5
CUELGUE EL VENTILADOR - PENJI EL VENTILADOR - PLACE THE FAN
-
SUSPENDRE LE VENTILATEUR - APPENDERE IL VENTILATORE - PEN-
DURAR O VENTILADOR - AUFHÄNGEN DES VENTILATOR- DE VENTI
-
LATOR PLAATSEN - ΑΝΑΡΤΗΣΗ ΤΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ - КАК ПОДВЕСИТЬ
ВЕНТИЛЯТОР - ZAVĚŠENÍ VENTILÁTORU - ZAKŁADANIE WENTYLATO
-
RA - ОКАЧАВАНЕ НА ВЕНТИЛАТОРА - ZAVESENIE VENTILÁTORA
4
COLOQUE Y CONECTE EL RECEPTOR - POSI I CONECTI EL RECEPTOR
- PLACE AND CONNECT THE RECEPTOR - ACHEMINEZ ET BRANCHEZ
LE RÉCEPTEUR - PERCORSO E COLLEGARE IL RICEVITORE - ROTA E
CONECTAR O RECEPTOR - ROUTE EN SLUIT DE ONTVANGER - VERLE-
GEN UND VERBINDEN SIE DEN RECEIVER - ΔΙΑΔΡΟΜΉ ΚΑΙ ΣΥΝΔΈΣΤΕ
ΤΟ ΔΈΚΤΗ - МАРШРУТ И ПОДКЛЮЧИТЕ ПРИЕМНИК - TRASA A
PŘIPOJTE PŘIJÍMAČ - TRASA I PODŁĄCZYĆ ODBIORNIK - МАРШРУТ ЗА
СВЪРЗВАНЕ НА ПРИЕМНИКА - TRASA A PRIPOJTE PRIJÍMAČ
5.1
5.2
x2
ESPAÑOL
Asegurese de que el conector está bien colocado.
CATALÀ
Asseguri’s que el connector està ben col·locat.
ENGLISH
Make sure the connector is properly in place.
FRANÇAIS
Assurez-vous que le connecteur est bien placé.
ITALIANO
Controllare che il connettore sia collocato correttamente.
PORTUGÊS
Assegure-se de que o conector está bem colocado.
NEDERLANDS
Controleer of de connector goed is geplaatst.
DEUSTCH
Versichern Sie sich, dass die Kabelmuffe richtig angebracht ist.
EΛΛΗΝΙΚΗ
Βεβαιωθείτε ότι το βύσμα έχει τοποθετηθεί καλά.
РУССКИЙ
Убедитесь в том, что коннектор хорошо установлен.
ČESKY
Ujistěte se, že je konektor správně umístěn.
POLSKI
Upewnij się, że złączka jest prawidłowo założona.
БЪЛГАРСКИ
Проверете дали съединителят е добре поставен.
SLOVENČINA
Skontrolujte, či je konektor dobre zapojený
5.3
9 - MENORCA
Содержание Menorca
Страница 1: ...menorca 1 2 3 4 5 6 IP20 7 8 1 x T5 G10q 22w Refs 33285 33290 33291...
Страница 20: ...10 2012...