background image

23

DATA : 

F

E

D

C

MODELLO

CRH

15/05/2005

CODICE DISEGNO

B

A

0

1

2

3

4

5

6

7

Descrizione

 1

PAGINA

8

9

SCHEMA PNEUMATICO  CRH

PN-002-CRH

I N D U S T R I A

12

10

1

53

42

1

3

2

1

2

1

2

1

2

6.01.14N

TET290418

G1019066

OPIF 593

FRL 1/4

104.32.0.1PC

TEN
SE0
4F

17602.A4A

1502.25.30

CP-860E

6.09.14B

228.52.102/1

G1019398

1

3

2

104.32.0.1LA

CRH Arrotondatore per spigoli diritti e sagomati  

Ed. 08/2005           Pag. 30

ITA

FRA

D

CRH   Arrondisseur copieur hydropneumatique

Ed. 08/2005            Pag. 30

CRH   Hydropneumatischer Eckenkopierer  

Ed. 08/2005        Pag. 30

CRH Arrotondatore per spigoli diritti e sagomati  

Ed. 08/2005           Pag. 31

CRH   Arrondisseur copieur hydropneumatique

Ed. 08/2005            Pag. 31

FRA

D

CRH   Hydropneumatischer Eckenkopierer  

Ed. 08/2005        Pag. 31

ITA

LEGENDA SCHEMA PNEUMATICO Cod: PN-002-

E

R

M

Gruppo filtro regolatore lubrificatore

Valvola emergenza motore fresatore pneumatico

Cilindro blocca pannelli

Pedale inizio fine arrotondatura

Micro emergenza carter

Regolatore di pressione cilindro copiatore

Regolatore di flusso per cilindro copiatore

Micro interruzione copiatura a fine rotazione

Cilindro copiatore

Motore pneumatico fresatore

Regolatore flusso (aria) velocità di rotazione (ritorno)

Cilindro rotativo

Regolatore flusso (olio) velocità di rotazione (arrotondatura)

Serbatoio olio per velocità di rotazione

FRL 1/4

6.09.14B 

G1019398

228.52.102/1

104.32.0.1PC

17602.A4A

TEN SEO 4 F

104.32.0.1LA

1501.25.30

CP-860E

TET290418

OPIF 593

6.01.14N

G1019066

LEGENDE SCHEMA PNEUMATIQUE code PN-002-

E

R

M

Ensemble filtre-régulateur de pression

Vanne de sécurité moteur fraisage pneumatique

Vérin bloque-panneau

Pédale début fin arrondissage

Microswitch de sécurité carter

Régulateur de pression vérin copieur

Régulateur de flux pour vérin copieur

Micro switch interruption copiage fin rotation

Vérin copieur

Moteur pneumatique fraisage

Régulateur de flux (air) vitesse de rotation (retour)

Vérin rotatif

Régulateur de flux (huile) vitesse de rotation (arrondissage)

Réservoir huile pour vitesse de rotation

FRL 1/4

6.09.14B 

G1019398

228.52.102/1

104.32.0.1PC

17602.A4A

TEN SEO 4 F

104.32.0.1LA

1501.25.30

CP-860E

TET290418

OPIF 593

6.01.14N

G1019066

DRUCKLUFTSCHEMA  Code: PN-002

-E

R

M

Reglerfilter und Schmierer

Notventil Fräsmotor

Werkzeugspannzylinder

Pedal  Abrundanfang / -Ende

Notschalter Schutzgehäuse

Druckregler Kopierzylinder

Zuflussregler Kopierzylinder

Endschalter Kopierer

Kopierzylinder

Pneumatikmotor Fräswerkzeug

Flussregler (Luft) Drehgeschwindigkeit (Rücklauf)

Drehzylinder

Flussregler (Öl) Drehgeschwindigkeit (Abrundung)

Ölbehälter für Drehgeschwindigkeit

FRL 1/4

6.09.14B 

G1019398

228.52.102/1

104.32.0.1PC

17602.A4A

TEN SEO 4 F

104.32.0.1LA

1501.25.30

CP-860E

TET290418

OPIF 593

6.01.14N

G1019066

ITA

FRA

D

Corner rounding machine 

ERM 1050

Pneumatic diagrams

Содержание ERM 1050

Страница 1: ...ing machine ERM 1050 GER Original operating manual language Other languages Translation of the original operating manual Dok ID 016 0 06002 Englisch 2021 01 27 Keep this manual handy and in good condi...

Страница 2: ...must be kept in good condition and should be considered as part of the machine Furthermore the manual must be kept to hand and within the vicinity of the machine so that it is accessible to operators...

Страница 3: ...hazards 9 2 9 Other risks 9 3 Declaration of Conformity 10 4 Technical specifications 11 4 1 Dimensions and weight 11 4 2 Operating conditions 11 4 3 Standard and optional equipment 12 4 4 Operator s...

Страница 4: ...lly understood This manual is an integral part of the machine and must therefore be kept in the direct vicinity of the machine and be accessible at all times If the machine is sold rented lent or othe...

Страница 5: ...solely for those persons who work on or with the machine All descriptions texts drawings photos and other depictions are protected by copyright and other commercial laws Illegal use of the materials i...

Страница 6: ...s there fore not permitted All claims regarding damage resulting from improper use that are made against the manufacturer and its authorised representatives shall be rejected The operator shall be sol...

Страница 7: ...ss delegated tasks and recognise potential risks If the personnel lack the necessary knowledge for work ing on or with the machine they must first be trained Responsibility for working with the machin...

Страница 8: ...earing protection To protect against loss of hearing Gloves Safety glasses 2 7 Personal protective equipment The user must wear suitable clothing when operating the machine as protection against movin...

Страница 9: ...ause serious bodily injury Damaged insulation materials or defective individual components can cause a life threatening electrical shock Only on machines with spindle moulder unit Danger of injury due...

Страница 10: ...011 03 EG Declaration of Conformity according to Machine Guidelines 2006 42 EG We hereby declare that the machine indicated below which corresponds to the design and construction of the model we place...

Страница 11: ...ations 4 1 Dimensions and weight 4 2 Operating conditions Operation room temperature 15 to 35 C Net weight 100 kg Workpiece thickness min max 10 50 mm Fig 4 1 Dimensions Standardaus equipment Flush tr...

Страница 12: ...x workpiece width D 700 mm 05 Pag 10 FRA D CRH Arrondisseur copieur hydropneumatique Ed 08 2005 Pag 10 CRH Hydropneumatischer Eckenkopierer Ed 08 2005 Pag 10 A D C B LEGENDA FIG 1 8 1 000 mm 2 volte l...

Страница 13: ...y sharpened tools or the correct speed As per ISO 3744 94 ISO 7960 95 Annex norms Idle functioning without dust extractor Medium level of acoustic pressure Level of acoustic pressure of operator s ent...

Страница 14: ...onnect to an efficient dust extraction system to the two flexible hoses 100 mm situated at the rear of the machine To avoid any accidents during transport make sure that the machine is firmly secured...

Страница 15: ...uitably filtered The length and the inside diameter of the pneumatic hoses must be proportioned for a correct functioning of the CRM Adjust the air pressure to 6 5 bars The machine is adjusted and tes...

Страница 16: ...2 Data plate 6 2 Data plate The data plate displays the following specifications Manufacturer information Model designation Machine number Voltage Phases Frequency Motor Power supply Year of construct...

Страница 17: ...3 Panel positioning Raise the panel locking unit T by slackening the handle S Place the panel against the fence C and against the adjustable stop U Lower the panel locking unit T leaving it 5 mm highe...

Страница 18: ...edge and a copying ball bearing that traces the surface of the panel The pres sure of the cylinder O is set to avoid the copying ball bearing from damaging the panel 2 the cylinder M allows the flush...

Страница 19: ...or Cylinder D This regulator is adjusted at the factory and it does not need any further adjustment Tighten to increase the pressure and as a result increase the thrust on the copying bearing Unscrew...

Страница 20: ...ALTO TOP S IGHT VIS TA DE AR R IBA U fig 3 3 3 0 4 mm VIS TA DALL ALTO TOP S IGHT VIS TA DE AR R IBA Corner rounding machine ERM 1050 7 Maintenance 7 1 Cleaning 7 2 Lubrication Machines needs to be cl...

Страница 21: ...er Ed 08 2005 Pag 26 A fig 4 3 1 fig 4 3 3 fig 4 3 2 Corner rounding machine ERM 1050 7 3 Changing the tooling Unscrew knob A to remove the guard to be able to reach the cutterhead Using the special w...

Страница 22: ...E0 4F 17602 A4A 1502 25 30 CP 860E 6 09 14B 228 52 102 1 G1019398 1 3 2 104 32 0 1LA CRH Arrotondatore per spigoli diritti e sagomati Ed 08 2005 Pag 30 FRA D CRH Arrondisseur copieur hydropneumatique...

Страница 23: ...rin bloque panneau P dale d but fin arrondissage Microswitch de s curit carter R gulateur de pression v rin copieur R gulateur de flux pour v rin copieur Micro switch interruption copiage fin rotation...

Страница 24: ...1 6 CA D1812 7 CA C024038000 8 CA C023006000 9 CA D1359 10 CA D1829 11 CA C001062000 12 CA C001049000 13 CA C018001000 14 CA D1818 15 CA D1819 16 CA D1820 17 CA C024030000 18 CA C024055000 19 CA C0450...

Страница 25: ...C032043000 6 CA C029012000 7 CA D1803 8 CA C037006000 9 CA C033007000 10 CA C032015000 11 CA C032031000 12 CA C029007000 13 CA C032036000 14 CA D1834 15 CA D1808 16 CA D1833 17 CA D1805 18 CA C024057...

Страница 26: ...7 CA D1823 8 CA C010026000 9 CA C001060000 10 CA C037004000 11 CA C030036000 12 CA C032040000 13 CA C033009000 14 CA C032041000 16 CA C009003000 17 CA D1825 18 CA C038003000 19 CA C032125000 20 CA D18...

Страница 27: ...4 3 7 6 8 N CODE 1 CA D1831 2 CA D1807 3 CA C031049000 4 CA C030032000 5 CA C032018000 6 CA D1859 7 CA C024057000 8 CA C030053000 Corner rounding machine ERM 1050 PUSH BUTTON FOR WORKPIECE CLAMPING Sp...

Страница 28: ...C033003000 4 CA C032033000 5 CA C032029000 6 CA C032034000 7 CA C032015000 8 CA C031048000 9 CA C032035000 10 CA C032042000 11 CA C031050000 12 CA C032006000 13 CA C032015000 14 CA C032003000 15 CA C0...

Страница 29: ...29 2 1 3 4 N CODE 1 CA D2290 2 CA D2291 3 CA C024038000 4 CA D1857 Corner rounding machine ERM 1050 Protection devices Spare parts...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...FELDER KG KR Felder Stra e 1 6060 Hall in Tirol AUSTRIA Tel 43 0 5223 58 50 0 Fax 43 0 5223 56 13 0 info felder group com www felder group com...

Отзывы: