background image

G.  ENTRETIEN

 

1. 

Description

Le craquèlement des lentilles réduit l’efficacité du feu. N’utilisez pas 

 

d’agents de nettoyage (qui peuvent causer un craquèlement) comme des 

détergents forts, des solvants ou des produits dérivés du pétrole. Si la 

 

lentille est craquelée, la fiabilité du feu pour des fins de signalisation 

d’urgence peut être réduite jusqu’à ce que la lentille soit remplacée.

 

 

Pour le nettoyage courant des lentilles en plastique, utilisez un savon et un  

chiffon doux. Si de fines craquelures ou un voile apparaissent sur les lentilles, ils pourront  

le plus souvent être enlevés avec une pâte ou une cire pour voiture de bonne qualité.

 

2. 

Service

 

 

L’usine Federal Factory fournira de l’assistance technique pour tout problème ne 

pouvant être réglé dans votre localité.

 

 

Tous les appareils renvoyés à Federal Signal pour fins de service, d’inspection ou 

de réparation, doivent être accompagnés d’une autorisation de retour de matériel (RMA). 

Vous pouvez obtenir ce formulaire d’autorisation chez votre distributeur local ou chez le 

représentant du fabricant.

 

 

Fournissez alors une brève explication du service requis ou de la nature du 

mauvais fonctionnement.

 

 

Adressez tout votre courrier et vos envois à :

 

 

Federal Signal Corporation

 

 

Service Department

 

 

2645 Federal Signal Dr.

 

 

University Park, IL 60484-3167

 

 

Phone: 1-800-433-9132

 

 

Fax: 1-800-343-9706

 

 

Email: [email protected] 

 

3. 

Pièces de remplacement

Description 

N° de pièce

Joint d’étanchéité de lentille 

8012111

Joint d’étanchéité de montage 

8012100 or 8012101

Vis de montage, n° 8 x 1-1/2 po 

7011238-24

Rondelle de vis 

7065073

Lentille, cannelée, transparente 

8012075

Support pour le dissipateur de la chaleur 

8012096

Cadran facultatif en chrome, avec joint d’étanchéité 

QL97MC

Tous droits réservés, 2010 Federal Signal Corporation

-12-

Содержание QUADRAFLARE QL97LEDSCENE

Страница 1: ...face are clear of anything that could be damaged Locate light control so the VEHICLE and CONTROL can be oper ated safely under all driving conditions Do not attempt to activate or deactivate light con...

Страница 2: ...veness the light assembly must be mount ed in a horizontal orientation see Figure 1 Before proceeding with installation determine the approximate location of the light assembly and plan all cable wire...

Страница 3: ...erminal and the black lead to the negative power source terminal 2 Energize the supply circuit and test the QuadraFlare LED Scene Light as sembly for proper operation SAFETY MESSAGE TO OPERATORS Peopl...

Страница 4: ...ce with any prob lems that cannot be handled locally Any units returned to Federal Signal for service inspection or repair must be accompanied by a Return Material Authorization This R M A can be obta...

Страница 5: ...era da arse Ubique el control de las luces de modo que pueda manejar sin peligro tanto el VEH CULO como el CONTROL de las luces en cualquier situaci n de manejo No intente activar o desactivar el cont...

Страница 6: ...roceder con la instalaci n determine la ubicaci n aproximada del conjunto de luces y planifique todo el enrutamiento de los cables alambres 1 V ase la figura 1 Coloque el conjunto de luces LED de la e...

Страница 7: ...imentaci n 2 Energice el circuito de suministro antes de comprobar el funcionamiento correcto del conjunto de luces de advertencia QuadraFlare AVISO SOBRE SEGURIDAD PARA OPERADORES La vida de muchas p...

Страница 8: ...uedan resolver problemas a nivel local Todas las unidades devueltas a Federal Signal para servicio inspecci n o reparaci n deber n estar acompa adas de una Autorizaci n de Devoluci n de Materiales Pod...

Страница 9: ...u feu pour que le V HICULE et cette COMMANDE puisse tre utilis s sans danger dans toutes les conditions de conduite N essayez pas d activer ou de d sactiver la commande d clairage si les conditions de...

Страница 10: ...t des tous les c bles fils 1 Voir la figure 1 Placez l ensemble de feu LED de sc ne QuadraFlare sur la surface de montage voulue Assurez vous que les deux c t s de l appareil sont niveau Utilisez les...

Страница 11: ...ensemble du feu de sc ne QuadraFlare CONSIGNES DE S CURIT DESTIN ES AUX UTILISATEURS La vie des personnes d pend de l utilisation s curitaire de nos produits La liste ci dessous pr sente des instruct...

Страница 12: ...renvoy s Federal Signal pour fins de service d inspection ou de r paration doivent tre accompagn s d une autorisation de retour de mat riel RMA Vous pouvez obtenir ce formulaire d autorisation chez v...

Страница 13: ...A DEL VEH CULO 8 OJAL PARA TORNILLO 9 VENTILACI N 10 OJAL 11 CABLE PREFORMADO 12 TORNILLO DE MONTAJE DEL REFLECTOR 13 LENTE 14 UBICACI N DEL INTERRUPTOR DE SELECCI N DE PATRONES 15 SOSTENEDOR PARA EL...

Страница 14: ...Figure 2 Figura 2 Figure 2 14 290A5840 1 00 5 25 2X 2 63 2X 3 63 2X 7 25 2X 25 4 PLCS...

Страница 15: ...ESIVOS EN FORMA DE PUNTOS CODIFICADOS POR COLORES DE 3 4 PULG SE APLICARAN PARA IDENTIFICAR EL COLOR DEL LED CORRESPONDIENTE EN EL TABLERO DE CIRCUITO IMPRESO EN CADA LADO 3 PARTE SUPERIOR DE LA UNIDA...

Страница 16: ...www fedsig com...

Отзывы: