background image

Ferm

85

Defekte og/eller bortskaffede elektriske eller elektroniske apparater skal afleveres
på de relevante genbrugsstationer.

Vigtige sikkerhedsanvisninger til oplader og akkublok

Kommer du i berøring med syre fra akkublokken, skal du straks vaske syren af. Får du syre i
øjnene, skal du straks skylle øjnene med vand og søge læge. Maksimal opladetid af akku er ca.
100 minutter.

Advarsel! 

Ved brug af akkuværktøj skal man overholde de grundlæggende

sikkerhedsforskrifter, inklusive følgende, for at undgå brandfare, lækkende akkus og
personskader.

1.

Før brug skal man læse og forstå brugsanvisningen og sikkerhedsanvisningerne til
opladeren og akkublokken!

2.

Advarsel! Brug kun opladeren og akkublokken, der blev leveret af producenten, da det
ellers kan medføre uheld.

3.

Beskyt opladeren, akkublokken og el-værktøjet for fugt, som f.eks. regn og sne.

4.

Kontrollér altid, før brug af opladeren, at alle kabler er korrekt tilsluttet.

5.

Hvis der er beskadigelser på netkablerne, må opladeren ikke bruges. Udskift straks det
beskadigede netkabel.

6.

Når opladeren ikke bruges, skal netstikket tages ud af stikkontakten. Træk aldrig i
netkablet, når netstikket trækkes ud.

7.

Hvis opladeren falder ned eller på anden måde lider mekanisk last, skal den kontrolleres af
et anerkendt værksted, før den tages i brug igen. Beskadigede dele skal repareres.

8.

Akkublokken skal håndteres med omhu, og må ikke tabes eller slås på.

9.

Forsøg aldrig selv at reparere opladeren eller akkublokken. Reparationer skal altid
udføres af et anerkendt værksted, da der ellers er risiko for uheld.

10. Før rengøring eller vedligeholdelse af opladeren eller akkublokken skal netstikket altid

tages ud af stikkontakten.

11. Oplad ikke akkublokken, når den omgivende temperatur ligger under 10 °C eller over 40

°C.

12. Opladeren ventilationshuller skal altid holdes fri.
13. Akkublokken må ikke kortsluttes. Ved kortslutning flyder strømmen med høj strømstyrke.

Dette kan medføre overhedning, brandfare eller eksplosion af akkublokken. Dette kan
føre til beskadigelse af akkublokken eller fare for uheld for brugeren.

Derfor skal man:

aldrig tilslutte kabler til akkublokkens poler.

sørge for, at der ikke befinder dig nogen metalgenstande (nåle, papirklemmer,
mønter, etc.) i akkublokrummet.

aldrig udsætte akkublokken for vand eller regn.

kun anvende den medfølgende akkublok sammen med denne
akkuboreskruemaskine for at undgå fejl og/eller farer.

altid bortskaffe en beskadiget eller ikke længere opladelig akkublok som
specialaffald. Den må aldrig smides ud med husholdningsaffaldet.

aldrig kaste akkublokken i ild eller vand. Der er fare for eksplosion!

GB

D

NL

F

E

P

I

S

FIN

N

DK

12

Ferm

Produktinformation

Abb. A

1. Drehrichtungsschalter
2. Ein-/Aus-Schalter
3. Akku
4. Geschwindigkeitsschalter
5. Einstellring 

Drehmoment

6. Einstellring 

Schlagfunktion

7. Bohrfutter
8. Seitenhandgriff

2. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

In dieser Betriebsanleitung erscheinen folgende Piktogramme:

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam.

Entsprechend den wesentlichen anwendbaren Sicherheitsnormen europäischer
Richtlinien.

Ladestation der Klasse II - Doppelisolierung - Es wird kein geerdeter Stecker
benötigt.

Verweist auf Verletzungsgefahr, Gefahr für Leben und mögliche Beschädigung der
Maschine, falls die Anweisungen in dieser Betriebsanleitung nicht befolgt werden.

Deutet das Vorhandensein elektrischer Spannung an.

Nicht in den Hausmüll werfen.

Ni-Cd-Akkus sind recycelbar. Geben Sie sie bei einer Entsorgungsstelle für
chemische Abfälle ab, so dass die Akkus recycelt oder auf umweltfreundliche
Weise entsorgt werden.

Nur zur Benutzung in Gebäuden

Werfen Sie Batterien nie in offenes Feuer

Im Störungsfall ist der Trafo nicht gefährlich

Verstellbarer Geschwindigkeitsregler

GB

D

NL

F

E

P

I

S

FIN

N

DK

Содержание FCD-2400I

Страница 1: ...BRUKSANVISNING 53 KÄYTTÖOHJE 60 BRUKSANVISNING 67 BRUGERVEJLEDNING 74 www ferm com 0605 02 1 GB Subjecttochange D Änderungenvorbehalten NL Wijzigingenvoorbehouden F Sousréservedemodifications E Reservadoelderechode modificacionestécnicas P Reservadoodireitoamodificações I Conriservadimodifiche S Ändringarförbehålles FIN Pidätämmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettilændringerf...

Страница 2: ...Ferm 95 02 Ferm Explodedview Fig A Fig B Fig C Fig D Fig E 7 8 6 5 4 1 2 3 9 10 11 5 4 7 B A 3 ...

Страница 3: ...pactdrill 1 Battery 1 Charger 1 Sidehandle 2 Bits 1 Case 1 Operatinginstructions 1 Warrantycard Checkthedeviceandtheaccessoriesfordamagethatmayhaveoccurredduringshipping ProductInformation Fig A 1 Directionofrotationswitch 2 ON OFFswitch Voltage 24V Voltageofcharger 230V Frequencyofcharger 50Hz Batteryoutput 1 5Ah NiCd Chargingtime 100min Speed withoutload 0 500 0 1400 min Percussionfrequency 0 80...

Страница 4: ...s ClassIIchargingstation doublyinsulated nogroundedplugisrequired Referstoriskofinjury life threateningdangerandpossibledamagetothedeviceif theoperatinginstructionsarenotheeded Indicatesthepresenceofanelectricalvoltage Donotdisposeofinhouseholdwaste Ni Cadbatteriescanberecycled Dropthemoffatadisposalcenterfor chemicalwastes sothattheycanberecycledordisposedofinaneco friendly manner Onlyforuseindoo...

Страница 5: ...meotherseriousphysicalshock haveitexamined fordamagebeforethenextusebyaqualifiedspecialistworkshop Damagedcomponents mustberepaired 8 Handlethebatteryblockwithcare neverallowittofallanddonotstrikeitinanyway 9 Nevertrytorepairthechargerorbatteryblockbyyourself Repairsmustalwaysbecarried outbyaqualifiedspecialistworkshop otherwiseanaccidentmayoccur 10 Beforecleaningorservicingthechargerorbatterybloc...

Страница 6: ...tbytheflanging B Inserttheshaftofthedrillbitintothereceptacleofthedrillchuck Tightenthedrillchuckuntiltheshaftofthedrillbitisfirmlyinplace Loosenthedrillchuckifyouwanttochangethedrillbit Beforeconnectingthecharger checktoensurethattheoutersurfaceofthebatteryblock ortooliscleananddry Beforeconnectingthecharger checktoensurethattheoutersurfaceofthebattery blockortooliscleananddry Installingandremovi...

Страница 7: ...o beusedfortighteningorlooseningscrews Setthetorqueadjustingring 5 tothedesiredposition Thetorquesettingsthatare availableforselectionarespecifiedontheadjustingringbythenumbers1to15witha decimalpointbetweentwonumberstodesignateanintermediateposition atotalof16 Itisbesttoselectthelowestpositionneededinordertoturnthescrew Selectahigher positionifthetorqueslips Tighteningandlooseningscrews Fig E Sett...

Страница 8: ...s suchas stoneandconcrete turnthechangeoverswitchtotheleftuntiltheindicatormarkpointsto Hammer percussiondrilling Regularlychecktheclampingchuckfordamage Ifnecessary usecoolantwhen drilling Whendrillinginwalls bearinmindthatelectricallinesandwaterpipesmay belocatedinsidethewalls SwitchingONandOFF Fig A PresstheON OFFswitch 2 Youcanregulatethespeedofthedevicebymeansofpower transmissiontotheswitch W...

Страница 9: ...ilslagboringihårdtmateriale somf eks stenogbeton skalmandreje omskifterenmodvenstre indtilmarkeringenpegerpå Hammer slagboring Kontrollérregelmæssigtborepatronenforbeskadigelser Anvendomnødvendigt etkølemiddelunderboring Nårderskalboresivægge skalmanvære opmærksompå atderkanværeelektriskeledningerogvandrørivæggen Tænd sluk Fig A Trykpåtænd slukkontakten 2 Maskinensomdrejningstalreguleresmed krafto...

Страница 10: ...lingerneangivespåindstillingsringenvha tallenefra1til15ogmedet punktmellemtotal derangiverenmellemposition ialt16 Vælghelstensålavpositionsommuligttilbevægelseafskruen Vælgenhøjereposition nårdrejemomentskrider Ind ogudskruningafskruer Fig E Stildrejeretningskontakten 1 påposition R foratskrueskruerneind Stildrejeretningskontaktenpåposition L foratskrueskruerneud Boring Fig D Drejindstillingsringe...

Страница 11: ...lapparatskiltet Kontrollérogsåom netspændingensvarertilakkuopladerensindgangsspænding Opladerenerdobbeltisoleret sådererikkebehovforjordafledning Hvisnetledningenskaludskiftes skaldetteudføresafproducentenellerdennes repræsentantforatundgåsikkerhedsfarer 3 MONTERINGAFTILBEHØR Fjernaltidakkus førmonteringenpåbegyndes Monteringogdemonteringafborene Fig B Maskinenkanudoveratboreogsådrejeskruerogbitss...

Страница 12: ...renventilationshullerskalaltidholdesfri 13 Akkublokkenmåikkekortsluttes Vedkortslutningflyderstrømmenmedhøjstrømstyrke Dettekanmedføreoverhedning brandfareellereksplosionafakkublokken Dettekan føretilbeskadigelseafakkublokkenellerfareforuheldforbrugeren Derforskalman aldrigtilsluttekablertilakkublokkenspoler sørgefor atderikkebefinderdignogenmetalgenstande nåle papirklemmer mønter etc iakkublokrum...

Страница 13: ...gunguntersuchen BeschädigteTeilemüssen repariertwerden 8 BehandelnSiedenAkkublockmitUmsicht lassenSieihnnichtfallenoderschlagenSie ihnnichtan 9 VersuchenSieniemalsdasLadegerätoderdenAkkublockselbstzureparieren ReparaturenmüssenimmervoneineranerkanntenFachwerkstattdurchgeführtwerden andernfallsbestehtUnfallgefahr 10 ZiehenSievorReinigungoderWartungvonLadegerätoderAkkublockimmerden Netzsteckerausder...

Страница 14: ...enSiedenmitgeliefertemAkkublockausschließlichinKombinationmit diesemAkku BohrschrauberumFehlerund oderRisikenzuvermeiden EinbeschädigterodernichtmehrladbarerAkkublockmussalsSondermüllentsorgt werden WerfenSieihnnichtindenHausmüll WerfenSiedenAkkublockniemalsinsFeueroderWasser Esbesteht Explosionsgefahr ElektrischeSicherheit ÜberprüfenSieimmer obIhreAkkuspannungderdesTypenschildesentspricht Überprü...

Страница 15: ...odereinanderesSpannwerkzeug HaltenSiedieMaschineordentlichfestunddrückenSiedieBohrergleichmäßigindas Werkstück ÜberlastenSiedieMaschinenicht VerwendenSieausschließlichBohrer dienoch keinenVerschleißerkennenlassen VerschlisseneBohrerbeeinflussendie FunktionstüchtigkeitderMaschinenachteilig Geschwindigkeiteinstellen Abb A DieMaschinebietetzweiBohrgeschwindigkeiten StellenSiedenGeschwindigkeitswahlsc...

Страница 16: ...ch umdieSchraubezu bewegen WählenSieeinehöherePosition wenndasDrehmomentdurchrutscht Schraubenein undausdrehen Abb E StellenSiedenDrehrichtungsschalter 1 aufPosition R zumEindrehenvonSchrauben StellenSiedenDrehrichtungsschalteraufPosition L zumAusdrehenvonSchrauben Bohren Abb D DrehenSiedenEinstellringDrehmoment 5 inBohrposition SorgenSiedafür dassderDrehrichtungsschalter 1 beimBohrenimmerauf R ei...

Страница 17: ...kung Schadhafteund oderentsorgteelektrischeoderelektronischeGerätemüssenan dendafürvorgesehenenRecycling Stellenabgegebenwerden GB D NL F E P I S FIN N DK 80 Ferm Boring BildeD Dreireguleringsringendreiemoment 5 iboreposisjon Sørgforatdreieretningsvenderen 1 alltiderinnstiltpå H nårduborer H Høyredreining V Venstredreining Slagboring BildeD Settetfeilfrittborispennpatronen Foråboreietmyktmateriale...

Страница 18: ...genesom stårtilutvalgkanvelgespåreguleringsringenvedhjelpavtallfra1til15 ogmedetpunkt mellomtotallsombetegnerenmellomposisjon tilsammen16 Brukhelstdenlavesteposisjonensomermuligforåbevegeskruen Velgenhøyere posisjonhvisdreiemomentetsklirgjennom Skruiogutskruer BildeE Stilldreieretningsvenderen 1 iposisjon H foråskruiskruer Stilldreieretningsvendereniposisjon V foråskruutskruer GB D NL F E P I S FI...

Страница 19: ...eralltidatspenningenpåbatterimulatorentilsvarerdenpåskiltet Dessutenmådusjekkeatnettspenningenerdensammesom inngangsspenningenpåbatteriladeapparatet Batteriladeapparateterdobbelisolert derfortrengsdetingenjording Hvisderernødvendigmednyenettilkoblingsledninger mådetteutføresav produsentenelleragenten foråunngårisikomomenter 3 MONTERINGAVTILBEHØR Fjernalltidbatterienførdubegynneråmontere Setteinnog...

Страница 20: ...temperaturenpåstedeterunder10 Cellerover40 C 12 Ladeapparatetsventileringsåpningermåalltidværeåpen 13 Batteriblokkenmåikkekortsluttes Vedenkortslutningflyterstrømmedhøyspenning Dettekanføretiloveroppheting brannfareelleratbatteriblokkensprekker Dettekanføre tilatbatteriblokkenskades elleratdetoppstårfareforulykkeforbrukeren Derfor Kobleikkeledingertilpolenepåbatteriblokken Passpåatingenmetallgjens...

Страница 21: ...ernooitomdeopladerofhetaccublokzelfterepareren Reparatiesmoetenaltijd doorerkendevakmensenwordenuitgevoerd andersontstaatergevaarvoorongelukken 10 Trekvoorreinigingofonderhoudvanopladerofaccublokaltijddenetstekkervande opladeruithetstopcontact 11 Laadhetaccubloknooitopbijeenomgevingstemperatuurvanminderdan10 Cofmeer dan40 C 12 Deontluchtingsopeningenvandeopladermoetenaltijdvrijgehoudenworden 13 He...

Страница 22: ...ektrischeveiligheid Gaaltijdnaofuwaccuspanningkloptmetdevermeldingophettypeplaatje Controleertevensofuwnetspanningovereenkomtmetdeingangsspanningvan deoplader Deopladerisdubbelgeïsoleerd daaromisaardingnietvereist Eventueelnoodzakelijkevervangingenvanhetnetsnoeren ofdestekkerdienen tervermijdingvanveiligheidsrisico saltijddoordefabrikantofdiens vertegenwoordigertewordenuitgevoerd 3 MONTAGEVANTOEBE...

Страница 23: ...aarop 2 Nooitbijdraaiendemotoromschakelen Draaimomentinstellen Afb A Demachineheeft16verschillendestandenvoorhetdraaimoment ookwel koppel genoemd Ditbepaaltdekrachtwaarmeeschroevenwordenin enuitgedraaid Zetdeinstelringvoorhetdraaimoment 5 indegewenstestand Debeschikbarewaarden voorhetdraaimomentwordenopdeinstelringaangegevendoormiddelvandeoneven getallenvan1t m15 Daartussenstaanstippen diedeevenge...

Страница 24: ...datdedraairichtingschakelaar 1 bijhetborenaltijdop R staat R Rechtsdraaiend L Linksdraaiend Klopboren Afb D Plaatseenonbeschadigdboortjeindeboorkop Voorhetboreninzachtmateriaal zoals kunststofofhout gebruiktueenmetaalboortjeendraaitudeschakelring 6 rechtsom tothet merkstreepjebij Drillbit boren staat Voorhetklopboreninhardmateriaal zoalssteenof beton draaitudeschakelringlinksom tothetmerkstreepjeb...

Страница 25: ...Pidähuolisiitä ettäpyörimissuunnankytkin 1 onporaamisenaikanaasennossa R R pyöriminenoikealle L pyöriminenvasemmalle Iskuporaus KuvaD Asetamoitteettomassakunnossaolevaporanteräkiinnitysistukkaan Käytäpehmeiden materiaalien kutenmuovintaipuun poraamiseenmetallistaporanterääjakierräkytkintä 6 myötäpäivään kunnesasetuksenaon Drillbit poraaminen Kierräkoviamateriaaleja kuten kiveäjabetonia iskuporatta...

Страница 26: ...oima voidaanmäärittää Asetavääntömomentinsäätörengas 5 haluamaasiasentoon Valittavissaolevat vääntömomentitosoitetaansäätörenkaassanumeroilla1 15sekäväliasentoa osoittavalla kahdennumeronväliselläpisteellä yhteensä16 Valitseensinmahdollisimmanalhainensäätöruuvinliikuttamiseksi Valitsesuurempi säätö kunvääntömomenttionliianheikkoliikuttamaanruuvia Ruuvienkiinnitysjairrotus KuvaE Asetapyörimissuunna...

Страница 27: ...N N DK 70 Ferm Sähköturvallisuus Varmistaaina ettäakkujännitevastaatyyppikilvenmerkintää Varmistalisäksi ettäverkkojännitevastaaakkulatauslaitteentulojännitettä Akkulatauslaiteonkaksoiseristetty maadoitustaeitämänvuoksitarvita Josverkkokytkentäjohtopitäävaihtaa valmistajantaitämänedustajantulee vaihtaajohtoturvallisuusvaarojenvälttämiseksi 3 VARUSTEIDENASENNUS Irrotaakkuennenasennuksenaloittamista...

Страница 28: ...älataaakkusarjaa josympäristönlämpötilaonalle10 Ctaiyli40 C 12 Pidälatauslaitteenilmanvaihtoaukotesteettöminä 13 Akkusarjaaneisaaaiheuttaaoikosulkua Oikosulussasähkövirranvoimakkuusonsuuri Seurauksenavoiollaylikuumeneminen tulipalotaiakkusarjanräjähtäminen Tämävoi vaurioittaaakkusarjaataiaiheuttaakäyttäjälleonnettomuuden Tämänvuoksi Äläkytkekaapeleitaakkusarjannapoihin Pidähuolisiitä etteiakkusarj...

Страница 29: ...faiteslecontrôlerparunspécialisteagrééavantla prochaineutilisation Lespiècesendommagéesdoiventêtreréparées 8 Manipulezleblocaccumulateuravecprécaution nelefaitespastomberetévitezles coups 9 N essayezenaucuncasderéparerlechargeurdebatteriesouleblocaccumulateurvous même Lesréparationsdoiventêtrefaitesparunspécialisteagrééauquelcasvous encourezdesrisquesd accident 10 Avantchaquenettoyageouentretiendu...

Страница 30: ...eilexclusivementaveccetteperceuse visseuseàpercussion afind évitertoutepanneet oudéfaillance Unblocaccumulateurendommagéouimpossibleàchargerdoitêtretraitécomme déchetspécial Nelejetezenaucuncasavecvosorduresménagères Nejetezenaucuncasleblocaccumulateuraufeuoudansl eau Risqued explosion Sécuritéélectrique Vérifieztoujoursquevotretensiond accumulateurcorrespondeàcelledela plaquesignalétique Vérifiez...

Страница 31: ...Utilisezplutôtun étauouunautreoutildeserrage Tenezfermementl appareiletappuyezleforetuniformémentsurlapièceàtravailler Nefaites passubirdesollicitationexcessiveàl appareil Utilisezexclusivementdesforetsquine présententaucunetraced usure Desforetsusésempêchentlebonfonctionnementde l appareil Réglerlavitesse Fig A L appareilpossèdedeuxvitessesdeperçage Positionnezleboutontournantdesélectiondevitesse...

Страница 32: ...celapositionlapluspetitepossiblepourtournerdesvis Choisissezunepositionplusélevéelorsquelecouplederotationdérape Visseretdévisserdesvis Fig E Positionnezlecommutateur inverseur 1 sur R pourvisserdesvis Positionnezlecommutateur inverseursur L pourdévisserdesvis Perçage Fig D Tournezlabaguederéglageducouple 5 surlapositionperçage Veillezàcequelecommutateur inverseur 1 soittoujourspositionnésur R lor...

Страница 33: ...rl emballage Lesappareilsélectriquesouélectroniquesdéfectueuxet ouàtraiterdoiventêtre déposésauprèsdespostesderecyclageprévusàceteffet GB D NL F E P I S FIN N DK 64 Ferm Setillattvridriktningsbrytaren 1 alltidärinställdpå R vidborrning R högergång L vänstergång Slagborr BildD Sättiettfelfrittborrichucken Förborrningimjuktmaterialsomplastellerträskaduanvändaen metallborrochvridaomkopplaren 6 åthöge...

Страница 34: ... medenpunktmellantvåsiffror somangerettmellanläge totalt16 Väljföreträdesvisettsålågtlägesommöjligtförattförflyttaskruven Väljetthögrelägeom vridmomentetslirarigenom Skruvaiochskruvaut BildE Ställvridriktningsbrytaren 1 iläge R förattskruvaiskruvar Ställvridriktningsbrytaren 1 iläge LR förattdrautskruvar Borr BildD Vridjusteringsringenförvridmoment 5 tillborrläge GB D NL F E P I S FIN N DK 34 Ferm...

Страница 35: ...eraalltidombatterispänningenmotsvarardensomangespåtypskylten KontrolleradessutomomdinnätspänningmotsvararbatteriladdarensInspänning Batteriladdarenärdubbelisolerad därförärdetintenödvändigtmedjordning Omdetärnödvändigtattbytaledningförnätanslutningskadennautförasav tillverkarenellerdennesrepresentantsåattsäkerhetsriskerkanundvikas 3 MONTERINGAVTILLBEHÖR Taalltidbortbatterietinnandupåbörjarmonterin...

Страница 36: ... batteriblocket 11 Laddaaldrigbatteriblocketomomgivandetemperaturliggerunder10elleröver40 C 12 Laddarensventilationsöppningarmåstealltidvarafria 13 Batteriblocketfårintekortslutas Vidkortslutningalstrasströmmedhögströmstyrka Överhettning brandriskellersprickorpåbatteriblocketkanbliföljden Dettaisinturkan ledatillskadapåbatteriblocketellerolycksriskföranvändaren Därför Anslutingenkabeltillbatteribl...

Страница 37: ...uncarepararustedmismoelaparatocargadoroelbloquedebaterías Las reparacionesdeberánserllevadasacaboporuntallerprofesionalreconocido deotra forma existepeligrodeaccidente 10 Antesdelimpiaroefectuartareasdemantenimientoenelaparatocargadoroelbloquede baterías desconectesiemprelaclavijadelcabledealimentacióndelenchufedelaparato cargador 11 Nocarguenuncaelbloquedebateríascuandolatemperaturaambientalestép...

Страница 38: ...mobasura especial Noloarrojealabasuradoméstica Noarrojenuncaelbloquedebateríasalfuegooalagua Existepeligrodeexplosión Seguridadeléctrica Compruebesiemprequelatensióndelabateríacorrespondealaindicadaenla placadetipo Compruebe además quelatensiónderedsecorrespondeconla tensióndeentradadelaparatocargadordebaterías Elaparatocargadordebateríasestádoblementeaisladoyporlotantonoes necesariaunatomadetierr...

Страница 39: ...es dedesgasteBrocasdesgastadasinfluyennegativamentesobrelacapacidaddefuncióndela máquina Ajustarlavelocidad Fig A Lamáquinaofrecedosvelocidadesdetaladro Coloqueelconmutadorselectordevelocidad 4 enlaposición 1 parauntaladradolento oparaatornillar destornillartornillos Coloqueelselectordevelocidadenlaposición 2 parauntaladradorápido Nuncacambielavelocidadconelmotorenfuncionamiento Ajustarelpardegiro...

Страница 40: ...nlaposicióndeseada Lasposicionesdel pardegiroqueseencuentrandisponiblesseencuentranseñalizadasenelanillodeajuste conlosnúmerosdel1al15yconunpuntoentredoscifrasquesignificaunaposición intermedia entotal16 Seleccionepreferiblementelaposiciónmásbajaquelepermitamovereltornillo Seleccioneunaposiciónmásaltacuandoelajustedepardegiroresbale Atornillarydestornillartornillos Fig E Coloqueelconmutadordesenti...

Страница 41: ...idoenlagarantía GB D NL F E P I S FIN N DK 56 Ferm Impostarel anellodiregolazionecoppia 5 nellaposizionedesiderata Leregolazioni dellacoppiadisponibilisonoriportatesull anellodiregolazionemediantelecifreda1a15e ipuntitralecifreaindicareunaposizioneintermedia peruntotaledi16posizioni È preferibileselezionarelaposizionepiùbassachepermettedimuoverelavite Selacoppia slitta selezionareunaposizionesuper...

Страница 42: ...anochenon presentinoalcunsegnodiusura L usodipuntedatrapanousuratecomprometteil funzionamentodell apparecchio Regolazionedellavelocità Fig A L apparecchiodisponediduevelocitàdiforatura Perforaturaeavvitatura svitaturalenta impostareilselettoredivelocità 4 su 1 Perforaturaveloce impostareilselettoredivelocitàsu 2 Nonvariarelavelocitàmentreilmotoreèacceso Regolazionedellacoppia Fig A L apparecchiodi...

Страница 43: ...ia alfinedievitarepossibilierrorie opericoli Smaltireigruppibatteriadanneggiationonpiùricaricabiliconirifiutispeciali Non smaltireconirifiutidomestici Nongettareilgruppobatterianelfuocoonell acqua Pericolodiesplosione Sicurezzaelettrica Verificaresemprechelatensionedellabatteriacorrispondaaquellaindicatasulla targhettadeltrapanoavvitatore Verificareinoltrechelatensionedireteiningresso corrispondaa...

Страница 44: ...onfarlocadereenonbatterlo 9 Noncercareinalcuncasodiripararedasoliilcaricabatteriaoilgruppobatteria Le riparazionidevonoessereeseguitedauncentroautorizzato incasocontrariosussiste pericolodiincidente 10 Primadieffettuareinterventidipuliziaodiriparazionedelcaricabatteriaodelgruppo batteria estrarresemprelaspinadelcaricabatteriadallapresa 11 Noncaricareilgruppobatteriacontemperaturedell ambienteinfer...

Страница 45: ...hecida casocontrárioháperigode acidente 10 Antesdelimparoudeefectuaramanutençãodocarregadoroudoblocodabateria desligarsempreafichaderededatomadadocarregador 11 Nuncacarregueoblocodabateria quandoatemperaturaambienteforinferiora10 Cou superiora40 C 12 Osorifíciosdeventilaçãodocarregadordevemestardesimpedidos 13 Oblocodabaterianãopodesercurto circuitado Nocasodeumcurto circuito acorrente passacomele...

Страница 46: ...evitar avariase ouriscos Umblocodabateriadanificadooujánãorecarregáveltemdesereliminadonolixo especial Nãoocoloquenolixodoméstico Nuncaatireoblocodabateriaparachamasvivasnemparaaágua Existeperigode explosão Segurançaeléctrica Verifiquesempreseasuatensãodabateriacorrespondeàdaplacade identificação Alémdisso verifiqueseasuatensãoderedecorrespondeàtensão deentradadocarregadordabateria Ocarregadordaba...

Страница 47: ...te Brocasgastasprejudicamacapacidadedefuncionamentodo aparelho Regularavelocidade Fig A Oaparelhoofereceduasvelocidades Ajusteoselectordavelocidade 4 para 1 paraumaperfuraçãolentaoupara aparafusar desaparafusarparafusos Ajusteoselectordevelocidadepara 2 paraumaperfuraçãorápida Nuncamudardevelocidadecomomotoremfuncionamento Ajustarbinário Fig A Oaparelhopossui16diferentesajustesdebinário comosquais...

Страница 48: ...justedobinário 5 naposiçãodesejada Osajustesdobinário disponíveissãoindicadosnoaneldeajustecomosalgarismosde1a15ecomumponto entredoisalgarismos quedesignaumaposiçãointermédia nototal16 Seleccione depreferência aposiçãomaisbaixaparamoveroparafuso Seleccioneuma posiçãosuperior quandoobinárioescorregar Aparafusaredesaparafusarparafusos Fig E Coloqueointerruptorparamudançadosentidoderotação 1 naposiçã...

Отзывы: