background image

íÖïçàóÖëäéÖ
éÅëãìÜàÇÄçàÖ

èË Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËË Ë ˜ËÒÚÍ ‡ÔÔ‡‡Ú‡
۷‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÓÌ Ó·ÂÒÚÓ˜ÂÌ

(¯ÚÂÔÒÂθ̇fl ‚ËÎ͇ ‚˚ÌÛÚ‡ ËÁ ÓÁÂÚÍË). 

àÁ‰ÂÎËfl ÙËÏ˚ Ferm ÒÍÓÌÒÚÛËÓ‚‡Ì˚ Ú‡ÍËÏ
Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ·ÂÁ ÔÓ·ÎÂÏ Ë ÔË
ÏËÌËχθÌÓÏ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓÏ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËË Ì‡
ÔÓÚflÊÂÌËË ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË.
ê„ÛÎflÌ˚È ÛıÓ‰ Ë ˜ËÒÚ͇, ‡ Ú‡ÍÊ ÚÂıÌ˘ÂÒÍË
„‡ÏÓÚÌÓ ӷ‡˘ÂÌËÂ Ò ‚‡¯ËÏ ‡ÔÔ‡‡ÚÓÏ
ÔӉ΂‡˛Ú ÒÓÍ Â„Ó ÒÎÛÊ·˚.

óËÒÚ͇

ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÔÂ„‚‡ ˝ÎÂÍÚÓÏÓÚÓ‡ ‡ÔÔ‡‡Ú‡ „Ó
‚ÂÌÚËÎflˆËÓÌÌ˚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl ‰ÓÎÊÌ˚ ÒÓ‰ÂʇڸÒfl ‚
˜ËÒÚÓÚÂ. çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ „ÛÎflÌÓ ˜ËÒÚËÚ¸ ÍÓÔÛÒ
‡ÔÔ‡‡Ú‡ Ò ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ Ïfl„ÍÓÈ Ò‡ÎÙÂÚÍË ËÁ
Ú͇ÌË, Ê·ÚÂθÌÓ, ÔÓÒÎÂ Í‡Ê‰Ó„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl. 
òÎˈ‚˚ ‚ÂÌÚËÎflˆËÓÌÌ˚ ԇÁ˚ ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸
Ò‚Ó·Ó‰Ì˚ ÓÚ Á‡„flÁÌÂÌËÈ Ë Ô˚ÎË.

çÂÔÓ·‰ÍË

Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËͯËı ÌÂÔÓ·‰ÓÍ, ̇ÔËÏÂ, ËÁ-Á‡
ËÁÌÓÒ‡ ‰ÂÚ‡ÎË, Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ Í Ç‡¯ÂÏÛ ÏÂÒÚÌÓÏÛ
‰ËÎÂÛ ÙËÏ˚ Ferm. ç‡ Ó‰ÌÓÈ ËÁ ÔÓÒΉÌËı ÒÚ‡Ìˈ
ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ Ô˂‰Â̇ ÒıÂχ ‡ÔÔ‡‡Ú‡ ‚
‡ÁÓ·‡ÌÌÓÏ ‚ˉÂ, „‰Â ÔÓ͇Á‡Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË, ÍÓÚÓ˚Â
ÏÓÊÌÓ Á‡Í‡Á‡Ú¸ ‚Á‡ÏÂÌ ÌÂËÒÔ‡‚Ì˚ı.

áÄôàíÄ éäêìÜÄûôÖâ ëêÖÑõ

óÚÓ·˚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌË ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ
‚Ó ‚ÂÏfl Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚ÍË, ËÁ‰ÂÎË ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ‚
ÔÓ˜ÌÓÈ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍÂ. ìÔ‡Íӂ͇ ÒÓÒÚÓËÚ ‚ ÓÒÌÓ‚ÌÓÏ ËÁ
χÚÂˇÎÓ‚, ÔË„Ó‰Ì˚ı ‰Îfl ‚ÚÓ˘ÌÓÈ ÔÂÂ‡·ÓÚÍË.
èÓ˝ÚÓÏÛ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ‰Îfl Ò‰‡˜Ë
ÛÔ‡ÍÓ‚ÍË ‚ ÔÛÌÍÚ˚ ‚ÚÓ˘ÌÓÈ ÔÂÂ‡·ÓÚÍË. ÖÒÎË ‚‡Ï
·Óθ¯Â Ì ÌÛÊÂÌ ÓÚÒÎÛÊË‚¯ËÈ ÒÚ‡˚È ‡ÔÔ‡‡Ú, ÚÓ
‰ÓÒÚ‡‚¸ÚÂ Â„Ó ‚‡¯ÂÏÛ ÏÂÒÚÌÓÏÛ ‰ËÎÂÛ ÙËÏ˚ Ferm.
í‡Ï ÔÓÁ‡·ÓÚflÚÒfl Ó· ˝ÍÓÎӄ˘ÂÒÍË ˜ËÒÚÓÈ Â„Ó
ÔÂÂ‡·ÓÚÍÂ.

ÉÄêÄçíàü

ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ÛÒÎÓ‚Ëfl ÔË‚Ó‰flÚÒfl ̇ ÒÔˆˇθÌÓÏ
„‡‡ÌÚËÈÌÓÏ Ú‡ÎÓÌÂ, ÍÓÚÓ˚È ÔË·„‡ÂÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ.

èÓ‰ ̇¯Û ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÛ˛ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸

Û‰ÓÒÚÓ‚ÂflÂÏ, ˜ÚÓ ‰‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎËÂ

Û‰Ó‚ÎÂÚ‚ÓflÂÚ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ
Òڇ̉‡Ú‡Ï Ë ÌÓχÚË‚Ì˚Ï

‰ÓÍÛÏÂÌÚ‡Ï Öë:

E ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂ, 

E ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂ

EN60974-1 + ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂ,

Òӄ·ÒÌÓ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ô‰ÔËÒ‡ÌËflÏ:

LDV 73/23 EEC + ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂ

EMC 89/336 + ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂ

20.09.2002

ÉÖçÖåéâÑÖç, 
çˉÂ·̉˚

Ç. ä‡ÏÔıÓÙ
éÚ‰ÂÎ ÍÓÌÚÓÎfl ͇˜ÂÒÚ‚‡

CE

ı

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ВЕЛИКОБРИТАНИЯ

(R)

Ferm

43

WELDING

Fig.D

Insert the exposed part of the electrode into the col-
let and connect the work clamp to the welding piece
taking care that electric contact is good. 

Turn on welder and regulate welding current in func-
tion of the electrode in use.

Holding the mask IN FRONT OF FACE stroke the
electrode point on the workpiece as if striking a
match. This is the most correct method for striking
the arc. 

Don’t hit the electrode on the workpiece, which will
damage the stick electrode and make arc strike-up

difficult.

Immediately after arc strike up try to maintain a dis-
tance from the workpiece which is equivalent to the
diameter of the electrode used. Maintain this dis-
tance as constantly as possible during the weld,
remember that the inclination of the electrode to the
advancement must be 20° - 30°.

Always use pliers to remove consumed electrodes
or to move welded pieces. 

MALFUNCTION

Below we have listed a number of possible causes and
corresponding solutions in case the machine does not
function as it should:

When the welding machine doesn’t function,
check the following

The thermal fuse is disconnected.

The fuse is defect (mains).

The work cable is not connected with the workpiece.

The collet or work cable or the mains supply is dama-
ged.

MAINTENANCE

Make sure that the machine is not live when car-
rying out maintenance work on the motor. 

The Ferm machines have been designed to operate over
a long period of time with a minimum of maintenance.
Continuous satisfactory operation depends upon pro-
per machine care and regular cleaning.

Cleaning

Keep the ventilation slots of the machine clean to pre-
vent overheating.
Regularly clean the machine housing with a soft cloth,
preferably after each use. Keep the ventilation slots free
from dust and dirt.

Faults

Should a fault occur, e.g. after wear of a part, please con-
tact your local Ferm dealer.
In the back of this manual you find an exploded view
showing the parts that can be ordered. 

ENVIRONMENT

In order to prevent the machine from damage during
transport, it is delivered in a sturdy packaging. Most of
the packaging materials can be recycled. Take these
materials to the appropriate recycling locations.
Take your unwanted machines to your local Ferm-
dealer. Here they will be disposed of in an environmen-
tally safe way.

6

Ferm

Содержание CONCEPT 1500

Страница 1: ...UNG 07 GEBRUIKSAANWIJZING 12 MODED EMPLOI 16 BRUKSANVISNING 21 K YTT OHJE 25 BRUKSANVISNING 30 BRUGERVEJLEDNING 34 39 UK Subjecttochange D nderungenvorbehalten NL Wijzigingenvoorbehouden F Sousr serve...

Страница 2: ...Fig A Fig B Fig C Fig D 2 Ferm Ferm 47 EXPLODEDVIEW...

Страница 3: ...s manual and the enclosed documentation with themachine When using electric machines always observe the safety regulations applicable in your country to reduce the risk of fire electric shock and pers...

Страница 4: ...tise run only practice will allow you to obtain a neat and durable weld The temperature of the arc is 4000 Celsius what makes the electrode and the workpiece melt As long as the arc ismaintainedtheele...

Страница 5: ...so depends on the size of the workpiece Smallworkpiecesrequireasmallercurrent Workpiece Electrodecore Welding thickness mm2 current A 2 3 2 45 65 4 5 2 5 70 95 6 7 3 25 90 130 8 12 4 130 160 Tab 1 OPE...

Страница 6: ...ine does not functionasitshould When the welding machine doesn t function checkthefollowing Thethermalfuseisdisconnected Thefuseisdefect mains Theworkcableisnotconnectedwiththeworkpiece Thecolletorwor...

Страница 7: ...lten ZustandbiszumerstenEinsetzendes Thermostats nh Elektrodennummernachdemersten EinsetzendesThermostatsinderersten Ben tzungsstunde U1 V NetzspannunginVolt I1 A MaximalerAufnahmestrominAmp re Sicher...

Страница 8: ...lemme auftritt kann gef hrlichsein Verwenden Sie das Ger t nicht in feuchter oder na erUmgebungoderinRegen Sch tzensiedieAugenmitdaf rbestimmtenSchutz brillen dieSieaufderbeigelegtenMaskebefestigen Ve...

Страница 9: ...neinenTrockenenundK hlebStelleauf Wahlderelektrode Damit Sie eine gute Verbindung machen k nnen m ssen Sie die richtige Elektrode w helen Auch der Position in denSiedieVerbindungmachenm ssenistentsche...

Страница 10: ...odenzange ein und verbinden Sie der Erdungs klemme mit das Schwei st ck Achten Sie dabei darauf da einguterelektrischerKontaktbesteht Schalten Sie das Ger t ein und stellen Sie den Sch wei strom je na...

Страница 11: ...en LDV73 23EEC Amdt EMC89 336 Amdt ab20 09 2002 GENEMUIDENNL W Kamphof Qualitydepartment CE KONFORMIT TSERKL RUNG D Ferm 11 VEDLIGEHOLDELSE V r opm rksom p at stikket er taget ud af stik kontakten f r...

Страница 12: ...tartentotuitschakelenvande thermostaat nh Aantalteverlassenelektrodennadat dethermostaatinschakeldinhet eerste uur U V NetspanninginVolt I1max A Maximale primaire of opgenomen stroominAmp re Zekering...

Страница 13: ...mhulling geven Goed lasbaar in alle standen speciaal voor vertikaal neergaand las sen Ferm 13 F RIBRUGTAGNING HVADERELEKTRISKSVEJSNING Fig A Elektrisk lysbuesvejsning er en metode til smeltesvejs ning...

Страница 14: ...ndelse Til alle svejseapparater p 230 volt skal der bruges lang sommesikringerp mindst16ampere Vedbrugafforl ngerledninger Brug udelukkende en godkendt forl ngerledning som er egnet til maskinens effe...

Страница 15: ...jzing vindt u een onderde lentekeningmetdenatebestellenonderdelen MILIEU Om transportbeschadiging te voorkomen wordt de machine in een stevige verpakking geleverd De verpak king is zo veel mogelijk ge...

Страница 16: ...il for eksempel p grunn av slitasje p en del kan du ta kontakt med din lokale Ferm for handler Bak i denne bruksanvisningen finner du en deletegning medreservedelersomkanbestilles MILJ For unng transp...

Страница 17: ...angementdec blesoudefiches Jetez imm diatement les c bles ou fiches usag s d s qu ils sont remplac s par de nouveaux exemplaires Il est dangereux de brancher la fiche d un c ble d fait dans une prised...

Страница 18: ...i La temp rature de l arc lectrique atteint environ 4000 celsius et provoque ainsi la fusion de l extr mit de l lectrode et de la pi ce souder Tant que l arc lectrique est maintenu l lectrode sera en...

Страница 19: ...odediameter nc Antallelektrodersombrukesfrastart tiltermostatensl rut nh Antallelektrodersombrukesetterat termostatenersl ttinndenf rstetimen U V NettspenningiVolt I1max A Maksimalprim r elleropptatts...

Страница 20: ...SF Ferm 29 ENTRETIEN Assurez vousquelamachinen estpassoustension sivousallezproc der destravauxd entretien Les machines de Ferm ont t con ues pour fonctionner longtemps sans probl me avec un minimum d...

Страница 21: ...ts Denslaggsomskahackasbortkanvaragl dandehett och f rorsaka allvarliga gonskador d det tas bort B ralltidskyddsglas gonochhandskar Under svetsningen kan ultraviolett str lning ge br n nskadorp huden...

Страница 22: ...rtah vi t Silloin virran voimakkuus tulee s t kor keammalle J nnitteen h vi t esiintyy my s silloin kun k ytet n erityisen pitk tai ohutta hitsauskaapelia Mitoiltaan pienet ty kappaleet kuumentuvat no...

Страница 23: ...mukaisesti N in varmi stat ett se toimii oikein S ilyt t m k ytt ohjekirja ja muudokumentaatiokoneenl hell S hk k ytt isi koneita k ytett ess on aina nou datettava paikallisia turvam r yksi jotta tuli...

Страница 24: ...aset och st nkglaset innan du b r jarsvetsa F rs k direkt efter att svetsb gen startats att f till ettj mntavst ndmellanelektrodspetsenocharbets stycket Detta avst nd ska vara detsamma som elek troden...

Отзывы: