildupofgra...

Страница 14: ...anty CE DECLARATIONOFCONFORMITY GB Wedeclareunderoursoleresponsibilitythatthisproductconformswiththefollowing standardsorstandardiseddocuments EN60745 1 inaccordancewithregulations 98 37 EEC 73 23 EEC...

Страница 15: ...sAkkus 4 Montage 5 Einsatz 6 Wartung 1 GER TEDATEN TechnischeDaten Abh ngigvonL ngeundDickedesgeschnittenenMaterials Productinformation Abb 1 1 Hauptger t 2 Ein Ausschalter 3 Sicherheitsschalter 4 Han...

Страница 16: ...enTeileunddasZubeh raufTransportsch den 2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Erkl rungderSymbole IndieserAnleitungund oderamGer twerdenfolgendeSymboleverwendet Anweisungendurchlesen Entsprichtgrundlegendenanwend...

Страница 17: ...ie nachBenutzungimmerausdemGer t Ger taneinertrockenen f rKindernichterreichbarenStelleaufbewahren TragenSieimmereineSchutzbrille WirempfehlenauchdenGebrauchvon Geh rsch tzern TragenSiedierichtigeKlei...

Страница 18: ...enieindieGer teunterseite w hrenddieBatterienochangeschlossenist HaltenSiedieSchneidwerkzeugezurErzielungbessererLeistungscharfundsauber BeachtenSiedieAnweisungenf rSchmierungundReinigungvonZubeh rtei...

Страница 19: ...iehen Reinigung UmdieStromschlaggefahrzuverringern mussderSteckerdesLadeger tsvor einerReinigunggezogenunddieBatterieherausgenommenwerden LassenSiedieBatterienachdemGebrauchaneinersicheren k hlen gutb...

Страница 20: ...Fu desSchneidkopfs SchraubenSiedieAbdeckungamFu desSchneidkopfsfest DieBohrungbefindetsich hinterdemSchneidkopfobenaufderTrimmer Abdeckung AuswechselnderSchneidemesser Abb 4 5 DieserTrimmeristmiteinem...

Страница 21: ...ltenPositionzu arretieren DrehendesSchneidkopfsvondernormalenPositionaufdiePositionzumEckenschneiden Abb 7 HaltenSiedenSchneidkopffestunddrehenSieihneinehalbeDrehungumdenGriff Achtung AchtenSiedarauf...

Страница 22: ...im BereichderMesser KontrollierenSiedieMesseraufAbnutzungundersetzenSiediese gegebenenfalls VerwendenSiekeinescheuerndenMittelzurReinigungdesProdukts undtauchenSiees nichtunterWasser WennTeileersetzto...

Страница 23: ...etsicheineausf hrliche bersicht berdieTeile diebestellt werdenk nnen Umwelt UmTransportsch denzuverhindern wirddieMaschineineinersolidenVerpackunggeliefert DieVerpackungbestehtweitgehendausverwertbare...

Страница 24: ...taamigliorareinostriprodotti Prodottisoggettiamodifiche senzapreavviso FermBV Lingenstraat6 8028PMZwolle Olanda 24 Ferm CE KONFORMIT TSERKL RUNG D Wirerkl reninalleinigerVerantwortung da diesesProdukt...

Страница 25: ...erloinacqua Seicomponentidevonoesseresostituitioriparati usaresolopartidiricambioapprovate daFerm Sesononecessariinterventidimanutenzioneoriparazione riportarel apparecchionel puntovenditadovelosi acq...

Страница 26: ...ole Stringerenuovamenteilbulloneperfissarelamanigliacentralenellanuovaposizione Avvioearresto Fig 10 Sulmanicodell apparecchio presenteunpulsantedisicurezzacheimpediscel avvio accidentale Tenerepremut...

Страница 27: ...nwerkdoenmetdesnelheid waarvoorhijisontworpen Zorgteallentijdedatustevigstaatenuwevenwichtnietverliest Gebruikditapparaatnooitwanneerdebeschermkapnietisaangebracht 66 Ferm Nota Ilpaccobatterianonsidan...

Страница 28: ...gebruikvan reserveonderdelenenaccessoiresdienietdoorFermwordengeleverdofaanbevolen komtuwgarantietevervallen bovendienkandittotgevaarlijkesituatiesleiden Gebruikditapparaatalleenvoorhetwerkwaarvoorhij...

Страница 29: ...tilizzarel apparecchiosoloperl usoalquale destinato tagliareerbaecespuglileggeri Laprudenzainnanzitutto Istruzionidisicurezzaspecifiche Teneremaniepiedisemprelontanidall areaditaglio Mantenerel altram...

Страница 30: ...ilizzaresoloricambiecomponentifornitidaFerm L usodipartinonforniteonon raccomandatedaFerminvalidalagaranziaepotrebbeesserepericoloso 30 Ferm Controleerdatdestartknoppennietzijningeschakeldwanneerudeac...

Страница 31: ...9 Dehoekenhetbereikvandecentralehendelkunnennaarwenswordenaangepast Maakdeboutaandezijkantvandecentralehendellos Pasdehoekenhetbereikaanindepositiedievooruhetgemakkelijkstis Draaideboutweervastomdecen...

Страница 32: ...nbeidezijdenvandehendelbevindtingedrukt en drukdanopdestartknop Ukuntnudeveiligheidsknoploslaten Laatdestart stopknoplosomdebladenstiltezetten Opmerking debladendraaiennogdoorwanneerdetrekkerwordtlosg...

Страница 33: ...W Kamphof Qualitydepartment Hetisonsbeleidomonzeproductenvoortdurendverderteverbeterenenwijbehoudenons daaromhetrechtvooromzondervoorafgaandeberichtgevingdeproductspecificatieste wijzigen FermBV Linge...

Страница 34: ...arelho Resolu odeproblemas Seoaparelhon otrabalharcorrectamente poder terde Limparqualqueracumula odeervasoudetritos Carregartotalmenteasbateriasdurante12hrs Verificaroscaboseliga esel ctricaseseneces...

Страница 35: ...arojogodebateria Useacorreiadetransportecomojogodabateriatransversalmentenopeitoparase assegurardequeestan ooscila 5 UTILIZA O Regula odacabe a Fig 6 7 Regularo ngulodacabe a Fig 6 Seguraracabe adaro...

Страница 36: ...oafastando osparaqueencaixemsobreape ade liga onaunidadeprincipal 36 Ferm N utilisezpasl appareilpartempsdepluie Utilisezdeslunettesdeprotectionetdesprot georeilles Portezdesgantsdeprotection Gardezde...

Страница 37: ...eavecleproduitoulespi ces d tach esrequises nousvousconseillonsdeprendrecontactaveclecentrede serviceautoriseoulefournisseurleplusproche Lesmesuresdes curit pourlechargeurdebatterie Lechargeuresttouts...

Страница 38: ...mo Advert nciasdeseguran aparaocarregadordabateria Ocarregadorfoiespecificamenteconcebidoparautiliza oapartirdeumafontedeenergia el ctricadom stica 230 volts240volts N otentelig loaoutrafontedeenergia...

Страница 39: ...llelameaucentreetpassez lapar dessuslepignonm tallique Tirez la versl ext rieur jusqu cequevoussentiezqu elles enclencheenpositiondetravail 54 Ferm N outilizar chuva Utilizeprotec ovisualeauditiva Use...

Страница 40: ...leenplace Poussezlecachesurletrouduboulon Commentporterlabatterie Laceinturedesupport laquelleestaccroch elabatterie doit treport eentraversdela poitrinepour viterqu elleneglisse 5 UTILISATION R glage...

Страница 41: ...nsunendroitsecethorsdeport edesenfants Sivousallezrangerl appareildansunabridejardin emballez ledansunsacen poly thyl nepourleprot gerdel humidit Remarque Iln estpasn cessairedelubrifierleproduit D pa...

Страница 42: ...onctionnement parexempleapr sl usured unepi ce Voustrouverez lafindece manuel unsch maavectouteslespi cesquevouspouvezcommander Environnement Pour viterlesdommagesli sautransport lamachineestlivr dans...

Страница 43: ...iEncabezadoprocesodecostorealest afiladaysustit yaladeser necesario Noutilicematerialesabrasivosparalimpiarelproductonilosumerjaenagua Sinecesitarepararosustituirpiezas utilices lorecambiosadmitidospo...

Страница 44: ...gado Fig 10 Elmangodeesteproductosehadise adoconunbot ndeseguridadparaevitararranques accidentales Mantengapulsadoelbot ndeseguridadencualquieradelosladosdelmango ypulseel bot ndearranque Enesemomento...

Страница 45: ...relequilibrio Nuncautiliceesteaparatosinelseguro Siempredebeestaracopladoalaparato 48 Ferm Importante Noalmacenenuncalarecortadoraconlasbater asdescargadas C rguelasdespu sdecadausoycada6mesesdealmace...

Страница 46: ...aconectarlasbater asalproducto 46 Ferm Uses lorepuestosyaccesoriosproporcionadosporFerm Elusodeaccesorios diferentesalosproporcionadosorecomendadosporFerminvalidar sugarant aypodr a serpeligroso Usees...

Отзывы: