Fbt X LITE 110 A Скачать руководство пользователя страница 6

ITA

FRA

UK

DEU

 4

PRECAUZIONI

PRECAUTIONS

DEU

  

VORSICHTSMAßNAHMEN

FRA

PRECAUTIONS

1. 

Leggere queste istruzioni

2. 

Conservare queste istruzioni

3. 

Fare attenzione a tutti gli avvertimenti

4. 

Seguire tutte le istruzioni

5. 

Non usare questo dispositivo vicino all’acqua

6. 

Pulire solo con uno strofinaccio asciutto

7. 

Non ostruire le aperture di ventilazione. L’installazione deve essere  eseguita 

in base alle istruzioni fornite dal produttore.

8. 

Non installare nelle vicinanze di fonti di calore come termosifoni, valvole 

di  regolazione,  stufe  o  altri  apparecchi  (  amplificatori  compresi  )  che 

producono calore

9. 

Non annullare l’obiettivo di sicurezza delle spine polarizzate o con messa 

a terra. Le spine polarizzate hanno due lame, una più larga dell’altra. Una 

spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo di terra. La lama larga 

o il terzo polo servono per la sicurezza dell’utilizzatore. Se la spina fornita 

non è adatta alla propria presa, consultare un elettricista per la sostituzione 

della spina.

10.  Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio e dalla compressione, 

in particolare in corrispondenza di spine, prolunghe e nel punto dal quale 

escono dall’unità.

11. 

Usare solo dispositivi opzionali/accessori specificati dal produttore.

12.  Utilizzare esclusivamente con carrelli, supporti, treppiedi, mensole o tavole 

specificati  dal  produttore  o  venduti  unitamente  all’apparecchio.  Se  si 

utilizza un carrello prestare attenzione durante lo spostamento combinato 

del  carrello  e  dell’apparecchio,  per  evitare  ilverificarsi  di  danni  dovuti  ad 

eventuale ribaltamento.

13.  Staccare la spina in caso di temporale o quando non si usa l’apparecchio 

per un lungo periodo.

14. 

Per  l’assistenza  tecnica  rivolgersi  a  personale  qualificato.  L’assistenza 

tecnica è necessaria nel caso in cui l’unità sia danneggiata, per es. per 

problemi del cavo di alimentazione o della spina, rovesciamento di liquidi 

od oggetti caduti all’interno dell’apparecchio, esposizione alla pioggia o 

all’umidità, anomalie di funzionamento o cadute dell’apparecchio.

1. 

Lisez ces instructions.

2. 

Conservez ces instructions.

3. 

Faites attention à tous les avertissements.

4. 

Suivez toutes les instructions.

5. 

N’employez pas ce dispositif près de l’eau.

6. 

Ne nettoyez qu’avec un torchon sec.

7. 

N’obstruez pas les ouvertures de la ventilation. L’installation doit être 

effectuée selon les instructions fournies par le producteur.

8. 

Ne l’installez pas près de sources de chaleur comme radiateurs, appareils 

de chauffage, poêles ou d’autres appareils (y compris les amplificateurs) qui 

produisent de la chaleur.

9. 

Ne  supprimez  pas  les  dispositifs  de  sécurité  des  fiches  polarisées  ou 

avec mise à la terre. Les fiches polarisées sont équipées de deux bornes 

de  largeur  différente.  Une  fiche  avec  mise  à  la  terre  a  deux  bornes  et 

un troisième pôle de terre. La borne plus large ou le troisième pôle sont 

nécessaires  pour  la  sécurité  de  l’utilisateur.  Si  la  fiche  fournie  n’est  pas 

appropriée pour votre prise, consultez un électricien pour le remplacement 

de la fiche.

10.  Protégez le câble d’alimentation du piétinement et de la compression, en 

particulier où l’on trouve des fiches, des rallonges et dans le point où ils 

sortent de l’appareil.

11.  Employez uniquement des dispositifs en option/accessoires indiqués par 

le producteur.

12.  A employer uniquement avec des chariots, des supports, des trépieds, 

des consoles ou des tables indiqués par le producteur ou vendus avec 

l’appareil. Si vous utilisez un chariot, faites attention pendant le déplacement 

contemporain du chariot et de l’appareil, afin d’éviter des dommages dus au 

possible renversement.

13. 

Débranchez  la  fiche  en  cas  d’orage  ou  lorsqu’on  n’utilise  pas  l’appareil 

pendant une longue période.

14. 

Pour  l’assistance  technique,  adressez-vous  au  personnel  qualifié. 

L’assistance technique est nécessaire au cas où l’appareil est endommagé, 

par ex. à cause de problèmes du câble d’alimentation ou de la fiche, du 

renversement de liquides ou d’objets tombés à l’intérieur de l’appareil, de 

l’exposition à la pluie ou à l’humidité, d’anomalies de fonctionnement ou de 

chutes de l’appareil.

1. 

Read these instructions.

2. 

Keep these instructions.

3. 

Heed all warnings.

4. 

Follow all instructions.

5. 

Do not use this apparatus near water.

6. 

Clean only with  dry cloth.

7. 

Do not block any ventilation openings. lnstall in accordance with the 

manufacturer’s instructions.

8. 

Do  not  install  near  any    heat  sources,  such  as  radiators,  heat registers, 

stoves or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.

9. 

Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.  

A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding 

type plug has two blades and a third grounding prong. The wide  biade  or  

the  third  prong  are  provided  far  your  safety.  lf  the provided  plug does 

not fit into your outlet, consult an electrician  fr replacement of the obsolete 

outlet.

10.  Protect the power card from being walked on or pinched particularly at plugs, 

convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

11. 

Only use attachments accessories specified by the manufacturer 

12. 

Use  only  with  the  cart,  stand,  tripod,  bracket,  or  table  specified    by    the 

manufacturer  or sold  with the apparatus.  When  a  cart  is  used,  use  

caution  when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from 

tip-over.

13.  Unplug  this apparatus  during  lightning  storms  or when unused far long 

periods of time.

14. 

Refer alf servicing to qualified service personnel. Servicing is required when 

the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply card 

or plug is damaged, liquid  has been spilled or objects have fallen into the 

apparatus, the apparatus has been  exposed to rain or moisture, does not 

operate normally, or has been dropped.

1. 

Lesen Sie diese Anleitungen aufmerksam durch.

2. 

Bewahren Sie sie sorgfältig auf.

3. 

Beachten Sie alle Hinweise.

4. 

Halten Sie sich an sämtliche Anleitungen.

5. 

Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe vonWasser.

6. 

Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Lappen. 

7. 

Die Lüftungsöffnungen nicht verstellen. Die Installation muss entsprechend 

der vom Hersteller gelieferten Anleitung erfolgen. 

8. 

Vermeiden Sie es, das Gerät in der Nähe von Wärmequellen, wie 

Heizkörper, Heizrohre, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräte 

(auchVerstärker) aufzustellen.

9. 

Achten Sie darauf, die Sicherheitsfunktion der polarisierten oder geerdeten 

Steckern nicht aufzuheben. Polarisierte Stecker haben zwei flache Stifte, 

einer davon ist breiter als der andere. Ein geerdeter Stecker hat zwei Stifte 

und einen Erdungsstift. Ein geerdeter Stecker hat zwei Klinken und einen 

Erdungsstift. Der breitere Stift bzw. der dritte Stift dienen Ihrer Sicherheit. 

Sollte der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passen, lassen Sie 

ihn durch einen Elektriker auswechseln.

10.  Schützen Sie das Stromkabel vor Tritt- und Druckeinwirkungen,insbesondere 

im Bereich der Stecker, von Verlängerungen und bei ihremAustritt aus dem 

Gerät.

11.  Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Zusatzgeräte/

Zubehörteile.

12.  Benutzen Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene oder mit dem Gerät 

verkaufte Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische. Achten Sie 

bei Verwendung eines Wagens darauf, dass das darauf stehende Gerät 

während der Fahrt nicht umkippt und Schaden erleidet.

13.  Stecken Sie das Gerät bei Gewittern oder längerer Außerbetriebsetzung 

bitte ab.

14.  Für den technischen Kundendienst wenden Sie sich bitte ausschließlich an 

qualifiziertes Personal. Ein technischer Kundendiensteinriff wird erforderlich, 

wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wird, z.B. durch Schäden 

am Netzkabel oder -stecker, durch Eintreten von verschütteten Flüssigkeiten 

oder Gegenständen, durch Regen oder Feuchtigkeit, durch Hinunterfallen, 

oder bei Funktionsstörungen

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Содержание X LITE 110 A

Страница 1: ...IT MANUALE D USO EN OPERATING MANUAL FR MODE D EMPLOI DE BENUTZER HANDBUCH CODE 43458 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...UES TECHNIQUES 23 CONNECTEURS 8 CONTRÔLES FONCTIONS 19 DIMENSIONS 15 EXEMPLES DE CONNEXIONS 20 MODALITÉ D INSTALLATION 12 PRÉCAUTIONS 2 SCHEMA DES BLOCS 22 ACCESSORIES 9 BLOCK DIAGRAM 22 CONNECTION EXAMPLES 20 CONNECTORS 8 CONTROLS AND FUNCTIONS 18 DIMENSIONS 15 GENERAL FEATURES 5 INSTALLATION MODES 12 POWER SUPPLY 7 PRECAUTIONS 2 TECNICAL SPECIFICATIONS 23 ABMESSUNGEN 15 ALLGEMEINEMERKMALE 5 ANSC...

Страница 4: ...éclaration de la FCC sur l exposition aux radiofréquences L appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d exposition aux RF L appareil peut être utilisé dans des conditions d exposition fixes mobiles min 20 cm sans restrictions This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and...

Страница 5: ...r l appareil de manière à ce que la prise pour le cordon d alimentation soit facilement accessible Pour une bonne ventilation s assurer de laisser un espace suffisant min 11 pouces env 28 cm de tous les côtés de l appareil Ne pas couvrir les fentes d aération avec du papier des nappes des rideaux etc afin de ne pas bloquer la ventilation de l appareil Ne pas placer de source de flamme nue telle qu...

Страница 6: ...ex à cause de problèmes du câble d alimentation ou de la fiche du renversement de liquides ou d objets tombés à l intérieur de l appareil de l exposition à la pluie ou à l humidité d anomalies de fonctionnement ou de chutes de l appareil 1 Read these instructions 2 Keep these instructions 3 Heed all warnings 4 Follow all instructions 5 Do not use this apparatus near water 6 Clean only with dry clo...

Страница 7: ...e X LITE a été rénovée avec la refonte de toute l électronique qui a permis d augmenter la puissance et l ajout d innovations importantes telles qu un mélang eur 3 canaux et l utilisation de BLUETOOTH 5 0 pour la diffusion audio en continu à partir de smartphones et de tablettes en plus de l utilisation de haut parleurs plus efficaces capables de générer une pression sonore plus élevée La nouveaut...

Страница 8: ...25mm Treiber mii 35mm Magnetspule 90 H x 60 V drehbares Horn 1200W 300W Système 2 voies bass reflex bi amplifié Woofer FBT custom de 320mm avec bobine de 64mm Moteur à compression avec ouverture de 25mm et bobine de 35mm Pavillon à direction constante de 90 H x 60 V 1200W 300W Système 2 voies bass reflex bi amplifié Woofer FBT custom de 380mm avec bobine de 64mm Moteur à compression avec ouverture...

Страница 9: ... diffuseur a été conçu et réalisé pour fonctionner sous tension de réseau universel 100 240Vac 50 60Hz La prise d alimentation inclut même le logement du fusible les fusibles défectueux doivent être nécessairement remplacés avec des autres qui ont la valeur et les caractéristiques électriques égales Derdiffusorwurdeentwickeltundgebaut ummitUniversalnetzspannung 100 240Vac 50 60Hz betrieben werden ...

Страница 10: ...nali destro e sinistro con un unico connettore e quindi possono essere di tipo mono o stereo I jack mono TS detti anche sbilanciati si differenziani da quelli stereo TRS o bilanciati per la loro composizione I primi hanno lo spinotto diviso in due parti punta e massa Tip e Slave a cui sono collegati i due poli i jack stereo o bilanciati sono invece divisi in tre parti in quanto hanno un anello cen...

Страница 11: ...ITA FRA UK DEU 9 ACCESSORIES ACCESSOIRES ZUBEHÖR ACCESSORI XL UV10 XL UH10 ...

Страница 12: ...ITA FRA UK DEU 10 ZUBEHÖR ACCESSORIES ACCESSOIRES ACCESSORI XL UV12 XL UH12 ...

Страница 13: ...ITA FRA UK DEU 11 ZUBEHÖR ACCESSORIES ACCESSOIRES ACCESSORI XL UV15 XL UH15 ...

Страница 14: ...ignées ces poignées ont été conçues pour le transport du diffuseur et ne sont donc pas aptes pour sa suspension Ne jamais se pendre s accrocher au diffuseur lorsqu il est configuré de façon suspendue FBT Elettronica SpA décline toute responsabilité pour les éventuels dommages ou blessures causés par des supports ou des structures pas assez solides ou par une installation incorrecte Die lnstallieru...

Страница 15: ...équate à soutenir le poids du box 2 Enlever les broches d appui du diffuseur 3 Fixer l étrier au mur en utilisant des vis adéquates sur tous ses trous de fixage 4 Placer le diffuseur entre les deux bras de l étrier et le fixer en utilisant les deux pièces filetées M1O 1 Den lnstallationsbereich mit Sorgfalt auswählen und sichergehen dass die Struktur angemessen ist um das Gewicht des Kastens zu tr...

Страница 16: ... Ce type d installation permet d avoir des sources medium haute mieux alignées à la position de l oreille de l écouteur Vérifier que le statif soutienne le poids du diffuseur Placer le statif sur une surface piane et non glissante Afin de rendre le statif plus stable élargir au maximum sa base AII X LITE satellites are designed to be installed on floor stand Such installation will allow medium hig...

Страница 17: ...ITA FRA UK 15 DEU DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONS DIMENSIONI ...

Страница 18: ...ITA FRA UK DEU 16 DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONS DIMENSIONI ...

Страница 19: ...ITA FRA UK DEU 17 DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONS DIMENSIONI ...

Страница 20: ...celare i suoni sommando i segnali presenti nei canali 1 2 3 Con il pulsante nella posizione LINK l uscita è il link fisico dell ingresso in CH1 DSP PRT LMT The PRT LMT LED indicates when the limiter is triggered to prevent thermal overload and the protection status due to an internal malfunction If this occurs fixed light and no signal turn off the speaker and wait at least 5 seconds before turnin...

Страница 21: ...zstatus für interne Störungen Schalten Sie die Lautsprecherbox in diesem Fall festes Aufleuchten bei fehlendem Signal aus und nach mindestens 5 Sekunden wieder ein Wenn die LED weiterhin leuchtet ist es erforderlich Kontakt mit dem technischen Kundendienst aufzunehmen Das Blinken mit Musiksignal der Led zeigt an dass die maximale Leistung erreicht wurde Es ist sinnlos die Lautstärke über diesen Sc...

Страница 22: ...ixer anche all ingresso del diffusore X LITE e rilanciare l uscita verso il subwoofer impostando il pulsante sul LINK Configuration with two speakers subwoofers and mixers respectively You can also connect the mixer to the X LITE speaker input and relaunch the output to the subwoofer by setting the button on the LINK Configuration avec deux haut parleurs caissons de basses et mélangeurs respectifs...

Страница 23: ...P3 Configuration of 1 speaker connected to 2 microphones a keyboard and CD MP3 player Configuration de 1 haut parleur connecté à 2 microphones un clavier et un lecteur CD MP3 Konfiguration von 1 Lautsprecherbox verbunden mit 2 Mikrofonen einem Keyboard und einem CD MP3 Player Basic configuration with two speakers and mixers Configuration de base avec deux haut parleurs et mélangeurs Grundkonfigura...

Страница 24: ...ITA FRA UK DEU 22 BLOCK DIAGRAM BLOCKSCHEMA SCHEMA DES BLOCS SCHEMA A BLOCCHI LF HF AMP AMP HPF PRESET DSP LEV LEV LEV L R BLUETOOTH 5 0 L R CH2 CH1 OUT MIX LINK MIC LINE MIC LINE ...

Страница 25: ...cont peak SPL max cont peak dB 123 127 124 129 125 130 Max SPL cont peak Max Schalldruck cont peak Dispersione Dispersion H x V 90 x 60 90 x 60 90 x 60 Dispersion Abstrahlwinkel Impedenza di ingresso Impédance d entrée kOhm 22 22 22 Imput impedance Eingangswiderstand Assorbimento rete AC Absorbtion de courant VA 500 500 500 AC power requirement Wechelstrom Connettori di ingresso Connecteurs d entr...

Страница 26: ...ler bei Ankauf eines neuen Produkts zu ubergeben Die angemessene Mülltrennung für die dem Recycling der Behandlung und der umweltverträglichen Entsorgung zugeführten Apparatur trägt dazu bei mögliche negative Auswirkungen aut die Umweilt und die Gesundheit zu vermeiden und begünstigt den Wiedereinsatz und oder das Recyceln der Materialien aus denen die Apparatur besteht Die illegale Entsorgung des...

Страница 27: ......

Страница 28: ...FBT ELETTRONICA SPA Via Paolo Soprani 1 62019 RECANATI ITaly Tel 071750591 Fax 071 7505920 emai info fbt it www fbt it ...

Отзывы: