manualshive.com logo in svg
background image

B. Specifications.

Tension de service 

24V CA ou CC et 120V CA

Intensité de service 

290mA @ 24 CA, 

 

90mA @ 24 CC,

 

40mA @ 120 CA

Courant d’attente 

147mA @ 24 CA, 

 

37mA @ 24 CC,

 

40mA @ 120 CA

Sortie sonore 

Jusqu’à 88 dBA à 10’.

Réponse fréquence 

400-4000Hz (±2dB)

Tension sortie (module tonalité installé) 

20Vrms

Poids (environ) 

726 g sans module de tonalité

Dimensions (hauteur,  largeur, profondeur  

181mm x 181mm x 62mm

- sans module de tonalité)

C. Deballage.

Après déballage de l’appareil, inspectez-le soigneusement pour voir s’il a été endommagé pen-
dant le transport. S’il a été endommagé, faites une déclaration immédiatement auprès du trans-
porteur en déclarant l’étendue des dommages. Avant de continuer, assurez-vous que les pièces 
énumérées dans la LISTE DE CONTENU DE KIT ont été fournies.

D. Liste de Contenu de Kit.

 

Quantité 

Description 

Nº de pièce

 

Vis 8-32 x 1-1/4”, tête fraisée cruciforme 

7000A435-20

 

Ecrous de fil 

8287A154

E. INSTALLATION

Le Modèle 50GCB est prévu pour être installé au plafond. Deux écrous métalliques sont four-
nis pour l’isolation des épissures de câblage. De plus, deux vis à métaux sont fournies pour 
fixer l’unité sur la boîte électrique. Après que la méthode de montage et l’emplacement aient 
été choisis, suivre la procédure dans le paragraphe approprié de cette section.
Le montage au plafond du 50GCB est exécuté en utilisant une boîte arrière R4NB avec un sup-
port de suspension, ou toute autre pièce identique, et les vis à tête cylindrique bombées 8-32 
x 1-1/4” comme cela est montré sur la figure 1. L’utilisation de la boîte arrière est optionnelle 
lors du montage de la version 24 Volts Courant continu.

F.  Connexions D’alimentation.

Sur les installations à un seul appareil, connectez un des fils d’alimentation par un interrupteur 
marche/arrêt. Un interrupteur marche/arrêt n’est pas utilisé lorsque les unités sont installées 
comme faisant partie d’un système SelecTone avec appareil de commande SelecTone, Modèle 
300SSC. Lorsque l’appareil doit être actionné à partir d’une source CA, connectez les fils 
d’alimentation noirs au côté phase de la ligne et les fils blancs au côté commun de la ligne.

G. Installation d’un Module Sonore (Tonalité simple, alimentation commutée).

Voir figure 2. Insérez le module de tonalité dans le réceptacle à l’arrière du 50GCB avec le 
côté feuille de la carte à circuit imprimé en direction du haut-parleur. Assurez-vous que le con-
necteur du module de tonalité est complètement inséré et que le bord supérieur du module est 
en-dessous du crochet. Assurez-vous que l’appareil fonctionne correctement après installation.

-10-

Содержание 50GCB SelecTone

Страница 1: ...ERAL SIGNAL CORPORATION Electrical Products Division 2645 Federal Signal Drive University Park IL 60466 3195 MODELE 50GCB INSTRUCTIONS D INSTALLATION POUR MODELE FEDERAL SELECTONE 50GCB MODELO 50GCB I...

Страница 2: ...eaker You should ensure that the front of the speaker is clear of any obstructions All effective warning speakers produce loud sounds which may cause in certain situations per manent hearing loss You...

Страница 3: ...re included to attach the unit to an electrical box After the mounting method and location have been selected follow the procedure in the appropriate paragraph of this section Ceiling mounting the 50G...

Страница 4: ...is set to maximum at the factory If the volume level is reduced be sure that the alarm signal is loud enough to adequately warn After all power is connected and the tone module is installed the volum...

Страница 5: ...ccompanied by a Return Material Authorization This R M A can be obtained from the local Distributor or Manufacturer s Representative At this time a brief explanation of the service requested or the na...

Страница 6: ...venci n producen sonidos fuertes que pueden causar en cier tas ocasiones p rdida permanente del o do y se deben tomar las debidas precauciones tales como usar protectores auditivos Despu s de la insta...

Страница 7: ...cionar el m todo y el punto de montaje siga el procedimiento indicado en el p rrafo apropiado de esta secci n La colocaci n del 50GCB en el techo se lleva a cabo utilizando la caja posterior R4NB con...

Страница 8: ...del dispositivo de l nea I Ajuste del Volumen El control del volumen est ajustado al valor m ximo en la f brica Si el nivel del volumen es reducido aseg rese de que la se al de alarma es suficientemen...

Страница 9: ...aci n debe acompa arse de una autorizaci n de material devuelto R M A Esta R M A se puede obtener con el representante o distribuidor local del fabricante y se adjuntar una breve expli caci n de la ne...

Страница 10: ...obstacle Tous les haut parleurs effectifs d avertissement produisent des sons puissants qui peuvent causer dans certaines situations une perte permanente de l ou e Vous devez prendre des pr cautions a...

Страница 11: ...lacement aient t choisis suivre la proc dure dans le paragraphe appropri de cette section Le montage au plafond du 50GCB est ex cut en utilisant une bo te arri re R4NB avec un sup port de suspension o...

Страница 12: ...ous que le signal d alarme est suffisamment fort pour avertir de mani re ad quate Apr s connexion de l alimentation et installation du module de tonalit le volume du niveau de son en sortie peut tre r...

Страница 13: ...ivent tre accompagn es d une autorisation de retour de mat riel Cette R M A peut tre obtenue aupr s du distributeur local ou du repr sentant du fabricant A ce moment une courte explication du service...

Страница 14: ...ck box with hanger bracket B 8 32 x 1 1 4 Screws 2 C Ceiling Espa ol A La caja posterior R4NB con soporte de gancho B Tornillos 8 32 x 1 1 4 2 C Techo Fran ais A Bo te arri re R4NB avec support de sus...

Страница 15: ...B C 2 English A Speaker mounting bracket B Tone module C PC board Espa ol A Brazo de montaje B M dulo de tono C Tarjeta grabada Fran ais A Support de fixation du haut parleur B Module de tonalit C Car...

Страница 16: ...2561232F REV F Printed 5 07 Printed in U S A...

Страница 17: ...OZ MODELO R4NB MODELE R4NB INSTRUCTIONS D INSTALLATION POUR LE KIT DE SECOURS DU HAUT PARLEUR MODELE R4NB Address all communications and shipments to Dirija todos la correspondencia y env os a Adresse...

Страница 18: ......

Страница 19: ...ical boxes 3 Mounting height of electrical box is adjustable for custom applications 4 Bar is a U channel for extra rigidity 5 Independent dropwire from structure to support hanger for additional box...

Страница 20: ...aje de la caja el ctrica es ajustable para aplicaciones especiales 4 La barra es un canal U para proporcionar mayor rigidez 5 Hilo de sustentaci n independiente que va de la estructura hasta el susten...

Страница 21: ...est r glable pour s adapter aux applications sur mesure 4 La barre est une poutrelle en U pour assurer une rigidit additionnelle 5 Fil ind pendant tombant de la structure pour soutenir le support et...

Страница 22: ...Installation Instalaci n Installation 4 290A3289C 290A3288C 2 1 5 6 3 4 7 8 9 290A3290B 2 1 5 6 3 4 7 8 9...

Страница 23: ...ire Espa ol A Hilo del sustentador B Sustentador C Presilla de sustentaci n de la caja D Hilo del sustentador Fran ais A Fil de la suspension B Support pour suspension C Montage du bo tier D Fils de l...

Страница 24: ...2561378D REV D Printed 8 04 Printed in U S A...

Отзывы: