Fellowes AERA MAX DX5 Скачать руководство пользователя страница 19

36

PORTUGUÊS

AeraMax™ DX5

• 

OPERAÇÃO ULTRASSILENCIOSA

: Este purificador de ar AeraMax™ da Fellowes tem uma 

ventoinha com três velocidades com operação ultrassilenciosa que é ideal para 24 horas  

de utilização. 

• 

MANUTENÇÃO FÁCIL

: Para um desempenho ideal, substitua o filtro True HEPA quando o 

indicador do filtro HEPA tiver mudado para vermelho, ou aproximadamente a cada 12 meses 

em condições normais de utilização. Substitua o Filtro de Carbono quando o indicador do 

mesmo tiver mudado para vermelho ou aproximadamente a cada 3 meses. 

• 

SENSOR AeraSmart™

: Este purificador de ar está equipado com um sensor de qualidade de 

ar que ajusta automaticamente a velocidade da ventoinha para manter o seu ar purificado. As 

luzes azul, âmbar e vermelha indicam a pureza do seu ar.

• 

LUZES INDICADORAS PARA A SUBSTITUIÇÃO DE FILTROS

: Indicam quando 

substituir o filtro True HEPA e o filtro de carbono, dependendo da utilização.

• 

AJUSTE DE TRÊS VELOCIDADES

: Desde velocidade BAIXA, para um 

funcionamento silencioso e energeticamente eficiente, à velocidade ALTA, para a 

limpeza mais eficaz.

• 

MODO Aera+™

: Concebido para condições de estação máximas de alergia. Aumenta 

a taxa de rotatividade do ar em 35% versus modo de ajuste de ventoinha baixo para 

remover ainda mais os alergénicos do seu ar.

Para a substituição de filtros, consulte: www.fellowes.com

ESPECIFICAÇÕES DO PURIFICADOR DE AR

CONTEÚDO DA EMBALAGEM

SISTEMA DE PURIFICAÇÃO QUATRO NÍVEIS

CARACTERÍSTICAS DO PURIFICADOR DE AR

VISOR/FUNÇÕES

•  FILTRO DE CARBONO: 

Elimina odores e capta grandes partículas suspensas  

no ar. 

• 

FILTRO TRUE HEPA:

 Capta 99,97% de partículas tão pequenas como 

0,03 microns, incluindo ambrósia e outros alergénicos, vírus, germes, ácaros, 

esporos de bolor, resíduos de animais de estimação e fumo de cigarros.

• 

TRATAMENTO ANTIMICROBIANO AeraSafe™:

 Proteção integrada do 

crescimento do odor que provoca bactérias, bolor e fungos no filtro True HEPA.

• 

TECNOLOGIA PlasmaTRUE™

 

:

 Na etapa final de purificação, a Tecnologia 

PlasmaTRUE™ da Fellowes

®

 cria um campo ionizado para ajudar a remover em 

segurança os poluentes atmosféricos.

•  Purificador de ar Fellowes

®

 AeraMax™ 

•  Filtro True HEPA com tratamento 

antimicrobiano AeraSafe™ (1 filtro)

•  Filtro de carbono (1 filtro)
•  Manual de operação

Muito obrigado por ter adquirido um Purificador de ar Fellowes

®

 AeraMax™. Leia este manual cuidadosamente antes de usar.

1. SENSOR AeraSmart™: 

Monitoriza a qualidade do ar e ajusta automaticamente a velocidade da 

ventoinha para manter o seu ar puro. A unidade está predefinida para funcionamento automático na 

primeira vez que é ligada. Se se encontrar em funcionamento manual, regresse ao modo automático 

a qualquer altura premindo o ícone automático.

2. MODO Aera+™:

 Concebido para condições de estação máximas de alergia. Aumenta a taxa de 

rotatividade do ar em 35% versus modo de ajuste de ventoinha baixo para remover ainda mais os 

alergénicos do seu ar. Ative o modo Aera+™ premindo o ícone 

. Para regressar ao funcionamento 

automático, prima o ícone 

 uma vez mais para desligar. 

3. INDICADOR DA VELOCIDADE DA VENTOINHA:

 Mostra a configuração atual da velocidade da 

ventoinha: baixa, média ou alta.

4. AJUSTE MANUAL DA VELOCIDADE DA VENTOINHA -

 Toque no ícone da ventoinha para 

selecionar manualmente a velocidade da ventoinha.

5. INDICADOR DE SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO TRUE HEPA -

 As luzes âmbar e vermelha indicam 

quando é necessário substituir o filtro. A luz indicadora vermelha avisará quando for necessário 

substituir o filtro. (Recomenda-se a substituição do filtro a cada doze meses, em condições de 

utilização normal.) 

6. INDICADOR DE SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DE CARBONO - 

As luzes indicadoras âmbar e 

vermelha indicam quando é necessário substituir o filtro. A luz indicadora vermelha avisará quando 

for necessário substituir o filtro. (Recomenda-se a substituição do filtro a cada três meses, em 

condições de utilização normal.)  

7. TECNOLOGIA PlasmaTRUE™ -

 Cria um campo ionizado para ajudar a remover em segurança os 

poluentes atmosféricos.

O nível azul indica que o ar está limpo.
O nível âmbar indica que a qualidade 
do ar é fraca.
O nível vermelho indica que o nível de
poluentes no ar é elevado.

Purificador de ar AeraMax™ DX5

Área da sala servida

8 m²

Fonte de alimentação

CA 220-240 V/50 Hz

Potência

Baixa 49W, Elevada 68W

Velocidade da ventoinha

3 velocidades

Visor

Ecrã tátil

Tipo de controlo

Automático/Manual/Aera+™

Sensor de qualidade do ar

Sim

Filtros 

1 Filtro True HEPA com tratamento antimicrobiano AeraSafe™  
1 Filtro de Carbono

Sistema de limpeza

Filtro de Carbono/Filtro True HEPA com tratamento antimicrobiano AeraSafe™/
PlasmaTRUE™

CADR

53 Fumo/ 51 Pó/ 58 Pólen

Cor

Branco

Especificações do filtro

Substituição do filtro True HEPA

9287001

Substituição do filtro de carbono  9324001

LADO FRONTAL

LADO TRASEIRO

Entrada de ar

PlasmaTRUE

TM

Pega

Visor

Saída de ar

Filtro True HEPA com  

tratamento antimicrobiano 

AeraSafe™ 
Filtro de carbono

Ficha de ligação

SENSOR AeraSmart™

  

O indicador de qualidade do ar apresenta níveis de 

qualidade do ar.

AJUSTES DA VELOCIDADE DA VENTOINHA

BAIXO

MÉDIO

ALTO 

4

1

3

7

6

5

2

37

INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

CUIDADOS E MANUTENÇÃO

NOTA: siga estas instruções para obter os melhores resultados

 

Coloque a unidade pelo menos a 50 cm da parede. Mantenha a unidade afastada de áreas 

com correntes de ar. Mantenha as cortinas longe da unidade, uma vez que podem interferir na 

entrada/saída de ar. Coloque a unidade sobre uma superfície estável com muita circulação de ar.

1.  Retire a película protetora do painel de controlo. 

2.  Comprima a aba e retire o painel traseiro. 

3.  Retire o saco dos filtros. Coloque os filtros novamente na unidade. 

4.  Insira o filtro True HEPA primeiro e depois o filtro de carbono.

5.  Insira totalmente as abas inferiores do painel do filtro primeiro e depois insira a aba superior 

até ouvir um clique.

6.  Insira o cabo de alimentação na tomada de parede.

7.  Ligue a unidade. A unidade irá emitir um sinal sonoro.

Aproximadamente, durante os primeiros 4 minutos após ligar a unidade, os indicadores piscarão 

enquanto a unidade estiver a medir a qualidade do ar. 

LIMPEZA:

Limpe a unidade conforme necessário passando um pano seco e suave; para as manchas mais difíceis, usar um pano quente e húmido. Não usar líquidos voláteis como benzeno, diluente, ou pó 

de limpeza, porque podem danificar a superfície da unidade. Mantenha a unidade seca.

SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO:

Os indicadores de substituição do filtro indicarão quando substituir o filtro True HEPA e/

ou filtro de carbono. O período de substituição variará dependendo das horas de utilização 

e da qualidade do ar. Contudo, a maioria dos filtros True HEPA em utilização normal 

necessitará de ser substituído uma vez por ano e os filtros de carbono a cada 3 meses. 

Não lave nem reutilize os filtros True HEPA ou de carbono—não funcionarão com 

eficiência. Use apenas filtros de substituição AeraMax™ da marca Fellowes.

ADVERTÊNCIA:

 

Antes de substituir quaisquer filtros, certifique-se de remove a ficha da 

tomada de alimentação.

REINICIALIZAÇÃO DO INDICADOR DE FILTROS:

1.  Certifique-se de que o painel traseiro está bem encaixado.

2.  Ligue a unidade.

3.  Localize o ícone de substituição do filtro no visor.

4.  Prima e mantenha o ícone de substituição do filtro durante 3 segundos. 

Ícone do filtro HEPA irá piscar com a cor âmbar. Toque na área do ícone do filtro para 

alternar entre HEPA e Carbono. 

5.  Assim que o filtro pretendido estiver iluminado, prima e mantenha durante 3 segundos. 

Um sinal sonoro curto será ouvido e a luz deverá desligar. Repita o processo para cada 

filtro conforme necessário. 

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS: Soluções para problemas comuns

Consulte a lista antes de ligar para o serviço de assistência. Esta lista abrange problemas que não são causados por materiais defeituosos ou mão-de-obra.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA/ADVERTÊNCIA

ADVERTÊNCIA:

 Siga as instruções neste manual para reduzir o risco de choque elétrico, curto-circuito e/ou incêndio: 

PROBLEMA:

SOLUÇÃO POSSÍVEL:

A unidade deixa fumo e odores no ar.

Certifique-se de que o sensor não está bloqueado ou entupido. Desloque a unidade para mais perto dos odores 

ofensivos. Substitua os filtros conforme necessário.

A unidade parece produzir odores.

Substitua os filtros conforme necessário.

A unidade emite um ligeiro estalido.

Isso indica que a função PlasmaTRUE™ está a funcionar. 

A unidade interfere com a receção de rádio ou de televisão.

Como a unidade irradia energia de frequência de rádio, sugerimos que tente uma ou mais das seguintes operações:
  -  Para uma melhor receção, ajuste a antena de televisão/rádio.
  -  Desloque a unidade para longe da televisão/rádio afetados.
  -  Ligue o cabo de alimentação da unidade a uma tomada diferente da do cabo de alimentação da televisão/rádio. 

Os indicadores do filtro True HEPA e do filtro de carbono irão 

permanecer ligados depois de substituir o filtro True HEPA e/ou o filtro 

de carbono.

Repita as instruções de reinicialização de iluminação do filtro a partir da secção de instalação e operação.

O ícone PlasmaTRUE™ não está iluminado.

 

Prima e mantenha o ícone PlasmaTRUE™ durante cinco segundos até que se oiça o sinal sonoro da unidade.

Foi reiniciada a luz de substituição do filtro errado.

Na eventualidade de reinício não intencional do filtro, repita o procedimento de reinício do filtro a partir da secção de 

instalação e operação após 5 minutos do reinício não intencional. O contador e indicador do filtro irão regressar ao 

estado anterior do reinício.

•  Não repare nem modifique a unidade exceto se especificamente recomendado neste manual. Todas as 

reparações devem ser efetuadas por um técnico qualificado.

•  Não force a entrada da ficha numa tomada elétrica.

•  Não altere a ficha de forma alguma. Se a ficha não entrar na tomada, inverta a sua posição. Se continuar a 

não entrar, contacte um técnico qualificado para instalar uma tomada adequada.

•  Não usar se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados ou se a ligação à tomada de parede 

estiver solta.

•  Usar apenas com corrente CA de 220-240V.

•  Não danifique, quebre, dobre, puxe, torça, ate, cubra, trilhe ou coloque objetos pesados sobre o cabo de 

alimentação.

•  Remova periodicamente o pó da ficha de alimentação. Isso reduzirá as hipóteses de acumulação de 

humidade, o que aumenta o risco de choque elétrico.

•  Se o cabo de alimentação estiver danificado, terá de ser substituído pelo fabricante, o respetivo representante 

de assistência técnica ou pessoas igualmente credenciadas, de modo a evitar perigos.

•  Retire a ficha de alimentação da tomada antes de limpar a unidade. Quando retirar a ficha de alimentação, 

segure pela própria ficha e nunca pelo cabo.

•  Retire a ficha de alimentação da tomada quando a unidade não estiver a ser usada.

•  Não manuseie a ficha de alimentação com as mãos molhadas.

•  Não opere a unidade quando usar inseticidas que produzam fumo para interiores.

•  Não limpe a unidade com benzeno ou diluente. Não pulverize inseticidas sobre a unidade.

•  Não utilize a unidade em locais húmidos ou onde a unidade possa ficar molhada, como uma casa de banho.

•  Não introduza os dedos nem objetos estranhos na entrada ou saída de ar.

•  Não utilize a unidade perto de gases inflamáveis. Não utilize perto de cigarros, incenso ou outros 

produtos que produzam faíscas.

•  A unidade não removerá o monóxido de carbono emitido por aparelhos geradores de calor ou outras 

fontes.

•  Não bloqueie as ventoinhas de entrada ou saída de ar.

•  Não utilize perto de objetos quentes, como um forno. Não utilize em locais onde a unidade poderá 

entrar em contacto com vapor.

•  Não utilizar a unidade na posição lateral.

•  Mantenha a unidade afastada de produtos que produzam resíduos de óleo, como uma fritadeira.

•  Não usar detergente para limpar a unidade.

•  Não operar sem um filtro.

•  Não lavar e reutilizar o filtro True HEPA.

•  Não utilizar o cabo de alimentação debaixo de carpetes nem cubra com tapetes.

•  Ao deslocar a máquina, levante sempre usando a pega.

•  Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, 

sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, a menos que sejam 

supervisionadas ou que tenham recebido instruções relativamente à utilização do aparelho por uma 

pessoa responsável pela sua segurança.

•  Este aparelho pode ser usado por crianças a partir dos 8 anos de idade e pessoas com capacidades físicas, 

sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos se forem supervisionadas 

ou receberem instruções relativamente à utilização do aparelho de forma segura e com compreensão dos 

perigos existentes. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção por parte do 

utilizador não deve ser feita por crianças sem supervisão.

AeraMaxDX5_870447_REVD_18L_121417.indd   36-37

12/14/17   2:26 PM

Содержание AERA MAX DX5

Страница 1: ...ar bewaren om later te kunnen raadplegen CUSTOMER SERVICE SUPPORT www fellowes com 1789 Norwood Avenue Itasca Illinois 60143 1 800 955 0959 www fellowes com B r a n d s Europe Freephone 00800 1810 181...

Страница 2: ...when to replace the True HEPA Filter and or Carbon Filter The replacement period will vary depending on the hours of use and air quality However under normal usage most True HEPA Filters need to be r...

Страница 3: ...ent de remplacer le filtre True HEPA et ou le filtre au carbone La fr quence de remplacement des filtres varie suivant le nombre d heures d utilisation et la qualit de l air Toutefois la plupart des f...

Страница 4: ...el benceno diluyente para pintura o limpiadores en polvo ya que podr an da ar la superficie de la unidad Mantenga la unidad seca CAMBIO DEL FILTRO Los indicadores de cambio del filtro se alan cu ndo...

Страница 5: ...aum daf r variiert und h ngt von Betriebszeit und Luftqualit t ab Die meisten True HEPA Filter m ssen unter normalen Einsatzbedingungen j hrlich ausgetauscht werden Kohlefilter alle drei Monate Die Tr...

Страница 6: ...spie segnalano quando occorre sostituire il filtro True HEPA e o il filtro a carbone L intervallo di sostituzione dipende dal numero di ore di funzionamento e dalla qualit dell aria Tuttavia in condi...

Страница 7: ...t oppervlak van het apparaat kunnen beschadigen Houd het apparaat droog FILTERVERVANGING De filtervervangingsindicators signaleren wanneer het True HEPA filter en of koolstoffilter moeten worden verva...

Страница 8: ...yta H ll apparaten torr FILTERBYTE Indikatorlamporna f r filterbyte signalerar n r det r dags att byta ut True HEPA filtret och eller kolfiltret H llbarhetsperioden varierar beroende p antalet anv ndn...

Страница 9: ...e Hold enheden t r FILTERUDSKIFTNING Indikatorerne til udskiftning af filtret antyder n r HEPA filtret og eller kulstoffiltret skal udskiftes Udskiftningsintervallet afh nger af driftstimer og luftkva...

Страница 10: ...essa kuivalla ja pehme ll r till Poista tahrat l mpim ll ja kostealla r till l k yt haihtuvia nesteit kuten bentseeni ohenteita tai hankausjauhetta sill ne voivat vahingoittaa laitteen pintaa Pid lait...

Страница 11: ...signal n r du skal bytte True HEPA og eller kullfilter Perioden mellom hvert bytte varierer avhengig av brukstimene og luftkvaliteten Men under vanlig bruk trenger de fleste True HEPA filtre bli bytte...

Страница 12: ...WYMIANA FILTRA Wska niki wymiany filtra poinformuj kiedy nale y wymieni filtrTrue HEPA lub filtr w glowy Okres mi dzy wymian filtr w b dzie si r ni w zale no ci od liczby przepracowanych godzin i jako...

Страница 13: ...4 5 TRUE HEPA 6 7 PlasmaTRUE AeraMax DX5 8 220 240 50 49 68 3 Aera 1 True HEPA AeraSafe 1 TrueHEPA AeraSafe PlasmaTRUE CADR 53 51 58 True HEPA 9287001 9324001 PlasmaTRUETM True HEPA AeraSafe AeraSmar...

Страница 14: ...era 3 4 5 TRUE HEPA 6 7 PlasmaTRUE AeraMax DX5 8 m AC 220 240V 50Hz 49W 68W 3 Aera 1 True HEPA AeraSafe 1 True HEPA AeraSafe PlasmaTRUE CADR 53 51 58 True HEPA 9287001 9324001 PlasmaTRUE True HEPA Aer...

Страница 15: ...Cihaz y zeyine zarar verebilece i i in benzen ve tiner gibi u ucu maddeleri veya a nd r c temizlik tozlar n kullanmay n niteyi kuru tutun F LTRE DE M Ger ek HEPA Filtresi nin ve veya Karbon Filtresi n...

Страница 16: ...nete jednotku istit vyjm te z str ku nap jec ho kabelu ze z suvky P i vyj m n z str ky nap jec ho kabelu ze z suvky netahejte za kabel ale uchopte z str ku Nen li jednotka v provozu vyjm te z str ku n...

Страница 17: ...odi povrch zariadenia Jednotku dr te v suchu V MENA FILTRA Indik tory pre v menu bud signalizova kedy treba vymeni prav HEPA Filter a alebo uhl kov filter Obdobie medzi v menou sa bude l i v z vislost...

Страница 18: ...or tsa ssze illetvenehelyezzenneh zt rgyakatat pk belre Id nk nt t vol tsa el a port a t pcsatlakoz r l gy cs kken a lehet s ge a nedvess g felgy leml s nek ami n veli az ram t s vesz ly t S r lt t pv...

Страница 19: ...m danificar a superf cie da unidade Mantenha a unidade seca SUBSTITUI O DO FILTRO Os indicadores de substitui o do filtro indicar o quando substituir o filtro True HEPA e ou filtro de carbono O per od...

Страница 20: ...IA SOPRA INDICATA In nessun caso Fellowes sar ritenuta responsabile di danni indiretti o incidentali attribuibili a questo prodotto La presente garanzia concede diritti legali specifici La durata i te...

Страница 21: ...fazla ayr nt ya da bu garanti kapsam nda servis almak i in bizimle veya bayinizle irtibat kurun Omezen z ruka Spole nost Fellowes Inc Fellowes zaru uje e sou stky za zen budou bez jak chkoliv vad mate...

Страница 22: ...la raccolta differenziata dei rifiuti Il consumatore deve consultare le autorit locali o il rivenditore per informazioni sulle modalit di smaltimento dei propri dispositivi Per ulteriori informazioni...

Страница 23: ...cia elektrick ch zariaden Eur pskasmernica2012 19 EUoodpadeelektrick chaelektronick chzariaden WEEE uv dza epou it dom cezariadeniabysanemalilikvidova spolusnetrieden mkomun lnymodpadom Tietopou it za...

Страница 24: ...46 47 AeraMaxDX5_870447_REVD_18L_121417 indd 46 47 12 14 17 2 26 PM...

Отзывы: