background image

5

CAUTION: The speed control I may be turned only between

numbers  1  and  6.  Do  not  force  the  control  beyond  these 

positions, otherwise it may break and fail to work.

STARTING THE TOOL

WARNING!  The  tool  should  not  be  in  contact  with  the 

surface of the part to be worked on when you start or stop it 

- otherwise this could cause defective sanding or damage the 

belt. To switch on the tool, pull the trigger switch H. Release

it to turn the tool off. and press the blocking button G. To stop 

the tool when blocked, pull the trigger H again and release 

it.

WORKING INSTRUCTIONS

To  begin  sanding,  first  hold  the  tool  firmly  in  both  hands.

Switch  on  the  tool  and  wait  until  it  reaches  the  required 

speed. Then carefully place the tool on the surface of the part 

to be sanded. Keep the belt against the work constantly and 

move the machine backwards and for-wards without pressing 

too hard. Never force the tool.

The  weight  of  the  tool  is  sufficient  to  give  adequate 

performance and pressure. Excessive pressure may cause

jamming, overheating of the motor, burning of the part being 

sanded and recoil.

Use the right type of belt for the surface being sanded and 

the desired results.

CAUTION: Whilst sanding, always keep the lead to the back 

of the machine to avoid it getting caught.

ACCESSORIES

Accessories and their corresponding order number can be 

found in our catalogues.

MAINTENANCE AND CARE

WARNING! Always unplug the machine before carrying out 

work on it.

-  Inspect  the  mounting  screws:  Regularly  inspect  all  the 

mounting screws and ensure they are firmly tightened.

Should any screw be loose, tighten it immediately.

Failure to do so could put you at serious risk.

- Motor maintenance: Never press too hard when using the 

sander. Excessive pressure may produce an over-load and 

damage the motor or the part being sanded.

- Brush replacement: The brushes disconnect automati-cally

and should be replaced after 150-00 hours’ use or when 

they are less than 10 mm long. Have them replaced by an 

Official Service Centre.

- To clean the sander thoroughly after use, unplug it from the 

mains and use a dry brush to clean all orifices.

- The vents of the machine should be kept clear at all times. 

Use a clean damp cloth to clean the protective covers (do not 

use solvents, petrol or turpentine).

- Check that the mains lead is in good condition. If it is not, 

take it to an Official Service Centre to have it replaced.

- Use only FELESATTI accessories and spares. The parts the 

changing of which is not covered in this instruction manual, 

should be replaced in a FELESATTI Official Service Centre 

(See Warranty/Official Service Centre address leaflet).

WARRANTY

See  general  warranty  conditions  printed  on  the  attached 

sheet.

Do not dispose of electric tools 

in the household waste!

In accordance with European Directive 2002/96/EC 

relating  to  old  electrical  and  electronic  appliances 

and  its  translation  into  national  law,  used  electric 

tools must be collected separately and recycled in 

an ecologically desirable way.

DECLARATION OF 

CONFORMITY

 

We  hereby  declare,  under  our  sole 

responsibility,  that  the  FELISATTI 

brand  products  described  in  this 

manual  comply  with  the  following 

standards  or  standard  documents: 

EN60745-1:2009, 

EN60745-2-

4:2009, 

EN55014-2:1997+A1+A2, 

E N 6 1 0 0 0 - 3 - 2 : 2 0 0 6 + A 1 + A 2 , 

EN61000-3-3:2008  in  accordance 

with  EU  Directives  2006/42/EC, 

2006/95/EC, 2004/108/EC

, 2002/96/

EC

Francisco Ruis

Technical director

We reserve the right to make technical changes   06/011

Содержание BSF100/1200E

Страница 1: ...BSF76 900 BELT SANDING MACHINE CORREA LIJADORA PONCEUSE DE CEINTURE NASTRO ABRASIVO MACCHINA BANDSCHLEIFMASCHINE BSF100 1200E...

Страница 2: ......

Страница 3: ...airs or maintenance WARNING Before each use inspect the plug and lead Should they need replacing have this done by an official service centre Always keep the lead out of the machine s working area Onl...

Страница 4: ...ting or removing the belt Follow the steps below 1 Pull out lever A completely and fit the belt over the rollers 2 Make sure that the arrow on the back of the belt points in the same direction as indi...

Страница 5: ...ould put you at serious risk Motor maintenance Never press too hard when using the sander Excessive pressure may produce an over load and damage the motor or the part being sanded Brush replacement Th...

Страница 6: ...trole el estado del enchufe y del cable Deje sustituirlos por un especialista en el caso de que est n deterio rados Mantener siempre el cable separado del radio de acci n de la m quina Enchufar la m q...

Страница 7: ...r de gatillo trabaja correctamente y regresa a la posici n OFF cuando lo suelta COLOCACI N Y EXTRACCI N DE LA BANDA ABRASIVA ATENCI N Asegurarse siempre que la herramienta est desconectada y desenchuf...

Страница 8: ...y contragolpes Utilice la banda de lija apropiada seg n la superficie a pulir lijar y seg n los resultados deseados PRECAUCI N Durante el pulido lijado es necesario mantener siempre el cable hacia at...

Страница 9: ...sujetas a un reciclaje que respete el medio ambiente DECLARACI N DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que los productos marca FELISATTI descritos en este manual est n en confor...

Страница 10: ...hez toujours la machine avant d effectuer toutes interventions La machine doit toujours tre arr t e en relachant l interrupteur non en enlevant la prise AVERTISSEMENT chaque fois que vous utilisez la...

Страница 11: ...IL Avant de se servir de cet outil s assurer que la tension du secteur est correcte la tension indiqu e sur la plaque signal tique doit co ncider avec la tension du secteur Les appareils 230 V peuvent...

Страница 12: ...brulures sur la pi ce de bois Utilisez une bande abrasive adapt e au mat riau poncer et aux r sultats recherch s PR CAUTION Pendant le pon age veillez ce que le cordon soit toujours plac l arri re af...

Страница 13: ...s de mani re cophile D CLARATION DE CONFORMIT Nous d clarons sous notre seule responsabilit que les produits FELISATTI d crits dans ce manuel sont conformes aux normes ou documents suivants EN60745 1...

Страница 14: ...izioni della spina e del cavo di alimentazione della vostra macchina utensile Se sono deteriorati fateli sostituire presso un centro di assistenza tecnica autorizzato Collegare la macchina alla rete e...

Страница 15: ...ollare che la tensione dellarete sia quella giusta la tensione riportata nella targhetta delle caratteristiche deve coincidere con la tensione direte Gli apparecchi a 230V possono essere collegati anc...

Страница 16: ...re il nastro di carta vetrata di grana appropriata in base alla superficie da carteggiare e ai risultati desiderati PRECAUZIONE Durante la carteggiatura tenere sempre il cavo all indietro per evitare...

Страница 17: ...le norme ambientali DICHIARAZIONE DI CONFORMIT Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilit che i prodotti della marca FELISATTI descritti in questo manuale sono conformi alle norme o ai regola...

Страница 18: ...fen Sie vor jedem Einsatz der Maschine den korrekten Zustand des Steckers und des Kabels Sollte deren Zustand nicht korrekt sein lassen Sie sie durch einen Fachmann ersetzen Den Netzstecker nur bei a...

Страница 19: ...es Werkzeugs da die Netzspannung korrekt ist die Spannungsangabe auf demTypenschildmu mitderNetzspannung bereinstimmen Die Ger te mit 230 V k nnen auch an eine Netzspannung von 220 V angeschlossen wer...

Страница 20: ...len Sie das geeignete Schleifband in Funktion der zu schleifenden Fl che und dem gew nschten Ergebnis aus ACHTUNG Das Netzkabel beim Schleifen immer hinter dem Werkzeug halten damit es nicht von der M...

Страница 21: ...009 EN55014 2 1997 A1 A2 E N 6 1 0 0 0 3 2 2 0 0 6 A1 A 2 EN61000 3 3 2008 gem den Richtlinien 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 96 EC We reserve the right to make technical changes 06 2011 Franc...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...1200E W 900 1200 m min 250 200 400 Mm 76 x 533 100 x 610 A 91 0 96 7 A 102 0 106 7 c 3 7 5 5 EPTA 01 2003 Kg 3 3 5 3 A 1 B 1 C 2 D 2 E 3 F 3 G 2 H 1 2 I 2 BSF100 1200E J 1 K 2 1 1 610x100 80 2 0 220 O...

Страница 24: ...24 D FBS100CE 6 1 6 6 1 1 6 G 150 200 10 FELISATTI FELESATTI...

Страница 25: ...25 2002 96 EC FELISATTI EN60745 1 2009 EN60745 2 4 2009 EN55014 2 1997 A1 A2 E N 6 1 0 0 0 3 2 2 0 0 6 A1 A 2 EN61000 3 3 2008 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 96 EC 06 2011 Francisco Ruis...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ......

Отзывы: