42
es
Únicamente sujete el aparato por las empuñaduras aisla-
das al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar con-
ductores eléctricos ocultos o el propio cable del aparato.
El contacto con conductores bajo tensión puede hacer
que las partes metálicas del aparato le provoquen una
descarga eléctrica.
Mantenga el cable de red alejado del útil en funciona-
miento.
En caso de que Vd. pierda el control sobre la
herramienta eléctrica puede llegar a cortarse o enredarse
el cable de red con el útil y lesionarle su mano o brazo.
Jamás deposite la herramienta eléctrica antes de que el
útil se haya detenido por completo.
El útil en funciona-
miento puede llegar a tocar la base de apoyo y hacerle
perder el control sobre la herramienta eléctrica.
No deje funcionar la herramienta eléctrica mientras la
transporta.
El útil en funcionamiento podría lesionarle al
engancharse accidentalmente con su vestimenta.
Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración de su
herramienta eléctrica.
El ventilador del motor aspira
polvo hacia el interior de la carcasa, por lo que, en caso
de una acumulación fuerte de polvo metálico, ello puede
provocarle una descarga eléctrica.
No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales
combustibles.
Las chispas producidas al trabajar pueden
llegar a incendiar estos materiales.
No emplee útiles que requieran ser refrigerados con líqui-
dos.
La aplicación de agua u otros refrigerantes líquidos
puede comportar una descarga eléctrica.
Causas del retroceso y advertencias al respecto
El retroceso es una reacción brusca que se produce al
atascarse o engancharse el útil, como un disco de amolar,
plato lijador, cepillo, etc. Al atascarse o engancharse el útil
en funcionamiento, éste es frenado bruscamente. Ello
puede hacerle perder el control sobre la herramienta
eléctrica y hacer que ésta salga impulsada en dirección
opuesta al sentido de giro que tenía el útil.
En el caso, p. ej., de que un disco amolador se atasque o
bloquee en la pieza de trabajo, puede suceder que el
canto del útil que penetra en el material se enganche, pro-
vocando la rotura del útil o el retroceso del aparato.
Según el sentido de giro y la posición del útil en el
momento de bloquearse puede que éste resulte despe-
dido hacia, o en sentido opuesto al usuario. En estos
casos puede suceder que el útil incluso llegue a romperse.
El retroceso es ocasionado por la aplicación o manejo
incorrecto de la herramienta eléctrica. Es posible evitarlo
ateniéndose a las medidas preventivas que a continuación
se detallan.
Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y mantenga
su cuerpo y brazos en una posición propicia para resistir
las fuerzas de reacción. Si forma parte del aparato, uti-
lice siempre la empuñadura adicional para poder sopor-
tar mejor las fuerzas de retroceso, además de los pares
de reacción que se presentan en la puesta en marcha.
El
usuario puede controlar las fuerzas de retroceso y de
reacción si toma unas medidas preventivas oportunas.
Jamás aproxime su mano al útil en funcionamiento.
En
caso de un retroceso, el útil podría lesionarle la mano.
No se sitúe dentro del área hacia el que se movería la
herramienta eléctrica al retroceder bruscamente.
Al
retroceder bruscamente, la herramienta eléctrica saldrá
despedida desde el punto de bloqueo en dirección
opuesta al sentido de giro del útil.
Tenga especial precaución al trabajar esquinas, cantos
afilados, etc. Evite que el útil de amolar rebote contra la
pieza de trabajo o que se atasque.
En las esquinas, cantos
afilados, o al rebotar, el útil en funcionamiento tiende a
atascarse. Ello puede hacerle perder el control o causar
un retroceso del útil.
No utilice hojas de sierra para madera ni otros útiles den-
tados.
Estos útiles son propensos al retroceso y pueden
hacerle perder el control sobre la herramienta eléctrica.
Instrucciones de seguridad específicas para ope-
raciones de amolado y tronzado
Use exclusivamente útiles homologados para su herra-
mienta eléctrica, en combinación con la caperuza protec-
tora prevista para estos útiles.
Los útiles que no fueron
diseñados para su uso en esta herramienta eléctrica pue-
den quedar insuficientemente protegidos y suponen un
riesgo.
La caperuza protectora deberá montarse firmemente en
la herramienta eléctrica cuidando que quede orientada
de manera que ofrezca una seguridad máxima, o sea,
cubriendo al máximo la parte del útil a la que queda
expuesta el usuario.
La misión de la caperuza protectora
es proteger al usuario de los fragmentos que puedan des-
prenderse del útil y del contacto accidental con éste.
Solamente emplee el útil para aquellos trabajos para los
que fue concebido. Por ejemplo, no emplee las caras de
los discos tronzadores para amolar.
En los útiles de tron-
zar, el arranque de material se lleva a cabo con los bordes
del disco. Si estos útiles son sometidos a un esfuerzo late-
ral, ello puede provocar su rotura.
Siempre use para el útil seleccionado una brida en per-
fecto estado con las dimensiones y forma correctas.
Una
brida adecuada soporta convenientemente el útil redu-
ciendo así el peligro de rotura. Las bridas para discos
tronzadores pueden ser diferentes de aquellas para otros
discos de amolar.
No intente aprovechar los discos amoladores de otras
herramientas eléctricas más grandes, aunque su diámetro
exterior se haya reducido suficientemente por el desgaste.
Los discos amoladores destinados para herramientas eléc-
tricas grandes no son aptos para soportar las velocidades
periféricas más altas a las que trabajan las herramientas
eléctricas más pequeñas, y pueden llegar a romperse.
Instrucciones de seguridad adicionales específicas
para el tronzado
Evite que se bloquee el disco tronzador y una presión de
aplicación excesiva. No intente realizar cortes demasiado
profundos.
Al solicitar en exceso el disco tronzador éste
es más propenso a ladearse, bloquearse, a ser rechazado,
o a romperse.
No se coloque delante o detrás del disco tronzador en
funcionamiento, alineado con la trayectoria del corte.
Mientras que al cortar, el disco tronzador es guiado en
sentido opuesto a su cuerpo, en caso de un retroceso el
disco tronzador y la herramienta eléctrica son impulsados
directamente contra Ud.
OBJ_BUCH-0000000033-001.book Page 42 Wednesday, March 23, 2011 3:51 PM
Содержание WSg 20-230
Страница 4: ...4 2 1 1 4 5 3 2 OBJ_BUCH 0000000033 002 book Page 4 Friday April 15 2011 12 56 PM...
Страница 7: ...7 2 3 1 0 90 180 90 OBJ_BUCH 0000000033 002 book Page 7 Friday April 15 2011 12 56 PM...
Страница 8: ...8 2 1 1 3 1 1 1 2 2 OBJ_BUCH 0000000033 002 book Page 8 Friday April 15 2011 12 56 PM...
Страница 9: ...9 20 40 OBJ_BUCH 0000000033 002 book Page 9 Friday April 15 2011 12 56 PM...
Страница 10: ...10 3 2 mm 3 2 5 1 4 OBJ_BUCH 0000000033 002 book Page 10 Friday April 15 2011 12 56 PM...
Страница 52: ...52 el H OBJ_BUCH 0000000033 001 book Page 52 Wednesday March 23 2011 3 51 PM...
Страница 53: ...53 el OBJ_BUCH 0000000033 001 book Page 53 Wednesday March 23 2011 3 51 PM...
Страница 126: ...126 ru OBJ_BUCH 0000000033 001 book Page 126 Wednesday March 23 2011 3 51 PM...
Страница 127: ...127 ru OBJ_BUCH 0000000033 001 book Page 127 Wednesday March 23 2011 3 51 PM...
Страница 128: ...128 ru 30 EN 60745 OBJ_BUCH 0000000033 001 book Page 128 Wednesday March 23 2011 3 51 PM...
Страница 132: ...132 uk e OBJ_BUCH 0000000033 001 book Page 132 Wednesday March 23 2011 3 51 PM...
Страница 133: ...133 uk 30 OBJ_BUCH 0000000033 001 book Page 133 Wednesday March 23 2011 3 51 PM...
Страница 135: ...135 uk 12 13 FEIN A B C D E F OBJ_BUCH 0000000033 001 book Page 135 Wednesday March 23 2011 3 51 PM...
Страница 138: ...138 bg OBJ_BUCH 0000000033 001 book Page 138 Wednesday March 23 2011 3 51 PM...
Страница 139: ...139 bg OBJ_BUCH 0000000033 001 book Page 139 Wednesday March 23 2011 3 51 PM...
Страница 140: ...140 bg FI RCD 30 mA EN 60745 WSG20 WSG25 5 OBJ_BUCH 0000000033 001 book Page 140 Wednesday March 23 2011 3 51 PM...
Страница 160: ...160 zh CM FI 30 mA RCD EN 60745 OBJ_BUCH 0000000033 001 book Page 160 Wednesday March 23 2011 3 51 PM...
Страница 164: ...164 zh CK FI 30 mA RCD EN 60745 OBJ_BUCH 0000000033 001 book Page 164 Wednesday March 23 2011 3 51 PM...
Страница 168: ...168 ko OBJ_BUCH 0000000033 001 book Page 168 Wednesday March 23 2011 3 51 PM...
Страница 173: ...173 th 1 OBJ_BUCH 0000000033 001 book Page 173 Wednesday March 23 2011 3 51 PM...
Страница 174: ...174 th OBJ_BUCH 0000000033 001 book Page 174 Wednesday March 23 2011 3 51 PM...
Страница 179: ...179 ja OBJ_BUCH 0000000033 001 book Page 179 Wednesday March 23 2011 3 51 PM...
Страница 180: ...180 ja 30 mA RCD EN 60745 OBJ_BUCH 0000000033 001 book Page 180 Wednesday March 23 2011 3 51 PM...
Страница 184: ...184 hi 1 OBJ_BUCH 0000000033 001 book Page 184 Wednesday March 23 2011 3 51 PM...
Страница 185: ...185 hi 30 mA RCD EN 60745 OBJ_BUCH 0000000033 001 book Page 185 Wednesday March 23 2011 3 51 PM...
Страница 187: ...187 ar WSG25 WSG20 5 WSB25 WSB20 6 EBS FI WSB25 WSB20 EGZ C E FEIN GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd 13 12 A B C D E F...
Страница 188: ...188 ar FI 30 RCD EN 60745...
Страница 189: ...189 ar...
Страница 191: ...191 ar n min P1 W P2 W U V f Hz M mm mm mm D H T...