background image

16

bis zur Nennleistung.

- Ein Überlastschutz durch Strombegrenzung, der im Falle 

von Überlastung den Motor abschaltet

und ihn bei nachlassendem Arbeitsdruck wieder anspringen 

lässt.

ARBEITSHINWEISE

1. Bürsttiefe

VORSICHT! 

Ziehen Sie vor der Durchführung von Arbeiten 

an  der  Maschine  immer  zuerst  den  Netzstekker  aus  der 

Steckdose.

Griff K (Bild 1) drehen, den Wert bei den Masstaben J und H 

(Bild 1) zeigen, um die Tiefe des Schnitts zu regulieren, von 

0-/,5mm. ohne Abstufungen.

2. Oberflächen hobeln

VORSICHT!

  Der  Hobel  darf  sich  dem  Werkstück  nur  im 

eingeschalteten Zustand nähern.

Führen Sie das Werkzeug mit dem Vorderteil der beweglichen 

Platte 

S

  über  das  Werkstück  .  Während  dem  Hobeln  von 

Oberflächen  (Holzbalken,  Bretter,  etc.)  müssen  sich  die 

bewegliche  Platte 

S

  und  die  Grundplatte 

U

  immer  in  ihrer 

Gesamtheit über der Arbeitsoberfläche befinden (Gefahr der 

Rückwirkung der Messer). Führen Sie den Hobel mit beiden 

Händen und mit einer gleichmäßigen Geschwindigkeit über 

die Arbeitsoberfläche.

Zum  Glätten  von  Oberflächen  empfiehlt  sich  eine  geringe 

Schnitttiefe und mehrfache Wiederholung des Vorganges.

3. Abschrägen von Kanten

Die  Führungsnut 

P

  im  Zentrum  der  beweglichen  Platte 

S

 

erlaubt ein schnelles und einfaches Abschrägen der Kanten 

des Werkstückes.

Bringen Sie den Hobel mit der Führungsnut 

P

 an den Rand 

des Werkstückes und führen Sie ihn an ihm entlang. Halten 

sie  während  dieses  Vorganges  constant  den  Winkel  (45º) 

und arbeiten Sie mit einem gleichmäßigen Vorschub.

4. Durchführung von Abfasungen und Absätzen

- Tiefenanschlag

Die  Montage  erfolgt  auf  der  rechten  Seite  und  die 

Tiefengrenze N kan eingestellt werden von 0 bis 15 mm. Für 

die Aussparung ist es wichtig, dass die Messer seitlich gleich 

gereiht sind mit der Seitenebene der festen und beweglichen 

Unterlage.

- Seitenanschlag

Der  Seitenanschlag 

L

  kann  auf  beiden  Seiten  der  Bürste 

reguliert werden, indem man die Bürste zum Stillstand bringt 

durch die Bedienung I.

Um den seitlichen Anschlag zu montieren, bringen Sie den 

Winkel 

V

 an und fixieren Sie ihn mit Flügelschraube 

I

 (Abb. 

1).

Den  seitlichen  Anschlag 

L

  anbringen,  die  Mutter  in  die 

hexagonal Aufnahme des oberen Teils des Winkels 

V

 setzen 

und mit Flügelschraube 

W

 fixieren (Abb. 1).

Um den seitlichen Anschlag abzumontieren, folgen Sie den 

Anweisungen in der umgekehrten Reihenfolge.

Um  den  seitlichen  Anschlag  zu  regulieren,  lösen  Sie 

Flügelschraube  W,  bewegen  Sie  den  seitlichen  Anschlag 

bis Sie das gewünschte Maß erreicht haben und ziehen Sie 

wiederum die Flügelschraube 

W

 an.

Die Anwendung des Tiefenanschlags 

N

 zusammen mit dem 

Seitenanschlag L erlauben die Durchführung von Abfasungen 

und Absätzen.

5. Stützfuß D

Der  Stützfuß 

D

  muss  immer  montiert  sein  und  erlaubt  die 

Ablage des Werkzeugs unmittelbar nach seinem Gebrauch 

ohne der Gefahr die Oberfläche der Teile oder die Messer 

zu beschädigen.

Bei Verwendung des Werkzeugs wird der Stützfuß 

D

 nach 

hinten  geklappt  und  so  die  hintere  Fläche  des  Hobels  frei 

gelassen.

AUSTAUSCH DER TEILE

1. Austausch der Messer (Abb. 3)

VORSICHT!  In  diesem  Werkzeug  können  nur 

Hartmetallmesser montiert werden.

Von Fabrik aus sind bereits Hartmetallmesser montiert.

Im  Falle  eines  Austauschs  müssen  immer  beide  Messer 

gleichzeitig gewechselt werden. Geschieht dies nicht können 

Schwingungen entstehen und die Haltbarkeit des Werkzeugs 

wird verringert.

Die Scherblätter aus Hartmetall haben zwei scharfe Kanten 

und  können  eingekehrt  oder  gewechselt  werden,  ohne 

wieder neu eingestellt zu werden.

Zum  Umdrehen  oder  werksein  der  Messer  werden  nur 

die  Schrauben 

O

  durch  ein  oder  zweimaliges  Umdrehen 

gelockert. Dazu benutzt man eine Hozspitze.

Anschließend  wird  das  Messe  seitlich  herausgezogen 

Vor  dem  Wiederzusammenbau  des  Messers,  sollte  die 

Grundlage und die Führung gereinigt werden und man achtet 

darauf, dass die Messerkerben und die Nachstellleiste der 

Führung genau passen.

Die seitliche Lage der Messer wird an die Fläche der festen 

und beweglichen Grundlage ausgerichtet mit

Hilfe einer Holzleiste.

Die  drei  Schreiben 

O

  werden  anschließend  wieder 

nachgezogen.

ACHTUNG: 

Abgenutzte oder schartige Messer können nicht 

geschärft sondern müssen ausgetauscht werden.

. Austausch des Zahnriemens (Abb. 4)

Der Austausch des Zahnriemens wird wie folgt durchgeführt:

-  Lockern  von  Schraube 

R

  und  Abnehmen  der 

Zahnriemenabdeckung 

Q

.

-  Zerschneiden  des  Zahnriemens  mit  einer  Schneidzange 

oder einem Messer und Herausnehmen.

- Vor dem Auflegen eines neuen Zahnriemens gründliches 

Reinigen der Treibscheibe 

G

 und des Antriebsrades 

E

.

- Auflegen  des  neuen  Zahnriemens  auf  das Antriebsrad 

und andrücken, gleichzeitig langsames Drehen

über das große Treibrad 

G

.

- Aufsetzen der Zahnriemenabdeckung 

Q

 und Festschrauben 

mit Schraube 

R

.

ABSAUGEN DES SCHLEIFSTAUBES

WARNHINWEIS!  Prüfen  sie  immer  ob  das  Werkzeug 

ausgeschaltet  und  der  Netzstecker  gezogen  ist,  bevor 

Sie ein Bauteil zur Staub- und Spanabsaugung ausbauen 

oder installieren.

Das  Absaugen  des  Schleifstaubes  verringert  die 

Verschmutzung am Arbeitsplatz, vermeidet einen hohen

Staubgehalt in der Atemluft und ermöglicht die Eliminierung 

von Sägeresten.

Diese Messer sind mit einer Öffnung M für den Ausstoß von 

Spänen ausgestattet, auf die man einen Adapter T setzen 

kann. An diesem Adapter kann ein universelles Absauggerät 

oder  eine  andere  Staubabsaugvorrichtung  angeschlossen 

werden.

ACHTUNG!  Bei  längerer  Holzbearbeitung  oder  bei 

beruflichen  Anwendungen  von  Material  das  schädlichen 

Staub entwickelt, muss ein passendes externs Absauggerät 

angeschlossen werden.

ZUBEHÖR

Das  Zubehör  und  die  entsprechenden  Bestellnummern 

Содержание PF82/710

Страница 1: ...PF82 710 PLANERS CEPILLOS RABOTS SPAZZOLE HOBEL PLAINAS PF102 1100VES...

Страница 2: ......

Страница 3: ...here Products sold in AUS and NZ only Use a residual current device RCD with a rated residual current of 30 mA or less ILLUSTRATIONS DESCRIPTION See figures A Safety push button switch Fig 1 B On off...

Страница 4: ...placed at the same time Otherwise the lack of balance could lead to vibration reducing the lifetime of the tool The blades of hard metal have two rows of edges and may be converted or changed without...

Страница 5: ...9 EN55014 1 2006 A1 EN55014 2 1997 A1 A2 EN61000 3 2 2006 A1 A2 EN61000 3 3 2008 in accordance with EU Directives 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 96 EC We reserve the right to make technical ch...

Страница 6: ...stre Fig 4 H Escala vertical de graduaci n profundidad Fig 2 I Mando inmovilizaci n tope lateral Fig 1 J Escala circular de graduaci n profundidad Fig 1 y 2 K Pomo graduaci n de profundidad Fig 2 L To...

Страница 7: ...a asegur ndose que las muescas de la cuchilla y regla gu a encajen correctamente 3 Ajustar la posici n lateral de las cuchillas al plano de las bases fija y m vil con ayuda de un list n de madera Fig...

Страница 8: ...struida para reducir al m nimo los ruidos a pesar de esto en especiales condiciones el nivel de ruido m ximo en el sitio de trabajo podr a ser superior a 85 dBA En este caso el operador debe protegers...

Страница 9: ...he arr t Fig 1 D Pied d appui Fig 2 E Roue motrice Fig 4 F Courroie dent e Fig 4 G Poulie d entra nement Fig 4 H chelle verticale de graduation de la profondeur Fig 2 I Commande immobilisation butoir...

Страница 10: ...la surface de la pi ce ni les lames Pendant l utilisation de l appareil le pied d appui D se rabat vers l arri re pour laisser la surface arri re du rabot libre INDICATIONS POUR LE TRAVAIL 1 Remplacem...

Страница 11: ...es des Centres Agr s S A V Ne pas jeter les outils lectriques dans les ordures m nag res Conform ment la directive europ enne 2002 96 CE relative aux appareils lectriques et lectroniques usag s et sa...

Страница 12: ...curezza interruttore Fig 1 B Interruttore ON OFF Fig 1 D Piede d appoggio Fig 3 E Ruota motrice Fig 4 F Cinghia dentata Fig 4 G Puleggia trascinamento Fig 4 H Scala verticale graduata di profondit Fig...

Страница 13: ...e verso il dietro lasciando libera la superficie posteriore della spazzola SOSTITUZIONE DEI PEZZI 1 Sostituzione dei coltelli Fig 3 ATTENZIONE In questa apparecchiatura si possono montare solamente i...

Страница 14: ...ici ed elettronici e le leggi nazionali gli apparecchi elettrici usurati devono essere raccolti separatamente e portati al riciclaggio rispettando le norme ambientali GARANZIA Vedere le condizioni gen...

Страница 15: ...1 D St tzfu Abb 2 E Antriebsrad Abb 4 F Zahnriemen Abb 4 G Treibscheibe Abb 4 H Vertikale Skala zur Tiefeneinstellung Abb 2 I Hebel zur Einstellung des Seitenanschlages Abb 1 J Runde Skala zur Tiefene...

Страница 16: ...er montiert sein und erlaubt die Ablage des Werkzeugs unmittelbar nach seinem Gebrauch ohne der Gefahr die Oberfl che der Teile oder die Messer zu besch digen Bei Verwendung des Werkzeugs wird der St...

Страница 17: ...rung des Austauschs an eine der Kundendienstwerkst tten Ersatz der Kohleb rsten die Kohleb rsten m ssen ersetzt werden wenn deren L nge unter 8 mm betr gt Wenden Sie sich zur Durchf hrung des Austausc...

Страница 18: ...o do limite lateral Fig 1 J Escala circular de gradua o de profundidade Fig 1 e Fig 2 K Manipulo de gradua o de profundidade Fig 2 L Limitador de corte lateral Fig 1 M Expuls o de aparas Fig 2 N Limit...

Страница 19: ...o do limite de profundidade N juntamente com o limite lateral L vai permitir a execu o de desbastes 5 P de apoio D O p de apoio D deve sempre estar montado e permite pousar a m quina imediatamente de...

Страница 20: ...critas nestas instru es de utiliza o devem ser substitu das num servi o de assist ncia t cnica Felisatti Consulte a brochura Garantia Endere os de Servi os de Assist ncia T cnica N o coloque as ferram...

Страница 21: ...21 A 1 B 1 D 2 E 4 F 4 G 4 H 2 I 1 J 1 2 K 2 L 1 M 1 N 2 O 3 P 1 Q 4 R 4 S 2 3 T 1 U 1 3 V 1 W 1 Y 2 2 0 220 A B B PF82 710 PF102 1100VES 650 1100 14000 11000 0 2 0 2 5 82 102 15 15 3 5 3 8...

Страница 22: ...22 PF102 1100VES 1 0 2 2 5 K J H 2 S S U 3 P S P 45 4 N 0 15 L I V I 1 L V W 1 W W N L 5 D D D 1 3 O 3 O 2 4 1 R Q 2 3 G E 4 E G 5 Q R...

Страница 23: ...ES 81 A 92 A 2 6 M T 8 Felisatti Felisatti 2002 96 EC FELISATTI EN60745 1 2009 EN60745 2 14 2009 EN55014 1 2006 A1 EN55014 2 1997 A1 A2 EN61000 3 2 2006 A1 A2 EN61000 3 3 2008 2006 42 EC 2006 95 EC 20...

Страница 24: ...Interskol Power Tools S L Carretera de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona SPAIN Tel 34972700200 Fax 34972700554 e mail felisatti interskol es...

Отзывы: