- 10 -
Astro A4
DE
Das Papier kann auch am Vorderanschlag
mit Schmalschnitt-Einrichtung
H
angelegt werden. Das gewünschte Maß
läßt sich am Skalendrehknopf
J
einstel-
len und kann bei Wiederholungsschnitten
mit der Arretierschraube
K
fixiert werden.
Auch Schmalschnitte (kleiner 10 mm) sind
möglich, da der Vorderanschlag bei
Schnittausführung automatisch wegklappt.
Beim Schneiden von schmalen Papier-
streifen muß das Messer ganz nach
oben geführt werden
D
, damit beim
nächsten Schnitt das eingestellte Maß
korrekt geschnitten wird.
GB
The cutting measurement can also be
determined using the frontgauge with
narrow strip cutting device
H
. The desired
measurement can be set exactly with the
calibrated knob
J
and can be locked into
position with the locking knob
K
for repeat
cuts. Narrow cuts (smaller than 10 mm)
are possible as the frontgauge will
automatically move to the side while
cutting.
The knife must be in the top
position
D
when cutting narrow strips
of paper to ensure that the next
measurement is reached exactly.
FR
Le papier peut être également positionné
contre le dispositif de coupe de bandes
étroites
H
situé sur la butée avant. La
cote désirée se règle à I’aide du bouton
moleté gradué
J
, et peut être verrouillée
pour des coupes répétitives à I’aide de la
vis de blocage
K
. Lors de la coupe de
bandes étroites (inférieures à 10 mm de
largeur) la butée avant s’effacera
automatiquement.
Avant la coupe de
bandes étroites, il faut complètement
remonter le levier de coupe
D
afin
d’avoir une cote exacte lors de la
prochaine coupe.
•
Bedienung
•
Operation
•
Utilisation
•
Bediening
•
•
Istruzioni per l´uso
•
Funcionamiento
•
Handhavande
•
•
Funcionamento
•
Betjening
•
Betjening
•