- 13 -
•
Bedienung
•
Operation
•
Utilisation
•
Bediening
•
•
Istruzioni per l´uso
•
Funcionamiento
•
•
Handhavande
•
D Autom. Stopp bei geöffneter Tür.
(Symbol und blinken abwechselnd).
GB Stops automatically when door is opened
Symbols and flash alternatively.
F Arrêt automatique en cas de porte
ouverte. Les symboles et
clignotent alternativement.
NL Stopt automatisch als deur wordt
geopend.
(Symbool en knipperen afwisselend)
I Si arresta automaticamente quando lo
sportello è aperto.
I simbolo e lampeggia
alternatamente.
E Se para automaticamente cuando la
puerta está abierta.
Los símbolos y parpadean
alternativamente.
S Stannar automatiskt när dörren öppnas.
Symbolerna och blinkar växelvis.
D Autom. Stopp bei vollem Auffangsack.
Symbol "Sack-voll" - Anzeige leuchtet.
Sack entleeren. (Siehe Seite 9 u. 10).
GB Stops automatically when plastic bag
is full. Empty the bag when "bag full"
indicator lights. (See page 9 and 10).
F Arrêt automatique en cas de sac plein.
Le symbole "sac plein" s’allume, vider
le sac. (Voir page 9 er 10).
NL Stopt automatisch bij volle opvangzak
Symbool "Zak-vol" lampje brandt, zak
leegmaken. (Zie pagina 9 en 10).
I Si arresta automaticamente quando il
sacchetto di plastica è pieno. Svuotare il
sacchetto quando la spia "sacco pieno"
accende. (Vedi pagina 9 e 10).
E Se para automaticamente cuando la
bolsa de plástico está llena.Vacíe la bolsa
cuando el indicador de "bolsa Ilena" se
encienda. (Véase pág. 9 y 10).
S Stannar automatiskt när säcken är full.
Symbolen "säcken full"-lampan lyser-
töm säcken. (Se sidan 9 och 10).
- 12 -
1324 • 1524 • 2127
1.
2.
D Schalter auf Position : grünes Licht
leuchtet, Maschine betriebsbereit. Auto-
matischer Anlauf bei Papierzufuhr.
GB Press the rocker switch : green light is
on, the machine is now ready for
operation. Starts automatically when
paper is inserted.
F Appuyer sur de la commande multi-
fonctions à bascule : le voyant vert
s’allume, le destructeur est prêt à
fonctionner. Mise en marche automatique
lors de l’introduction de documents.
NL Wipschakelaar indrukken : groene lamp
brandt, machine is bedrijfsklaar.
Automatische start bij papiertoevoer.
I Premere l'interruttore principale :
la spia verde s' illumina, la macchina è
pronta per operare.
La macchina si avvia quando viene
inserita la carta.
E Pulsar el botón basculante : la
máquina se enciende y está lista para
funcionar. Se inicia automáticamente al
insertar papel.
S Tryck på vippströmbrytaren ; grönt ljus
lyser, maskinen är nu klar att använda.
Startar automatiskt när pappret föres in.
•
Bedienung
•
Operation
•
Utilisation
•
Bediening
•
•
Istruzioni per l´uso
•
Funcionamiento
•
•
Handhavande
•
D Autom. Stopp wenn Papier vernichtet ist
GB Stops automatically when no further paper
is inserted
F Arrêt automatique après le passage des
documents
NL Stopt automatisch zodra het papier is
vernietigd
I Si arresta automaticamente quando non
viene inserita la carta
E Se para automaticamente cuando acaba
de destruir el papel
S Stannar automatiskt när inget papper
matas in
-13-
Содержание 1324S
Страница 31: ...31 Notizen Remarks Notes 31...
Страница 57: ...27 Muistiinpanoja Uwagi Notas 57...