background image

Declaramos, bajo nuestra única

responsabilidad, que este producto cumple

las directivas o documentos normativos

siguientes:

EN12601

de acuerdo con las directivas:

98/37/CEE
73/23/CEE

89/336/CEE

desde el  01-11-2005
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Departamento de
Calidad

Es nuestra política mejorar continuamente
nuestros productos y por tanto nos
reservamos el derecho a cambiar las
características del producto sin previo aviso. 

Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle •
Holanda

GERADOR (4 TEMPOS)

LOS NÚMEROS CONSTANTES NO TEXTO
QUE SE SEGUE TÊM
CORRESPONDÊNCIA NAS FIGURAS
PRESENTES NA PÁGINA 2 + 3

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 
E FUNCIONAMENTO

Para a sua própria segurança e para a
segurança dos outros, leia
cuidadosamente estas instruções
antes de utilizar este aparelho. Vai
ajudá-lo a compreender o produto
mais facilmente e a evitar riscos
desnecessários. Guarde este manual
de instruções num local seguro para
futuras utilizações.

CONTEÚDOS

1.  Dados da máquina
2.  Instruções de segurança
3. Utilização
4.  Serviço e manutenção

1.  DADOS DA MÁQUINA

Introdução

O Gerador foi concebido para gerar
electricidade com a ajuda de um motor a
diesel de 4 tempos. Agora, pode utilizar as
suas ferramentas eléctricas apesar da
ausência de um quadro eléctrico.

AVR

El sistema AVR (sigla en inglés para
Regulador Automático de Voltaje) contenido
en este generador provee una salida de
voltaje estable y precisa.

CE

ı

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (E)

Ferm

31

• Vervang de ontstekingsbougie als de

elektroden versleten zijn of als de isolator
gescheurd of gebarsten is  .

• Installeer de ontstekingsbougie

voorzichtig met de hand om kortsluiting te
voorkomen.

• Plaats de ontstekingsbougie met het juiste

koppel: 20 Nm.

• Breng de dop van de ontstekingsbougie

weer aan.

Ventilatierooster

• Wacht tot de uitlaat is afgekoeld.
• Het ventilatierooster kan verstopt zijn

geraakt met koolstofresten.

• Draai de schroefdeksel open en verwijder

het ventilatierooster.

• Reinig het rooster met een staalborstel en

plaats het weer terug.

• Vervang het ventilatierooster indien het

beschadigd is.

Schoonmaken luchtfilter

• Verwijder de deksel van het luchtfilter (16).
• Verwijder het filterelement en was het goed

af in een oplosmiddel.

• Giet een klein beetje olie op het

filterelement en verwijder alle overtollige
olie.

• Zet het filterelement en het

luchtfilterdeksel weer op hun plaats.

• Controleer of de filterdeksel overal goed

afsluit.

Laat de motor nooit draaien zonder
luchtfilterelement.

Plaats nooit een nat filter (met
oplosmiddel) op de machine.

Benzinekraan

• Om het benzinekraanfilter te verwijderen,

draait u het bakje onderaan de
benzinetank los 

• Gebruik een kleine steeksleutel om de

afsluiter te verwijderen

• Maak de filter en het bakje goed schoon en

plaats ze weer terug.

Problemen oplossen
Basiscontroles

• Zorg dat er voldoende benzine is
• Zorg dat de benzinekraan open staat
• Zorg dat de motorschakelaarop “ON” staat
• Controleer het oliepeil
• De generator is voorzien van een

olieniveausensor. De motor zal niet starten
als het oliepeil te laag is.

• Verwijder de ontstekingsbougie, sluit de

voedingsdraad van de ontstekingsbougie
aan en aard hem op de generator. Trek
voorzichtig aan het startkoord en kijk of er
een vonk is. Als er geen vonk is, vervang
dan de ontstekingsbougie.

Ontstekingsbougie is OK, maar motor wil toch
niet starten
• Controleer of het filter van de benzinekraan

schoon is

• Controleer of de benzineleiding niet is

verstopt

• Controleer of de carburator niet verstopt is

geraakt

Motor wil niet starten

• Maak de ontstekingsbougie schoon of

vervang hem

• Controleer het ontstekingssysteem –

wanneer deze defect is, neem dan contact
op met uw servicecentrum

• Controleer de compressie – als deze laag

is, neem dan contact op met uw
servicecentrum

• Controleer of de cilinderkop niet los zit –

draai de moeren aan

• Controleer op beschadigde pakkingen in

de cilinderkop – vervang indien nodig

Reinigen

Reinig de machinebehuizing regelmatig met
een zachte doek, bij voorkeur iedere keer na
gebruik. Gebruik bij hardnekkig vuil een
zachte doek bevochtigd met zeepwater.
Gebruik geen oplosmiddelen als benzine,
alcohol, ammonia, etc. Dergelijke stoffen
beschadigen de kunststof onderdelen.

18

Ferm

Содержание FGG-2000NW

Страница 1: ...servadoelderechode modificacionest cnicas P Reservadoodireitoamodifica es I Conreservadimodifiche www ferm com Art No PGM1005 FGG 2000NW GB D NL F E P I USERS MANUAL 04 GEBRAUCHSANWEISUNG 09 GEBRUIKSA...

Страница 2: ...2 Ferm Ferm 48 ExplodedviewE ExplodedviewF 13 15 16 14 3 4 6 7 5 1 2 9 8 12 11 10 17 Fig 1...

Страница 3: ...47 Ferm Ferm 3 ExplodedviewC ExplodedviewD Fig 2 Fig 4 Fig 3 Fig 5 0 70 0 80 mm X A M N I M...

Страница 4: ...atorproducesa stableandprecisevoltageoutput TECHNICALSPECIFICATION Contentsofpacking 1 Generator 1 Funnel 1 Plugspanner FEATURES Fig 1 1 Fueltank 2 Fuellevelindicator 3 Fuelcap 4 Exhaust 5 ACsocket 6...

Страница 5: ...ectthegeneratortoany commercialpoweroutlet Makesureanyextensioncordsusedarein asafeconditionandofsufficientcapacity forthetask Ensurethattheloadonthegeneratorfalls withinitscapacityasspecifiedinthetab...

Страница 6: ...ver 13 toclosedposition torestartawarmengine leavethechoke leverinopenorhalf openposition 4 Pullslowlyonthestartercorduntilit engages thenpullsharplytostartthe engine 14 5 Allowtheenginetorununtilitwa...

Страница 7: ...filtercoversealsproperlyall around Donotruntheenginewithouttheair filterelementinplace Neverplaceawetfilter withsolvent onthemachine Fueltap Toremovethefueltapfilter simplyundo thecupatthebottomofthef...

Страница 8: ...iziodiassistenza all indirizzoriportatosullaschedadigaranzia Ambiente Perevitarechesidanneggiduranteil trasporto lamacchina imballatainun contenitoreresistente Lamaggiorpartedei componentidell imballa...

Страница 9: ...areilventilatoredelsistemadi raffreddamentoperdanni Revisione notesullamanutenzione Fig 1 Sostituzionedell olio Scaldareilmotoreinpiano Togliereiltappodiriempimentoolio 8 Aprireilrubinettodiscarico 9...

Страница 10: ...se necessario Controllareilsistemadiscaricoperperdite Ristringereosostituirelaguarnizionese necessario Controllareilfunzionamentodellavalvola dell aria Controllareilfunzionamentodelmotorino d avviamen...

Страница 11: ...ordemBetrieb Motor lstandkontrollieren KraftstoffschlauchaufRisseoderandere Sch denkontrollieren Ggf erneuern AuspuffsystemaufUndichtigkeit kontrollieren Ggf Dichtunganziehenoder erneuern Ferm 11 15 R...

Страница 12: ...h6Monatenoder100Stunden Motor lwechseln KraftstoffhahnundKraftstofftankfilter reinigen Ggf erneuern FittingsundBefestigungselemente kontrollieren Ggf erneuern Nach12Monatenoder300Stunden SetzenSiesich...

Страница 13: ...eraufderGarantiekarte angegebenenServiceadresseinVerbindung ImhinterenTeildieserAnleitungbefindetsich eineausf hrliche bersicht berdieTeile die bestelltwerdenk nnen Umwelt UmTransportsch denzuverhinde...

Страница 14: ...t velest limpo Verifiqueseacondutadecombust velest limpa Verifiqueseocarburadorn oest entupido Omotorn oarranca Limpeousubstituaavela Verifiqueosistemadeigni o se defeituoso contacteoseucentrode servi...

Страница 15: ...precuidado Arranquedogerador Fig 1 4 5 1 Rodeatorneiradecombust vel 15 2 Ligueomotor 12 3 Movimenteaalavancadaborboleta 13 paraaposi ofechada parareiniciarum motorquente deixeaalavancada borboletanuma...

Страница 16: ...velsemchumbo Retirequaisquerfiosdealimenta o Desliguetodososinterruptores Ferm 33 Gebruikditapparaatalleenbuitenenmet eengoedeventilatie Deuitlaatgassen bevattenhetgiftigekoolmonoxide Stopdemotorvoor...

Страница 17: ...dopweervastenvul demotormetschoneolie Draaidevuldopweeraan Inspectieontstekingsbougie Afb 3 Verwijderdedopvande ontstekingsbougieenmaakhetgebiedom deontstekingsbougiegoedschoon Verwijderdeontstekingsb...

Страница 18: ...elen plaatshetweerterug Vervanghetventilatieroosterindienhet beschadigdis Schoonmakenluchtfilter Verwijderdedekselvanhetluchtfilter 16 Verwijderhetfilterelementenwashetgoed afineenoplosmiddel Gieteenk...

Страница 19: ...pruebequeelcircuitodelcombustible noest obstruido Compruebequenohayaobstruccionesen elcarburador Elmotornofunciona Limpieocambielabuj adeencendido Reviseelestadodelsistemadeignici ny siest defectuoso...

Страница 20: ...nte combustible Aseg resedequelallavedelcombustible est abierta Aseg resedequeelinterruptordelmotor seencuentraenposici ndeencendido Aseg resedequeelniveldeaceiteesel correcto Elgeneradordisponedeunse...

Страница 21: ...ementbr lantaveclesmains L essenceestextr mementinflammable etpeutexplosersouscertainesconditions Ferm 21 Fijesiempreeltap ndelcombustible Limpietodaslassalpicadurasde combustible Nofumemientrasest ut...

Страница 22: ...35 C SAE30W 35 C SAE40W Lleneeldep sitodecombustibley compruebeelniveldelmismo Use nicamentegasolinasinplomo Retirecualquiercabledealimentaci n Coloquelosinterruptoresdepotenciaen posici ndeapagado N...

Страница 23: ...uel chappementrefroidisse L crandecontr led chappement peut trebouch pardesd p tsdecarbone D vissezlebouchonetretirezl crande contr led chappement Nettoyezl cranavecunebrosse m talliqueetreplacez le R...

Страница 24: ...rdecarburant Assurez vousquelerobinetdecarburant soitouvert Assurez vousquel interrupteurdumoteur soitallum Assurez vousqueleniveaud huilesoit correct Lag n ratriceest quip ed und tecteur deniveaud hu...

Отзывы: