background image

30

Ferm

 HU

amelynek jó a szellőzése, időjárástól védve van, 

és nincs a közelben robbanásveszélyes anyag. 

Ha a felület, ahová a gépet el fogja helyezni, lejtős 

vagy egyenetlen, biztosítsa, hogy a kompresszor 

működés közben se mozdulhasson el. Ha 

deszkalapra, polcra vagy könyvszekrényre 

helyezi, leesés ellen biztosítsa. A megfelelő 

szellőzés és hatékony hűtés érdekében fontos, 

hogy a kompresszor legalább 100 cm távolságra 

legyen a faltól (4. ábra).

 A kompresszort csak a megfelelő módon 

hordozza, ne állítsa fejtetőre, ne emelje 

kampókkal vagy kötelekkel. (5–6. ábra).

Telepítése a légszűrőt.

Távolítsuk el a szállítási fedelet és cserélje kia 

mellékelt légszűrő használata előtt a 

kompresszort.

A kompresszor beindítása

•  Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség 

megfelel-e a kompresszor adattábláján 

megadott feszültségigénynek (10. ábra); a 

legnagyobb megengedett tűréshatár 5%.

•  Állítsa a gép felső részén elhelyezett 

kapcsolót „0” állásba a készülék(3) 

nyomásszabályzójának megfelelően (11. 

ábra).

• 

Dugaszolja a dugaszt a konnektorra (9. ábra), 

és a nyomásszabályzó kapcsolóját „I” állásba 

helyezve indítsa be a kompresszort. A 

kompresszor működése teljesen automatikus.

 

A nyomásszabályzó a maximális nyomásérték 

elérésekor leállítja, a nyomás minimális 

értékre süllyedésekor pedig beindítja a 

kompresszort. 

Általában kb. 2 Bar/29 psi a különbség a 

maximális és minimális nyomásértékek között. 

Például: 8 bar (116 psi) elérésekor (ez a 

maximális üzemi nyomás) leáll, majd amint a 

nyomás 6 bar (87 psi) értékre süllyed, 

automatikusan beindul a kompresszor.

 A fej/henger/head/szállítócső magas 

hőmérsékletre hevülhet, ezért ügyeljen 

arra, hogy ne érjen hozzájuk, amikor a 

közelükben dolgozik, hogy az égési 

sérüléseket elkerülje (12–13. ábra).

Az üzemi nyomás beállítása

14. ábra

Nem feltétlenül szükséges a kompresszort 

folyamatosan a maximális üzemi nyomáson 

működtetni, a sűrített levegős szerszámokhoz 

gyakran kisebb nyomás is elég. Tekintettel a 

nyomáscsökkentő szeleppel ellátott 

kompresszorokra, szükséges az üzemi nyomás 

helyes beállítása.

Az üzemi nyomás beállítása elvégezhető a 

nyomáscsökkentő szelep forgatógombjával(5).

• 

A gombot az óramutató járásának irányában 

forgatva a nyomás növekszik.

• 

A gombot az óramutató járásával ellentétes 

irányban forgatva a nyomás csökken.

Tippek a nyomás pontos beállításához:

• 

Forgassa a forgatógombot (5) az óramutató 

járásával ellentétes irányba, amíg a nyomás 

teljesen kienged.

• 

Csatlakoztassa a használni kívánt 

pneumatikus kéziszerszámot a bal oldali 

gyorscsatlakozóhoz (6)

•  Kapcsolja be hamar a levegőt, és így a 

nyomásmérő (7) a helyes nyomásszintet fogja 

mutatni

• 

Forgassa a forgatógombot (5) az óramutató 

járásának irányába, amíg a nyomásmérő (7) 

az Ön által kívánt szintet nem mutatja

• 

Az Ön pneumatikus kéziszerszáma most már 

használatra kész.

Tartsa szem előtt:  ha a nyomás állítása közben 

nem csatlakoztat pneumatikus kéziszerszámot, 

előfordulhat, hogy a nyomásmérő (7) nem 

pontosan reagál a nyomás csökkenésére

4. A gép karbantartása

Mielőtt a motoron karbantartást végez, 

mindenképpen húzza ki a gép dugaszát a 

konnektorból.

A kompresszort úgy terveztük, hogy minimális 

karbantartás mellett hosszú ideig legyen 

használható. A gép folyamatos és kielégítő 

működése függ a megfelelő gondozástól és a 

rendszeres tisztítástól is. Mielőtt bármit is kezdene 

a kompresszorral, bizonyosodjon meg az 

alábbiakról:

• 

A kapcsológomb(3) „0” állásban van, és a 

hálózati csatlakozódugasz ki van húzva a 

konnektorból.

•  A levegőtartály teljesen nyomásmentesítve 

van (mindkét nyomásmérőnek 0 bart kell 

mutatnia)

Содержание CRM1047S

Страница 1: ...U Original instructions 05 bersetzung der Originalbetriebsanleitung 09 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 14 Traduction de la notice originale 19 Traducci n del manual original 23 Ere...

Страница 2: ...2 Ferm Fig A...

Страница 3: ...3 Ferm Fig F...

Страница 4: ...4 Ferm...

Страница 5: ...ressure 9 Pressure gauge regulated pressure 10 Drain cock 11 Wheel 12 Rubber feet 13 Tank 14 Air filter 15 Overload switch 16 Quick coupler tank outlet pressure 2 Safety instructions Explanation of sy...

Страница 6: ...d Support Services or by other qualified centres Never forget that the earthing core is the green or the yellow green wire Never connect this green wire to a terminal under load Before replacing the p...

Страница 7: ...the operating pressure Fig 14 It is not necessary continuously to use the maximum operating pressure the compressed air tools often require less pressure With regard to compressors supplied with a pre...

Страница 8: ...water from the tank to prevent tank corrosion fig 16 First reduce the pressure in the tank till aprroxially 2 bar by connecting and activating an air tool Then slowly turn the drain valve 11 on the lo...

Страница 9: ...und der Bedienung vertraut Warten Sie die Maschine entsprechend der Anweisungen damit sie immer einwandfrei funktioniert Die Betriebsanleitung und die dazugeh rige Dokumentation m ssen in der N he de...

Страница 10: ...Den Kompressor nicht transportieren wenn der Kessel unter Druck steht Vorsicht Einige Kompressorteile wie z B der Kopf und die Leitungen k nnen hohe Temperaturen erreichen Um Brandwunden zu vermeiden...

Страница 11: ...s gem der Richtlinie zur Sicherheit von Maschinen stattfinden Der Stecker des Stromkabels darf nicht als Schalter verwendet werden sondern muss in eine Steckdose gesteckt werden die mit einem entsprec...

Страница 12: ...eiden Abb 12 und 13 Regelung des Arbeitsdrucks Abb 14 Es braucht nicht immer der maximale Arbeitsdruck verwendet zu werden meistens haben Druckluftwerkzeuge einen niedrigeren Druckbedarf Bei mit einer...

Страница 13: ...eparieren zu lassen Reinigung Reinigen Sie das Ger tegeh use regelm ig mit einem weichen Tuch vorzugsweise nach jeder Benutzung Halten Sie die Bel ftungsschlitze frei von Staub und Schmutz L sst sich...

Страница 14: ...houd de machine volgens de aanwijzingen zodat zij altijd naar behoren blijft functioneren Deze gebruiksaanwijzing en de bijbehorende documentatie dienen in de buurt van de machine bewaard te worden In...

Страница 15: ...ren wanneer de tank onder druk staat Bepaalde delen van de compressor zoals cilinderkop en doorvoerbuizen kunnen hoge temperaturen bereiken Raak deze onderdelen niet aan om brandwonden te vermijden fi...

Страница 16: ...ruikt worden als schakelaar maar moet in een stopcontact gestoken worden dat werkt met een aangepaste differenti le schakelaar magneto thermisch Voeding De motor is uitgerust met een overbelastingssch...

Страница 17: ...n van een drukregelaar is het nodig de werkdruk goed af te stellen Met behulp van de draaiknop 5 op het reduceerventiel kan de werkdruk ingesteld worden Door rechtsom te draaien wordt de druk verhoogd...

Страница 18: ...tankdruk gezakt is tot 2 bar Dit kan door het aansluiten van een luchtgereedschap Draai vervolgens langzaam de aftapkraan 10 aan de onderzijde van de tank open Het water zal nu uit de tank lekken Let...

Страница 19: ...ssion r gul e 9 Bouchon de vidange 10 Bouchon de vidange 11 Roue 12 Pieds en caoutchouc 13 R servoir 14 Bouchon de vidange 15 Interrupteur de surcharge 16 Raccord rapide pression du r servoir 2 R gles...

Страница 20: ...e r parer un tuyau endommag Electricite et s curit R gles de mise la terre Le pr sent compresseur doit tre mis la terre pendant l utilisation pour ne pas exposer l utilisateur au risque d un choc lect...

Страница 21: ...r gulateur de pression en position I pour mettre le compresseur en marche Le fonctionnement du compresseur est enti rement automatique Le r gulateur de pression arr te le compresseur d s que la valeu...

Страница 22: ...eur atteigne une pression de 1 5 bar V rifier que le robinet de vidange 11 est bien ferm Le compresseur ne d marre pas Si le compresseur d marre mal contr lez que la tension du r seau est bien la m me...

Страница 23: ...tre collect s s par ment et mis au rebut de mani re cologique Garantie Vous trouverez les conditions de garantie sur la carte de garantie ci jointe Compresor 1 5HP 1100W 24L Los n meros contenidos en...

Страница 24: ...ue estas partes para evitar quemaduras fig 12 13 Transporte el compresor empleando una carretilla elevadora o mediante las empu aduras o mangos especiales fig 5 6 Mantenga a los ni os y a los animales...

Страница 25: ...sor Instalaci n Despu s de desembalar el compresor fig 1 compruebe que est en perfectas condiciones y que no haya sufrido ning n desperfecto durante el transporte y realice las acciones siguientes col...

Страница 26: ...ente de manera que el man metro 7 muestre el nivel de presi n correcto Gire el bot n 5 en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que el man metro 7 se ale el nivel de presi n necesaria La h...

Страница 27: ...cuidado si hay aire comprimido en la botella pues el agua puede salir con gran fuerza Presi n m xima recomendada 1 2 Bar Limpieza del filtro de aire Se recomienda retirar el filtro de succi n tras cad...

Страница 28: ...Biztons gi szelep 10 Leereszt csap 11 Kerekek 12 Gumil bak 13 Tart ly 14 leveg sz r 15 T lterhel s kapcsol 16 Gyorscsatlakoz Palack nyom s 2 Biztons gi tmutat sok A szimb lumok jelent se Arra figyelme...

Страница 29: ...v ltoztasson a nyom sszab lyz csatlakoztat s n Jav t st csak szakszerviz vagy m s k pzett szerviz v gezhet a kompresszoron Ne feledje hogy a z ld vagy a s rga z ld vezet k a f ldel vezet k Ezt a z ld...

Страница 30: ...l kben dolgozik hogy az g si s r l seket elker lje 12 13 bra Az zemi nyom s be ll t sa 14 bra Nem felt tlen l sz ks ges a kompresszort folyamatosan a maxim lis zemi nyom son m k dtetni a s r tett leve...

Страница 31: ...t vol tsa el Soha ne tiszt tsa old szerekkel p ld ul benzin alkohol amm nia oldat stb Ezek az rthatnak a m anyag r szeknek A tart ly le r t se A leveg s r t se vizet fog okozni a tart lyban A tart ly...

Страница 32: ...32 Ferm sszegy jteni s k rnyezetbar t m don kell megszabadulni t l k Garancia A j t ll si felt teleket a k l n mell kelt garanciajegyen tal lja...

Страница 33: ...ve 62 502089 Rubber foot 63 502090 Quick coupler 66 502091 Reduce valve and connector 67 502092 Pressure gauge 68 502093 Safety valve 69 502094 Automatic pressure switch 70 ATA1025 Air accessory set A...

Страница 34: ...34 Ferm Exploded view...

Страница 35: ...65 EU fra Europa Parlamentet og R det af 8 juni 2011 om begr nsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr HU Felel ss g nk teljes tudat ban kijelentj k hogy ez a t...

Страница 36: ...www ferm com 2015 FERm B V 1504 10...

Отзывы: