background image

 

5. 

Complétez les connexions électriques tel qu’il est décrit au paragraphe E. 

Connexions électriques.

 

6. 

Voir la figure 1. Alignez le joint d’étanchéité de montage et l’ensemble de feu de 

scène QuadraFlare avec les rondelles de vis installées précédemment et fixez  

avec les vis n° 8 x 1-1/2 po inox. Soyez sûr avoir l’objectif monté à l’assemblée avec le côté 

supérieur de l’objectif au dessus de l’unité. L’objectif a le « TOP » moulé dans le dessus de 

l’objectif.

E. 

CONNEXIONS ÉLECTRIQUES / FONCTIONNEMENT

 

L’ensemble de feu de scène QuadraFlare du modèle QL97 est conçu pour fonctionner 

avec du 12 V c.c. Deux fils conducteurs de 12 pouces sont fournis pour les connexions 

électriques à l’ensemble de feu QuadraFlare. Assurez-vous que tous les fils sont connectés et 

isolés correctement.

 

1. 

Utilisez des fils d’un calibre minimum de 18 pour connecter le fil rouge (+) à la 

borne d’alimentation positive et le fil noir (-) à la borne d’alimentation négative.

 

2. 

Excitez le circuit d’alimentation et vérifiez le bon fonctionnement de l’ensemble du 

feu de scène QuadraFlare.

 

 

 

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ DESTINÉES AUX UTILISATEURS

La vie des personnes dépend de l’utilisation sécuritaire de nos produits. La 

liste ci­dessous présente des instructions et des précautions importantes 

 

à suivre :

• 

Même si votre système d’avertissement fonctionne correctement, il 

 

peut demeurer inefficace. Les gens peuvent ne pas voir ou ne pas tenir 

compte de votre signal d’avertissement. Vous devez reconnaître ce fait 

 

et continuer à conduire avec prudence.

• 

Dans certaines situations, votre signal peut être obstrué par des objets 

naturels ou fabriqués situés entre vous et les autres véhicules, comme : 

 

les capots de moteur ou de coffre à bagages. Dans ce cas, redoublez de 

prudence.

• 

Ce produit contient des appareils à DEL à haut rendement. Afin d’éviter 

toute blessure aux yeux, NE PAS fixer le regard dans le rayon de lumière 

à une courte distance.

• 

Au début de votre quart de travail, vous devez vous assurer que le feu 

 

est fixé solidement et qu’il fonctionne correctement.

 

Le non­respect de ces consignes de sécurité peut entraîner des dommages au 

matériel ou des blessures graves, voire mortelles pour vous, pour les passagers 

 

ou pour les autres.

CONSERVER ET CONSULTER CE MESSAGE

-11-

Содержание QUADRAFLARE QL97LEDSCENE

Страница 1: ...face are clear of anything that could be damaged Locate light control so the VEHICLE and CONTROL can be oper ated safely under all driving conditions Do not attempt to activate or deactivate light con...

Страница 2: ...veness the light assembly must be mount ed in a horizontal orientation see Figure 1 Before proceeding with installation determine the approximate location of the light assembly and plan all cable wire...

Страница 3: ...erminal and the black lead to the negative power source terminal 2 Energize the supply circuit and test the QuadraFlare LED Scene Light as sembly for proper operation SAFETY MESSAGE TO OPERATORS Peopl...

Страница 4: ...ce with any prob lems that cannot be handled locally Any units returned to Federal Signal for service inspection or repair must be accompanied by a Return Material Authorization This R M A can be obta...

Страница 5: ...era da arse Ubique el control de las luces de modo que pueda manejar sin peligro tanto el VEH CULO como el CONTROL de las luces en cualquier situaci n de manejo No intente activar o desactivar el cont...

Страница 6: ...roceder con la instalaci n determine la ubicaci n aproximada del conjunto de luces y planifique todo el enrutamiento de los cables alambres 1 V ase la figura 1 Coloque el conjunto de luces LED de la e...

Страница 7: ...imentaci n 2 Energice el circuito de suministro antes de comprobar el funcionamiento correcto del conjunto de luces de advertencia QuadraFlare AVISO SOBRE SEGURIDAD PARA OPERADORES La vida de muchas p...

Страница 8: ...uedan resolver problemas a nivel local Todas las unidades devueltas a Federal Signal para servicio inspecci n o reparaci n deber n estar acompa adas de una Autorizaci n de Devoluci n de Materiales Pod...

Страница 9: ...u feu pour que le V HICULE et cette COMMANDE puisse tre utilis s sans danger dans toutes les conditions de conduite N essayez pas d activer ou de d sactiver la commande d clairage si les conditions de...

Страница 10: ...t des tous les c bles fils 1 Voir la figure 1 Placez l ensemble de feu LED de sc ne QuadraFlare sur la surface de montage voulue Assurez vous que les deux c t s de l appareil sont niveau Utilisez les...

Страница 11: ...ensemble du feu de sc ne QuadraFlare CONSIGNES DE S CURIT DESTIN ES AUX UTILISATEURS La vie des personnes d pend de l utilisation s curitaire de nos produits La liste ci dessous pr sente des instruct...

Страница 12: ...renvoy s Federal Signal pour fins de service d inspection ou de r paration doivent tre accompagn s d une autorisation de retour de mat riel RMA Vous pouvez obtenir ce formulaire d autorisation chez v...

Страница 13: ...A DEL VEH CULO 8 OJAL PARA TORNILLO 9 VENTILACI N 10 OJAL 11 CABLE PREFORMADO 12 TORNILLO DE MONTAJE DEL REFLECTOR 13 LENTE 14 UBICACI N DEL INTERRUPTOR DE SELECCI N DE PATRONES 15 SOSTENEDOR PARA EL...

Страница 14: ...Figure 2 Figura 2 Figure 2 14 290A5840 1 00 5 25 2X 2 63 2X 3 63 2X 7 25 2X 25 4 PLCS...

Страница 15: ...ESIVOS EN FORMA DE PUNTOS CODIFICADOS POR COLORES DE 3 4 PULG SE APLICARAN PARA IDENTIFICAR EL COLOR DEL LED CORRESPONDIENTE EN EL TABLERO DE CIRCUITO IMPRESO EN CADA LADO 3 PARTE SUPERIOR DE LA UNIDA...

Страница 16: ...www fedsig com...

Отзывы: