background image

11

Ponceuse а Bande

BSF76/900

BSF100/1200E

Puissance nominale

W

900

100

Vitesse de la bande

m/min

50

00-00

Dimensions de la bande

Mm

76 x 5

100 x 610

Pression acoustique

dB(A)

91,0

96,7

Niveau de puissance acoustique

dB(A)

10,0

106,7

Аccélération des vibrations

m/s²

,7

5,5

Poids  approx.(sans  accessoires)  suivant  EPTA  Procedure 

01/00

Kg.

,

5,

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Respecter scrupuleusement les instructions figurant

dans ce livret, le conserver avec soin et а proximité pour

toutes vérifications ou interventions.

Si  la  machine  est  utilisée  avec  soin  et  son  entretien 

normalement

assuré, son fonctionnement sera prolongé.

Les fonctions et l’utilisation de la machine que vous avez

acquise sont celles indiquées dans ce manuel. Tout autre

usage de la machine est formellement interdit.

ILLUSTRATIONS

DESCRIPTION (Voir dessin)
A Levier (Fig. 1)

B Plaque Métallique (Fig. 1)

C Vis de réglage (Fig. )

D Tuyau d’extraction des poussières (Fig. )

E Sac récupérateur (Fig. )

F Fermeture “ Eclair “ (Fig. )

G Bouton de verrouillage (Fig. )

H Interrupteur (Fig.1 et )

I Variateur de vitesse (seulement modèle électronique)

(Fig. 1) (BSF100/100E)

J Trappe d’accès au porte - charbon (Fig. 1) 

K Indication sens de rotation (Fig. )

ÉQUIPEMENT DE LA MACHINE

- 1 sac récupérateur

- 1 bande abrasive (610x100) grain 80

- Notice d’instructions

- Consignes de sècuritè

- Garantie

DESCRIPTION

Les  ponceuses  а  bande  sont  des  appareils  équipés  d’un 

moteur  puissant  et  d’une  bande  abrasive  “  sans  fin  “  qui 

tourne а grande vitesse autour de deux rouleaux. Ces outils 

sont parfaitement adaptés pour enlever une grosse quantité 

de matière importante en peu de temps ; par exemple, ils 

sont recommandés pour dégrossir une pièce de bois, pour 

un préponçage, pour le écapage du bois... Par contre, ils ne 

le sont pas pour obtenir une finition soignée.

AVANT DE SE SERVIR DE CET OUTIL

Avant  de  se  servir  de  cet  outil,  s’assurer  que  la  tension 

du secteur est correcte : la tension indiquée sur la plaque 

signalétique doit coпncider avec la tension du secteur.

Les appareils а 230 V peuvent également être branchés sur 

du 0 V.

Avant  de  brancher  l’outil,  vérifier  toujours  si  l’interrupteur 

fonctionne  correctement  et  revient  а  la  position  “  OFF  “ 

lorsqu’on le lache.

POSE ET EXTRACTION DE LA BANDE ABRASIVE

AVERTISSEMENT  !  S’assurer  toujours  que  l’outil  est  mis 

hors tension et dèbranché avant d’installer ou d’extraire la 

bande abrasive.

Procéder de la maniére suivante :

1. Tirer le levier A  complètement vers l’extérieur et poser la 

bande abrasive sur les rouleaux.

2.  S’assurer  que  le  sens  de  la  fléche  située  а  l’arriиre  de 

la bande abrasive coпncide avec le sens de rotation de la 

machine fléche K.

.  Une  fois  la  bande  abrasive  installée  sur  les  rouleaux, 

remettre le levier A dans sa position initiale.

. Ajuster l’alignement de la bande abrasive : mettre l’outil en 

marche et s’assurer que la bande est bien alignée.

5.  Si  le  bord  de  la  bande  abrasive  dépasse  le  bord  de  la 

plaque métallique B ou si le bord de la bande abrasive est en 

retrait, de 6 mm, du bord de la plaque, ajuster l’alignement de 

la courroie avec la vis de réglage C.

ASPIRATION DE LA POUSSIÈRE

AVERTISSEMENT  !  S’assurer  toujours  que  l’outil  est  mis 

hors tension et débranché avant d’installer ou d’extraire le 

sac récupérateur.

La poussière (sciure) qui se dégage en ponçant est aspirée

dans le sac а poussières. Pour installer le sac, procéder de 

la manière suivante:

1. Placer le sac récupérateur E sur le tuyau d’évacuation D.

. Installer correctement le sac E sur le tuyau d’évacuation

D en poussant jusqu’en butée.

Si  la  machine  n’aspire  pas  toute  la  poussière,  cela  est 

probablement du а la qualité et а l’humidité du matériau.

Souffler sur les particules de poussière humides.

RECOMMANDATION:  Pour  obtenir  de  bons  résultats,  il 

convient de vider le sac récupérateur E lorsqu’il est а moitié 

plein et de le secouer pour enlever toutes les poussières.

Содержание BSF100/1200E

Страница 1: ...BSF76 900 BELT SANDING MACHINE CORREA LIJADORA PONCEUSE DE CEINTURE NASTRO ABRASIVO MACCHINA BANDSCHLEIFMASCHINE BSF100 1200E...

Страница 2: ......

Страница 3: ...airs or maintenance WARNING Before each use inspect the plug and lead Should they need replacing have this done by an official service centre Always keep the lead out of the machine s working area Onl...

Страница 4: ...ting or removing the belt Follow the steps below 1 Pull out lever A completely and fit the belt over the rollers 2 Make sure that the arrow on the back of the belt points in the same direction as indi...

Страница 5: ...ould put you at serious risk Motor maintenance Never press too hard when using the sander Excessive pressure may produce an over load and damage the motor or the part being sanded Brush replacement Th...

Страница 6: ...trole el estado del enchufe y del cable Deje sustituirlos por un especialista en el caso de que est n deterio rados Mantener siempre el cable separado del radio de acci n de la m quina Enchufar la m q...

Страница 7: ...r de gatillo trabaja correctamente y regresa a la posici n OFF cuando lo suelta COLOCACI N Y EXTRACCI N DE LA BANDA ABRASIVA ATENCI N Asegurarse siempre que la herramienta est desconectada y desenchuf...

Страница 8: ...y contragolpes Utilice la banda de lija apropiada seg n la superficie a pulir lijar y seg n los resultados deseados PRECAUCI N Durante el pulido lijado es necesario mantener siempre el cable hacia at...

Страница 9: ...sujetas a un reciclaje que respete el medio ambiente DECLARACI N DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que los productos marca FELISATTI descritos en este manual est n en confor...

Страница 10: ...hez toujours la machine avant d effectuer toutes interventions La machine doit toujours tre arr t e en relachant l interrupteur non en enlevant la prise AVERTISSEMENT chaque fois que vous utilisez la...

Страница 11: ...IL Avant de se servir de cet outil s assurer que la tension du secteur est correcte la tension indiqu e sur la plaque signal tique doit co ncider avec la tension du secteur Les appareils 230 V peuvent...

Страница 12: ...brulures sur la pi ce de bois Utilisez une bande abrasive adapt e au mat riau poncer et aux r sultats recherch s PR CAUTION Pendant le pon age veillez ce que le cordon soit toujours plac l arri re af...

Страница 13: ...s de mani re cophile D CLARATION DE CONFORMIT Nous d clarons sous notre seule responsabilit que les produits FELISATTI d crits dans ce manuel sont conformes aux normes ou documents suivants EN60745 1...

Страница 14: ...izioni della spina e del cavo di alimentazione della vostra macchina utensile Se sono deteriorati fateli sostituire presso un centro di assistenza tecnica autorizzato Collegare la macchina alla rete e...

Страница 15: ...ollare che la tensione dellarete sia quella giusta la tensione riportata nella targhetta delle caratteristiche deve coincidere con la tensione direte Gli apparecchi a 230V possono essere collegati anc...

Страница 16: ...re il nastro di carta vetrata di grana appropriata in base alla superficie da carteggiare e ai risultati desiderati PRECAUZIONE Durante la carteggiatura tenere sempre il cavo all indietro per evitare...

Страница 17: ...le norme ambientali DICHIARAZIONE DI CONFORMIT Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilit che i prodotti della marca FELISATTI descritti in questo manuale sono conformi alle norme o ai regola...

Страница 18: ...fen Sie vor jedem Einsatz der Maschine den korrekten Zustand des Steckers und des Kabels Sollte deren Zustand nicht korrekt sein lassen Sie sie durch einen Fachmann ersetzen Den Netzstecker nur bei a...

Страница 19: ...es Werkzeugs da die Netzspannung korrekt ist die Spannungsangabe auf demTypenschildmu mitderNetzspannung bereinstimmen Die Ger te mit 230 V k nnen auch an eine Netzspannung von 220 V angeschlossen wer...

Страница 20: ...len Sie das geeignete Schleifband in Funktion der zu schleifenden Fl che und dem gew nschten Ergebnis aus ACHTUNG Das Netzkabel beim Schleifen immer hinter dem Werkzeug halten damit es nicht von der M...

Страница 21: ...009 EN55014 2 1997 A1 A2 E N 6 1 0 0 0 3 2 2 0 0 6 A1 A 2 EN61000 3 3 2008 gem den Richtlinien 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 96 EC We reserve the right to make technical changes 06 2011 Franc...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...1200E W 900 1200 m min 250 200 400 Mm 76 x 533 100 x 610 A 91 0 96 7 A 102 0 106 7 c 3 7 5 5 EPTA 01 2003 Kg 3 3 5 3 A 1 B 1 C 2 D 2 E 3 F 3 G 2 H 1 2 I 2 BSF100 1200E J 1 K 2 1 1 610x100 80 2 0 220 O...

Страница 24: ...24 D FBS100CE 6 1 6 6 1 1 6 G 150 200 10 FELISATTI FELESATTI...

Страница 25: ...25 2002 96 EC FELISATTI EN60745 1 2009 EN60745 2 4 2009 EN55014 2 1997 A1 A2 E N 6 1 0 0 0 3 2 2 0 0 6 A1 A 2 EN61000 3 3 2008 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 96 EC 06 2011 Francisco Ruis...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ......

Отзывы: