background image

° Lasciare l’apposita griglia di protezione sempre applicata al

diffusore:toccareglialtoparlanticonoggettioconlestessemani
potrebbearrecaredanniirreparabili

°Evitateditenereilsistemaespostoperlungotempoall’azionedi

agenti atmosferici quali umidità,forti variazioni di temperatura,

eccessodicalore,ecc.

° Per evitarespiacevoli e costosi inconvenienti usate solo cavi di

collegamentooriginali

° È buona norma effettuare i collegamenti tra i diffusori e gli

amplificatori di potenza quando questi ultimi sono spenti: si

eviteranno fastidiosi picchi di segnale, talvoltapericolosi per gli
stessidiffusori.

° In caso di cattivo funzionamento di qualsiasi dispositivo del

sistema,affidatevialpiùvicinocentrodiassistenzaFBToadun

altro centro specializzato, evitando di provvedere

personalmente

INTRODUZIONE

INTRODUCTION

I

UK

La serie di diffusori acustici

rappresenta il top della attuale

produzione

; versatili e potenti, sono costruiti in multistrati di

betullaa13stratieverniciatiantigraffio.Sonoprovvisti di4puntidi
ancoraggioperlasospensioneedimaniglieintegrate.

Adattiperunvastocampodiimpieghi,dal“touring”alleinstallazioni
fisse, garantiscono eccezionale potenza ed un’ottima qualità

sonorainqualsiasicondizionediimpiego.
Possonolavorareinversionefull-rangeoppureinbi-amplificazione

conpotenzeda600Wa1600W.

Lagammacomprendeiseguentimodelli:

-
Boxinmultistratodibetullaverniciatoantigraffio,duewooferda15”

con bobinada4”,driverda2”conbobinada3”,1600W (4ohm)in
versionefull-range,1600+160W (4-8ohm)inversionebi-amp.

-
Boxinmultistratodibetullaverniciatoantigraffio,wooferda15”con

bobina da 4”, driver da 2”con bobina da 3”, 800W (8 ohm) in
versionefull-range,800+160W (8-8ohm)inversionebi-amp.

-
Boxinmultistratodibetullaverniciatoantigraffio,wooferda12”con

bobinada3”,driverda1,4”conbobinada2,5”,600W (8 ohm) in

versionefull-range,600+160W (8-8ohm)inversionebi-amp.

-
Sub-woofer “vented bandpass” in multistrato di betulla verniciato

antigraffio,wooferda18”conbobinada4”,1600W (4ohm).

-
Monitor da palco in multistarto di betulla verniciato antigraffio,

altoparlante coassialeda12”conbobinada3”,driverda1,4”con
bobina da 2,5”, 600W (8 ohm) in versione full-range, 600+160W

(8-8ohm)inversionebi-amp,bassoprofilo(altezzamax.37cm).

PSR

FBT

PSR230

PSR215

PSR212

PSR118s

PSR212m

SPEAKERSYSTEMS

SUBWOOFER

STAGEMONITOR

PRECAUZIONI

PRECAUTIONS

1

14

F

D

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

TECHNISCHE DATEN

PSR212m

PSR230

PSR 215

PSR 212

PSR 118s

PSR212m

PSR230

PSR 215

PSR 212

PSR 118s

Konfiguration

EmpfohleneEndstufe

(Bi-amp)

LongtermpowerAES

(Bi-amp)

ShorttermpowerIEC268-5

(Bi-amp)

Nennimpedanz

(Bi-amp)

Frequenzgang

Tieftoneinheit

Hochtoneinheit

Empfindlichkeit@1W,1m

(Bi-amp)

Max.Schalldruck

(Bi-amp)

Abstrahlwinkel

Übergangsfrequenz

(Bi-amp)

EmpfohleneHPfilter

Empfohleneext.filter

Eingangsanschlüsse

Abmessungen (BxHxT)

Nettogewicht

Transportabmessungen ( B x H x T )

Transportgewicht

wege

Wrms

W

W

ohm

@-6dB

inch

inch

dB

dB

H x V

kHz

mm

mm

kg

kg

2

1600(1600LF/160HF)

800(800LF/80HF)

3200(3200LF/320HF)

4(4LF/8HF)

40Hz-18kHz

2x15”-coilØ4”

1x2”+horn

coil Ø 3 ”

102(102LF/108HF)

137(137LF/133HF)

60°x40°

1,6(1,324dBoct.)

30Hz-24dBoct.

----------

2xspeakon

515x1290x485

73

640x1460x600

85

2

800(800LF/160HF)

400(400LF/80HF)

1600(1600LF/320HF)

8(8LF/8HF)

45Hz-18kHz

1x15”-coilØ4”

1x2”+horn

coil Ø 3”

99(99LF/108HF)

131(131LF/133HF)

60°x40°

1,6(1,324dBoct.)

35Hz-24dBoct.

----------

2xspeakon

474x750x479

44

600x1780x600

48

2

600(600LF/160HF)

300(300LF/80HF)

1200(1200LF/320HF)

8 (8LF/8HF)

55Hz-18kHz

1x12”-coilØ3”

1x1,4”+horn

coilØ2,5”

98,5(98,5LF/108HF)

129(129LF/133HF)

90°x60°

2(1,624dBoct.)

40Hz-24dBoct.

----------

2xspeakon

416x666x412

33

540x700x510

36

VentedBandpass

1600

800

3200

4

35Hz-140Hz

1x18”-coilØ4”

100

135

omni

Ext.low-pass100Hz

28Hz-24dBoct.

Q=1,2L=4dBF=60Hz

2xspeakon

526x750x745

60

580x920x820

72

24dBoct.

2

600(600LF/160HF)

300(300LF/80HF)

1200(1200LF/320HF)

8(8LF/8HF)

60Hz-18kHz

1x12”-coilØ3”

1x1,4”+horn

coilØ2,5”

99(99LF/108HF)

129,5(129,5LF/133HF)

80°x80°

2(1,624dBoct.)

40Hz-24dBoct.

----------

2xspeakon

526x365x520

24

610x405x600

27

----------

Configuration

Amplificateurrecommandé

(Bi-amp)

LongtermpowerAES

(Bi-amp)

Shorttermpower IEC268-5

(Bi-amp)

Impédancenominale

(Bi-amp)

Réponseenfréquence

Unitébassesfréquences

Unitéhautesfréquences

Sensibilité@1W,1m

(Bi-amp)

SPLmax

(Bi-amp)

Dispersion

Fréquencedecroisement

(Bi-amp)

HPfilterrecommandé

Ext.filterrecommandé

Connecteursd’entrée

Dimensionssansemballage(LxAxP)

Poidssansemballage

Dimensionsavecimballage(LxAxP)

Poidsavecemballage

voies

Wrms

W

W

ohm

@-6dB

mm

mm

dB

dB

O x V

kHz

mm

mm

kg

kg

2

1600(1600LF/160HF)

800(800LF/80HF)

3200(3200LF/320HF)

4(4LF/8HF)

40Hz-18kHz

2x380-bobinaØ100

1x51+tromba

bobinaØ75

102(102LF/108HF)

137(137LF/133HF)

60°x40°

1,6(1,324dBoct.)

30Hz-24dBoct.

----------

2xspeakon

515x1290x485

73

640x1460x600

85

2

800(800LF/160HF)

400(400LF/80HF)

1600(1600LF/320HF)

8(8LF/8HF)

45Hz-18kHz

1x380-bobinaØ100

1x51+tromba

bobina Ø75

99(99LF/108HF)

131(131LF/133HF)

60°x40°

1,6(1,324dBoct.)

35Hz-24dBoct.

----------

2xspeakon

474x750x479

44

600x1780x600

48

2

600(600LF/160HF)

300(300LF/80HF)

1200(1200LF/320HF)

8 (8LF/8HF)

55Hz-18kHz

1x320-bobinaØ75

1x36+tromba

bobina Ø65

98,5(98,5LF/108HF)

129(129LF/133HF)

90°x60°

2(1,624dBoct.)

40Hz-24dBoct.

----------

2xspeakon

416x666x412

33

540x700x510

36

VentedBandpass

1600

800

3200

4

35Hz-140Hz

1x460-bobinaØ100

100

135

omni

Ext.low-pass100Hz

28Hz-24dBoct.

Q=1,2L=4dBF=60Hz

2xspeakon

526x750x745

60

580x920x820

72

24dBoct.

2

600(600LF/160HF)

300(300LF/80HF)

1200(1200LF/320HF)

8(8LF/8HF)

60Hz-18kHz

1x320-bobinaØ75

1x36+tromba

bobina Ø65

99(99LF/108HF)

129,5(129,5LF/133HF)

80°x80°

2(1,624dBoct.)

40Hz-24dBoct.

----------

2xspeakon

526x365x520

24

610x405x600

27

----------

° Keep the protective grille in position on the loudspeaker at all

times:touchingthedriverswithobjectsoryourhandscancause

irreversibledamage

° Do not leave the system exposed to the weather for prolonged

periods, including high humidity, significant temperature

changes,intenseheat,etc.

° To avoid problems that may be expensive to remedy, use

exclusivelygenuineoriginalconnectioncables

° It is good practice to connect the loudspeakers to power

amplifiers when the amplifiers are powered off: this precaution
prevents the transmission of potentially damaging peak noise

signalstothespeakers.

° If any part of the system is found to be malfunctioning, consult

your nearest FBT service centre or another specialised audio
equipment service centre. Do not attempt to fix the problem

yourself

The

series ofloudspeakers are atthetopendofthecurrent

production range; highly versatile and powerful,

loudspeakers feature a cabinet made of 13-layer birch plywood
with scratch-resistant finish. The cabinets are equipped with 4

anchorpointsforsuspendedinstallationandintegralhandles.

Suitable for a broad range of applications from touring to fixed
installations, the

speaker system guarantees outstanding

powerandsuperbsoundqualityinalltypesofvenues.
The speakers can operate in full-range or bi-amped mode with

powerinputsfrom600Wto1600W.
Therangeincludesthefollowingmodels:

Enclosure in birch plywood with scratch-resistant finish, two 15"

woofers with 4" coil and one 2" high frequency unit with 3" coil;

1600W (4 ohm) in full-range mode, 1600+160W (4-8 ohm) in bi-
ampmode.

Enclosurein birchplywoodwithscratch-resistantfinish,15"woofer

with4"coiland2"highfrequencyunitwith3"coil;800W(8ohm)in

full-rangemode,800+160W(8-8ohm)inbi-ampmode.

Enclosurein birchplywoodwithscratch-resistantfinish,12"woofer
with 3" coil and 1.4" high frequency unit with 2.5" coil; 600W (8

ohm)infull-rangemode,600+160W(8-8ohm)inbi-ampmode.

Vented bandpass subwoofer; birch plywood enclosure with

scratch-resistantfinishand18”driverwith4”coil;1600W(4ohm).

Stage monitor in birch plywood with scratch-resistant finish,

coaxial12"driverwith3"coil,1.4"highfrequencyunitwith2.5"coil,
600W(8ohm)in full-range mode, 600+160W (8-8ohm)inbi-amp

mode;lowprofiledesign(max.height37cm).

PSR

FBT

PSR

PSR

-PSR230

-PSR215

-PSR212

-PSR118s

-PSR212m

SPEAKERSYSTEMS

SUBWOOFER

STAGEMONITOR

La

correspond à la

puissance thermique que l'enceinte ou les haut-parleurs

individuels sont en mesure de dissiper en cas d'utilisation en

mode BI-AMP. Elle est mesurée conformément au standard

AES, qui prévoit un test de 2 heures avec signal bruit rose et

facteur de crête 2. La puissance est déterminée par la valeur

efficacedelatensionélevéeaucarréetdiviséeparl'impédence

minimumdel'enceinteoudusimplehaut-parleur.

La

n'est pas

mesurée,elle est égaleaudoubledelapuissanceAES,ettient

compte des capacités dynamiques des haut-parleurs de

supporter des crêtes depuissance pendant des lapsdetemps

brefs.LavaleurfourniecorrespondàlapuissanceRMSquedoit

avoir l'amplificateur utilisé pour mesurer la puissance AES et

pourfournirlesignaldetest(bruitroseavecfacteurdecrête2).

Un amplificateur de cette puissance, s'il est utilisé avec des

signauxmusicauxdontlefacteurdecrêteestsupérieurouégal

à 6 dB,permetd'obtenirunrendementoptimalduhaut-parleur

tout en distribuant une puissance à long terme ne dépassant

pasl'AESduhaut-parleur.

Au contraire, avec des signaux musicaux très comprimés ou

avecunvolumequis'élèveaupointdemenerl'amplificateur à

travailler en saturation, la puissance effective produite sur un

laps de temps long risque d'égaler ou même de dépasser la

puissance RMS de l'amplificateur, provoquant ainsi des

dommagesirréparablesauxhaut-parleurs.

La

est la puissance supportée par le diffuseur pendant un laps de temps très bref. Elle équivaut à 4 fois la

puissanceAES,etelleestcalculéeenfonctiondelatensionmaximumdecrêtefournieauhaut-parleurparl'amplificateurconseillé.Les capacitésdansles

transitoiresdusignalmusical,entermedeNPA,correspondenteffectivementàces

valeurs;lesdonnéesdeNPAmaxfourniesdansletableaudescaractéristiquestechniquessontdonccalculéesenfonctiondecettevaleurdepuissance.

: ladonnéedepuissancecorrespondanteffectivementauxcapacitésthermiquesduhaut-parleurdedissiperdel'énergieélectriquependantun

lapsdetempslong,estlapuissanceAES.Touteslesautresdonnéesserapportentaux“capacitéstransitoires”duhaut-parleurd'accepterdespuissancesen

corrélationaveclanaturedusignalaudioqu'ellesdoiventreproduire.

PUISSANCE AES À LONG TERME

PUISSANCEDEL'AMPLIFICATEURCONSEILLÉ

PUISSANCE À COURTTERME IEC268-5

Avec ce type de signal, il est conseillé d'utiliser un

amplificateurayant unepuissanceRMSégaleàlapuissanceAESduhaut-parleur,etdefaireattentionànepasfournir unsignaldontl'amplitude

risquedefairetravaillerl'amplificateurtropsouventensaturation.

ATTENTION

Die

stelltdieVerlustleistungder

Lautsprecherbox oder der einzelnen Lautsprecher im BI-AMP

Modus dar. Sie wird nach dem AES Standard gemessen, der

einen Test von 2 Stunden mit pink noise Signal und

Spitzenfaktor2vorsieht.DieLeistungwirddurchdieSpannung

RMS zum Quadrat geteilt durch die Mindestimpedanz der

LautsprecherboxoderdeseinzelnenLautsprechersbestimmt.

Die

wird

nicht gemessen, entspricht aber der doppelten AES Leistung

und berücksichtigt die dynamischen Leistungen der

Lautsprecher, kurzzeitige Spitzenwerte auszuhalten. Der

gelieferteWertentsprichtderRMS-Leistung,die der Verstärker

besitzen muss, um das Testsignal zu liefern (pink noise mit

Spitzenfaktor2),daszurMessungderLeistungAESdient.

EinVerstärker dieserLeistungermöglichtbeiVerwendung von

Musiksignalen mit Spitzenfaktor größer oder gleich 6dB die

Erzielungdermax.Lautsprecherleistung, da seineLongTerm

LeistungnichtüberderAES-LeistungdesLautsprechersliegt.

Verwendet man umgekehrt stark komprimierte Musiksignale,

oderwirddieLautstärkesoerhöht,dassderVerstärkerstarkins

Clipping gefahren wird, dann erreicht oder überschreitet die

abgegebene effektive Langzeitleistung die RMS-Leistung des

Verstärkers und beschädigt die Lautsprecher auf irreparable

Weise.

Die

istdieLeistung,diederLautsprecherkurzzeitigaushaltenkann.Sieentspricht4MalderLeistungAESundwirdauf

der Basis der maximalen Spitzenspannung berechnet, die der empfohlene Verstärker dem Lautsprecher liefern kann. Die SPL-Leistungen im

ÜbergangsbereichdesMusiksignalsentsprecheneffektivdiesemWert;derinderTabelledertechnischenDatenangegebeneWertdermax.SPLwirddaher

aufderBasisdiesesLeistungswertesberechnet.

: derLeistungswert,dereffektivderVerlustleistungdesLautsprechersübereinenlangenZeitraumentspricht,istdieAES-Leistung.Alleanderen

Werte beziehen sich auf “Übergangsfähigkeiten” des Lautsprechers, die mit der Art des jeweiligen Audiosignals zusammenhängenden Leistungen zu

akzeptieren.

LONGTERMLEISTUNGAES

LEISTUNG DES EMPFOHLENEN VERSTÄRKERS

SHORTTERMLEISTUNGIEC268-5

Mitdiesem Signaltyp wird der Gebrauch eines Verstärkers

mit RMS-Leistung gleich der AES-Leistung des

Lautsprechers empfohlen; es ist dennoch darauf zu

achten,keinSignalzuverwenden,dassdenVerstärkerzuhäufigindenClipping-Bereichfährt.

ACHTUNG

Содержание PSR 230

Страница 1: ...inthisoperatingmanualhavebeenscrupulouslycontrolled howeverFBTisnotresponsible for eventual mistakes FBTElettronica S p A hastherighttoamendproductsandspecificationswithoutnotice Les informations contenues dans ce manuel ont été soigneusement contrôlées toutefois le constructeur n est pas responsable d éventuelles inexactitudes La FBT Elettronica S p A s octroie le droit de modifier les données te...

Страница 2: ...specialised audio equipment service centre Do not attempt to fix the problem yourself The series ofloudspeakers are atthetopendofthecurrent production range highly versatile and powerful loudspeakers feature a cabinet made of 13 layer birch plywood with scratch resistant finish The cabinets are equipped with 4 anchorpointsforsuspendedinstallationandintegralhandles Suitable for a broad range of app...

Страница 3: ...roche ou à tout autrecentrespécialisé etéviterdeleréparerpersonnellement Das Schutzgitter auf keinen Fall vom Lautsprecher abnehmen das Berühren der Lautsprecher mit Gegenständen oder HändenkannzuirreparablenSchädenführen Das System nicht über längere Zeit Witterungseinflüssen wie Feuchtigkeit starken Temperaturschwankungen übermäßiger Hitzeusw aussetzen Zur Vermeidungschwerwiegender undkostspieli...

Страница 4: ...NFORCEMENT 3 4 6 515mm PSR118s 4 5 6 7 3 526 mm 745 mm PSR212m 800WSOUNDREINFORCEMENT 3 4 6 526 mm 520mm PSR 212 PSR 215 PSR 230 PSR 212m PSR 118s PSR 212m PSR 118s 1 10 100 100 1000 10000 100000 Q f DI f Freq gradi HORIZONTALsameasVERTICALBEAMWIDTH 6dB 6 6 18 6 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 VERTICALsameasHORIZONTAL COVERAGE 250 500 1000 2000 180 170 160 150 140 130 120 110 100 90 80 70 60 50 40 30...

Страница 5: ...TALOFF AXISRESPONSE 0 30 45 60 FULLSPACEFREQUENCYRESPONSE 90 0 Several loudspeakers can be combinedtocreate an array to increase thecoverageareaandmaximumSPL Figure A showsseveral basic rules for positioning the loudspeakers to minimise interference between the horns of adjacent enclosures and to obtain a uniform response over the entire dispersionangleofthearray Model gives the best performance w...

Страница 6: ... 330 320 310 300 290 280 270 260 250 240 230 220 210 200 190 36 30 24 18 12 6 0 VERTICALPOLARDIAGRAM 250 500 1000 2000 180 170 160 150 140 130 120 110 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 350 340 330 320 310 300 290 280 270 260 250 240 230 220 210 200 190 36 30 24 18 12 6 0 HORIZONTALPOLARDIAGRAM 4000 8000 16000 36 30 24 18 12 6 0 180 170 160 150 140 130 120 110 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 350 34...

Страница 7: ...iéelecx over lelimiteur l égaliseur et le retard pour le cadrage du temps de réponseentrewooferetdriver ATTENTION dans ce mode de fonctionnement les haut parleurs ne sont pasprotégés ilestdoncimpératif de respecter les indications de puissance maximum defréquences de coupure et d inclinaison du filtre électronique externe reportées sur le tableau ci dessous afin d éviter tout dommageauxhaut parleu...

Страница 8: ...uedéposéeNEUTRIK SPEAKONisteineingetragenesWarenzeichenvonNEUTRIK ESEMPI DI COLLEGAMENTO ANSCHLUSSBEISPIELE CONNECTION EXAMPLES EXEMPLES DE CONNEXION LINK LINK Active PRT Stereo Bridge Active PRT Parallel GroundLift Status Clip Status Clip PSR 215 PSR 215 800W 8 ohm 800W 8 ohm 2 x 1500W 4 ohm LINK LINK PSR 215 PSR 215 800W 8 ohm 800W 8 ohm PSR 118s LINK 1600W 4 ohm PSR 118s LINK 1600W 4 ohm LINK L...

Отзывы: