background image

4

EN

18V Cordless wrench

CDM1127

Thank you for buying this Ferm product. By doing 
so you now have an excellent product, delivered 
by one of Europe’s leading suppliers. All products 
delivered to you by Ferm are manufactured 
according to the highest standards of 
performance and safety. As part of our philosophy 
we also provide an excellent customer service, 
backed by our comprehensive warranty. We hope 
you will enjoy using this product for many years 
to come.

1.  SAFETY INSTRUCTIONS

Read the enclosed safety warnings, 
the additional safety warnings and the 
instructions. 

Failure to follow the safety 

warnings and the instructions may result in 
electric shock, fire and/or serious injury. 

Save the 

safety warnings and the instructions for future 
reference.

The following symbols are used in the user 
manual or on the product:

Read the user manual.

 Denotes risk of personal injury, loss of life 
or damage to the tool in case of non-
observance of the instructions in this 
manual. 

Risk of electric shock

Variable electronic speed

Rotation, left/right

Do not use in rain

Indoor use only

Class II machine - Double insulation - You 
don’t need any earthed plug.

Max temperature 40

0

C

Do not throw the battery into fire

Do not throw the battery into water

Do not dispose of the product in 
unsuitable containers.

Separate collection for Li-ion battery.

Time-lag miniature fuse-link 

The product is in accordance with the 
applicable safety standards in the 
European directives.

Additional safety warnings for drills 

and screw drivers

a)

   Wear ear protectors when impact drilling. 

Exposure to noise can cause hearing loss.

b)

   Use auxiliary handle(s), if supplied with the 

tool. 

Loss of control can cause personal injury.

c)

   Hold power tool by insulated gripping 

surfaces, when performing an operation 
where the cutting accessory may contact 
hidden wiring or its own cord.

 Cutting 

accessory contacting a “live” wire may make 
exposed metal parts of the power tool “live” 
and could give the operator an electric shock.

Battery tool use and care

a)  

Recharge only with the charger specified by 
the manufacturer

A charger that is suitable 

for one type of battery pack may create a risk 
of fire when used with another battery pack.

Содержание CDM1127

Страница 1: ...al instructions 04 bersetzung der Originalbetriebsanleitung 08 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 14 Traduction de la notice originale 19 Traducci n del manual original 24 Traduzione...

Страница 2: ...2 Fig A 1 2 4 2 5 3 7 8 9 6...

Страница 3: ...3 Fig C Fig B 2 4 3 4 2...

Страница 4: ...Variable electronic speed Rotation left right Do not use in rain Indoor use only Class II machine Double insulation You don t need any earthed plug Max temperature 400 C Do not throw the battery into...

Страница 5: ...ced in the well ventilated area Residual risks Even when the power tool is used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors The following hazards may arise in connection wi...

Страница 6: ...ing that the power of the drill is elapsed The battery is discharged now and needs to be charged Another advantage is that Lithium Ion batteries have no memory effect Therefore they can be charged at...

Страница 7: ...ible damage 1 Place the accessory on the fastener head Keep the tool pointed straight at the fastener 2 Pressing the on off switch 8 will activate the machine the further the switch is being pushed th...

Страница 8: ...d without further notice 18 V Akku Schlagschrauber CDM1127 Vielen Dank f r den Erwerb dieses Ferm Produkts Sie haben sich f r ein ausgezeichnetes Produkt von einem der f hrenden Hersteller Europas ent...

Страница 9: ...tallteile des Elektrowerkzeugs und dadurch an den Bediener weitergeleitet und der Bediener erleidet einen Stromschlag Verwendung und Pflege des Akkuwerkzeugs a Nur mit dem vom Hersteller angegebenen L...

Страница 10: ...s Betriebs ein elektromagnetisches Feld Dieses Feld kann unter bestimmten Umst nden eine St rung von aktiven oder passiven K rperhilfsmitteln verursachen Zur Verringerung der Gefahr von schweren oder...

Страница 11: ...aden werden Ein weiterer Vorteil ist dass bei Lithium Ionen Akkus kein Memory Effekt auftritt Daher k nnen diese Akkus jederzeit und unabh ngig vom Ladezustand ohne Beeintr chtigung des Akkuzustands a...

Страница 12: ...der System dem Drehmoment standhalten das durch das Werkzeug erzeugt wird Ein berm iges Drehmoment kann zu Zerbrechen und Verletzungen f hren ACHTUNG Keine regul ren Steckschl sseleins tze sondern nur...

Страница 13: ...r aus und entnehmen Sie den Akku aus dem Ger t bevor Sie Reinigungs oder Wartungsarbeiten am Werkzeug vornehmen Reinigen Sie das Werkzeuggeh use regelm ig mit einem weichen Lappen vorzugsweise nach je...

Страница 14: ...iet worden opgevolgd Gevaar voor elektrische schokken Variabele elektronische snelheid Draairichting links rechts Niet gebruiken in regen Alleen binnenshuis gebruiken Klasse II apparaat Dubbel ge sole...

Страница 15: ...n wat lichamelijk letsel en schade kan veroorzaken a Het apparaat dient niet te worden gebruikt door personen inclusief kinderen met verminderde fysieke zintuiglijke of mentale functies of personen zo...

Страница 16: ...lijk reduceren Bescherm uzelf tegen de gevolgen van trilling door de machine en de accessoires te onderhouden uw handen warm te houden en uw werkwijze te organiseren Beschrijving De nummers in de teks...

Страница 17: ...t raadzaam de accu te bewaren in opgeladen toestand Moersleutel doppen monteren en verwijderen Verwijder altijd de accu voordat u een hulpstuk monteert Om het bit te monteren drukt u deze stevig en ge...

Страница 18: ...u de schakelaar Aan Uit weer loslaat 4 ONDERHOUD Schakel voordat u met de reiniging en het onderhoud begint altijd de machine uit en haal het accupack uit de machine Reinig de machinebehuizing regelma...

Страница 19: ...res un danger mortel ou un risque d endommagement de l outil en cas de non respect des instructions de ce manuel Risque de d charge lectrique Variateur lectronique de vitesse Rotation gauche droite Ne...

Страница 20: ...aide de la batterie CDA1096 Tout autre type de batterie est susceptible d clater et de provoquer des blessures et des dommages mat riels a L appareil n est pas destin tre utilis par des personnes not...

Страница 21: ...Prot gez vous contre les effets des vibrations par un entretien correct de l outil et de ses accessoires en vous chauffant les mains et en organisant vos rythmes de travail Description Les num ros dan...

Страница 22: ...de leur charge Quand la machine n est pas utilis e pendant une p riode prolong e il est pr f rable d entreposer la batterie recharg e Montage et d montage des douille a choc Retirez toujours la batter...

Страница 23: ...pe qui claire la zone de travail Elle s allume automatiquement lorsque vous appuyez sur l interrupteur marche arr t Elle s teint automatiquement lorsque vous rel chez l interrupteur marche arr t 4 ENT...

Страница 24: ...mplimiento de las instrucciones del presente manual Riesgo de choque el ctrico Velocidad electr nica variable Rotaci n izquierda derecha No use bajo la lluvia Use solo en interiores M quina de clase I...

Страница 25: ...debe ser usado por personas incluidos ni os con capacidad f sica sensorial o mental reducida o que no tengan experiencia o conocimiento salvo que hayan sido capacitadas o est n bajo supervisi n b Con...

Страница 26: ...iones haciendo el mantenimiento a la herramienta y a sus accesorios manteniendo las manos calientes y organizando sus patrones de trabajo Descripci n Los n meros del texto se refieren a los diagramas...

Страница 27: ...cho la carga Cuando la m quina no se utilizar por un largo periodo de tiempo es conveniente guardar la bater a cargada Colocar y extraer llave de tubo Extraiga siempre la bater a antes de montar un ac...

Страница 28: ...rabajo Se enciende autom ticamente al pulsar el interruptor de encendido apagado Se apaga autom ticamente al volver a liberar el interruptor de encendido apagado 4 MANTENIMIENTO Antes de realizar la l...

Страница 29: ...a delle istruzioni contenute nel presente manuale Rischio di scosse elettriche Velocit elettronica variabile Rotazione sinistra destra Non esporre alla pioggia Solo per uso interno Apparecchio di Clas...

Страница 30: ...lesioni personali e danni a L apparecchio non deve essere usato da persone con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte bambini inclusi o che non hanno alcuna esperienza o conoscenza dell apparec...

Страница 31: ...tensile spento o quando acceso ma non viene utilizzato potrebbero ridurre sensibilmente il livello di esposizione a vibrazioni Proteggersi contro gli effetti delle vibrazioni sottoponendo l utensile e...

Страница 32: ...una batteria inserita oppure batteria inserita ma il processo di carica terminato Acceso stabile Spento In carica Per caricare completamente la batteria possono essere necessari fino a 180 minuti Una...

Страница 33: ...comportano un aumento della coppia di serraggio L utilizzo di un tempo di fissaggio pi lungo di quanto raccomandato pu causare una tensione eccessiva la rottura o il danneggiamento degli elementi di...

Страница 34: ...ieme ai rifiuti domestici Secondo la Direttiva europea 2012 19 EU sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativa implementazione nelle normative locali gli elettroutensili orm...

Страница 35: ...35 IT...

Страница 36: ...36 IT...

Страница 37: ...37 Spare parts list No Description Position 101377 Motor impact block complete 10 101378 1 2 square drive 9 101379 Switch 11 CDA1096 battery 18V 4Ah 29 CDA1097 Charger adapter 18V 30...

Страница 38: ...38 Exploded view...

Страница 39: ...visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr HU Felel ss g nk teljes tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s el r soknak je v souladu se...

Страница 40: ...www ferm com 2016 FERm B V 1610 14...

Отзывы: